Translations:On Üçüncü Söz/313/id
Namun, aku menyaksikan dengan ‘ainul yaqin dan dengan petunjuk yang terdapat pada kata tersebut, di mana ia menjadi kunci dan kompas, bahwa beragam titik yang jumlahnya ribuan, serta huruf dan kata diletakkan pada setiap bagian udara yang kutelaah. Bahkan, seluruhnya dapat diletakkan pada pundak sebuah partikel tanpa terjadi kekeliruan atau kerusakan sistem. Padahal di waktu yang sama partikel tersebut menunaikan sejumlah tugas lain yang sangat banyak, namun tidak membuatnya bingung, serta memikul beban amat berat namun tidak terlihat lemah dan malas. Jadi, kita melihatnya mampu menunaikan tugasnya yang beragam secara rapi. Pasalnya, terdapat jutaan kata beragam yang masuk ke dalam partikel-partikel itu dalam bentuk dan suara yang berbeda-beda. Lalu, ia keluar darinya secara teratur sebagaimana ketika masuk tanpa ada yang keliru dan tidak saling merusak. Seolah-olah partikel tersebut memiliki telinga kecil yang dapat mendengar serta lisan kecil sehingga kata demi kata masuk ke telinga dan keluar lewat lisannya yang kecil itu. Di samping berbagai hal yang menakjubkan tersebut, setiap par- tikeldan setiap bagian udara—berkeliling secara bebas seraya berzikir menyebut Penciptanya lewat lisân hal dengan penuh cinta seraya mengucap لَٓا اِلٰهَ اِلَّا هُوَ danقُل۟ هُوَ اللّٰهُ اَحَدٌ dengan lisan dan kesaksian hakikat yang telah disebutkan di atas.Ketika tiupan angin membadai, ketika suara petir menggelegar, dan ketika kilat berkilau di angkasa, udara berubah menjadi gelombang besar yang menggulung-gulung. Namun, partikelnya tetap terta- ta dan tetap menunaikan tugasnya. Pekerjaaan yang satu tidak menyi- bukkannya dari yang lain.