Translations:On Üçüncü Söz/310/de
Führt man aber all dies auf den Göttlichen Meister in Seiner Majestät (Sani-i Dhu'lDjelal) zurück, dann wird die Luft mit all ihren Atomen zu einem Seiner gehorsamen Soldaten. Sie kann das mit Erlaubnis (izn) und durch die Macht (quvvet) ihres Schöpfers (Khaliq), durch ihre Verbundenheit (intisab) mit Ihm und auf Ihn gestützt (istinad), im Aufscheinen der Kraft (quvvet) ihres Meisters (Sani'), in einem einzigen Augenblick, blitzschnell, so leicht, wie man {"Er"} sagt und dadurch die Luft in Bewegung setzt. Das heißt, das, was die Feder der Macht (qalem-i qudret) unermüdlich, wunderbar und wohlgeordnet (muntazam) aufzeichnet, wird zu einer Seite, wobei die Atome die Spitze dieser Feder bilden und die Funktion dieser Atome darin besteht, die Punkte aus der Feder der Göttlichen Vorausschau (qalem-i qader) zu formen. Das alles geschieht mit der gleichen Leichtigkeit, mit der sich ein einzelnes Atom bewegt.