Translations:Otuz Birinci Söz/265/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    So ist denn nun, wie in diesem Gleichnis der Herrscher (Hâkim) der Erde und der Himmel, mächtig (mâlik), den Befehl كُنْ فَيَكُونُ "Kun fa yakun" (Sei! Und es ist.) zu erteilen, als König aller Ewigkeiten (Sultan-i Ezeli ve Ebedi), der absolute Gebieter (Âmir-i Mutlaq). Wir sehen die Ausführung Seiner Befehle und die Realisation Seiner Kommandoführung auf allen Ebenen Seiner Schöpfung wirksam und wie sie in vollkommenem Gehorsam und perfekter Ordnung (kemal-i itaat ve intizam) befolgt werden. Auf allen Ebenen des Seins, angefangen von den Atomen bis zu den Planeten und von den Mücken bis zu den Himmeln, die alle voneinander verschieden und aufeinander bezogen, sind die Bereiche der Herrschaft (rububiyet) und die verschiedenen Ebenen Seiner Autorität (hâkimiyet) im kleinen und im großen, individuell wie allgemein zu erkennen.