Translations:Onuncu Söz/273/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    Since in this lowly, deficient and transient world of contingency, the greatest and smallest things are equal, and numerous, infinite things appear equal to a single thing, through the mystery of luminosity, transparency, order, obedience and balance, then of a certainty little and much, small and great, will be equal in the sight of the possessor of absolute power, and He will be able to summon all men to resurrection with a single blast on the trumpet, just as if they were one man — this, by virtue of the mysteries of the luminous manifestations of the infinite and utterly perfect power of His essence, the transparency of the inner dimension of things, the order decreed by wisdom and destiny, the complete obedience of all things to His creational commands, and the equilibrium existing in contingent being, that consists of the equivalence of the being and non-being of the contingent.