İçeriğe atla
Kenar çubuğunu aç/kapat
Risale-i Nur Tercümeleri
Ara
Türkçe
Oturum aç
Kişisel araçlar
Oturum aç
Gezinti
Anasayfa
Son değişiklikler
Rastgele sayfa
MediaWiki hakkında yardım
Araçlar
Özel sayfalar
Yazdırılabilir sürüm
Translate
Diğer dillerde
Çevirileri dışa aktar
Çevir
Türkçe
Dil istatistikleri
ileti grubu istatistikleri
Dışa aktar
Daha fazla
Dil istatistikleri
ileti grubu istatistikleri
Dışa aktar
Ayarlar
Grup
Afyon Hayatı
Altıncı Lem'a
Altıncı Mektup
Altıncı Söz
Altıncı Şuâ
Ankara Üniversitesi Nur Talebelerinin Mektubu
Asa-yı Musa
Asa-yı Musa Dua
Ayet-ül Kübra
Bakara Sûresi
Barla Hayatı
Barla Lahikası
Barla Lahikası 1. Mektup
Barla Lahikası 10. Mektup
Barla Lahikası 100. Mektup
Barla Lahikası 101. Mektup
Barla Lahikası 102. Mektup
Barla Lahikası 103. Mektup
Barla Lahikası 104. Mektup
Barla Lahikası 105. Mektup
Barla Lahikası 106. Mektup
Barla Lahikası 107. Mektup
Barla Lahikası 108. Mektup
Barla Lahikası 109. Mektup
Barla Lahikası 11. Mektup
Barla Lahikası 110. Mektup
Barla Lahikası 111. Mektup
Barla Lahikası 112. Mektup
Barla Lahikası 113. Mektup
Barla Lahikası 114. Mektup
Barla Lahikası 115. Mektup
Barla Lahikası 116. Mektup
Barla Lahikası 117. Mektup
Barla Lahikası 118. Mektup
Barla Lahikası 119. Mektup
Barla Lahikası 12. Mektup
Barla Lahikası 120. Mektup
Barla Lahikası 121. Mektup
Barla Lahikası 122. Mektup
Barla Lahikası 123. Mektup
Barla Lahikası 124. Mektup
Barla Lahikası 125. Mektup
Barla Lahikası 126. Mektup
Barla Lahikası 127. Mektup
Barla Lahikası 128. Mektup
Barla Lahikası 129. Mektup
Barla Lahikası 13. Mektup
Barla Lahikası 130. Mektup
Barla Lahikası 131. Mektup
Barla Lahikası 132. Mektup
Barla Lahikası 133. Mektup
Barla Lahikası 134. Mektup
Barla Lahikası 135. Mektup
Barla Lahikası 136. Mektup
Barla Lahikası 137. Mektup
Barla Lahikası 138. Mektup
Barla Lahikası 139. Mektup
Barla Lahikası 14. Mektup
Barla Lahikası 140. Mektup
Barla Lahikası 141. Mektup
Barla Lahikası 142. Mektup
Barla Lahikası 143. Mektup
Barla Lahikası 144. Mektup
Barla Lahikası 145. Mektup
Barla Lahikası 146. Mektup
Barla Lahikası 147. Mektup
Barla Lahikası 148. Mektup
Barla Lahikası 149. Mektup
Barla Lahikası 15. Mektup
Barla Lahikası 150. Mektup
Barla Lahikası 151. Mektup
Barla Lahikası 152. Mektup
Barla Lahikası 153. Mektup
Barla Lahikası 154. Mektup
Barla Lahikası 155. Mektup
Barla Lahikası 156. Mektup
Barla Lahikası 157. Mektup
Barla Lahikası 158. Mektup
Barla Lahikası 159. Mektup
Barla Lahikası 16. Mektup
Barla Lahikası 160. Mektup
Barla Lahikası 161. Mektup
Barla Lahikası 162. Mektup
Barla Lahikası 163. Mektup
Barla Lahikası 164. Mektup
Barla Lahikası 165. Mektup
Barla Lahikası 166. Mektup
Barla Lahikası 167. Mektup
Barla Lahikası 168. Mektup
Barla Lahikası 169. Mektup
Barla Lahikası 17. Mektup
Barla Lahikası 170. Mektup
Barla Lahikası 171. Mektup
Barla Lahikası 172. Mektup
Barla Lahikası 173. Mektup
Barla Lahikası 174. Mektup
Barla Lahikası 175. Mektup
Barla Lahikası 176. Mektup
Barla Lahikası 177. Mektup
Barla Lahikası 178. Mektup
Barla Lahikası 179. Mektup
Barla Lahikası 18. Mektup
Barla Lahikası 180. Mektup
Barla Lahikası 181. Mektup
Barla Lahikası 182. Mektup
Barla Lahikası 183. Mektup
Barla Lahikası 184. Mektup
Barla Lahikası 185. Mektup
Barla Lahikası 186. Mektup
Barla Lahikası 187. Mektup
Barla Lahikası 188. Mektup
Barla Lahikası 189. Mektup
Barla Lahikası 19. Mektup
Barla Lahikası 190. Mektup
Barla Lahikası 191. Mektup
Barla Lahikası 192. Mektup
Barla Lahikası 193. Mektup
Barla Lahikası 194. Mektup
Barla Lahikası 195. Mektup
Barla Lahikası 196. Mektup
Barla Lahikası 197. Mektup
Barla Lahikası 198. Mektup
Barla Lahikası 199. Mektup
Barla Lahikası 2. Mektup
Barla Lahikası 20. Mektup
Barla Lahikası 200. Mektup
Barla Lahikası 201. Mektup
Barla Lahikası 202. Mektup
Barla Lahikası 203. Mektup
Barla Lahikası 204. Mektup
Barla Lahikası 205. Mektup
Barla Lahikası 206. Mektup
Barla Lahikası 207. Mektup
Barla Lahikası 208. Mektup
Barla Lahikası 209. Mektup
Barla Lahikası 21. Mektup
Barla Lahikası 210. Mektup
Barla Lahikası 211. Mektup
Barla Lahikası 212. Mektup
Barla Lahikası 213. Mektup
Barla Lahikası 214. Mektup
Barla Lahikası 215. Mektup
Barla Lahikası 216. Mektup
Barla Lahikası 217. Mektup
Barla Lahikası 218. Mektup
Barla Lahikası 219. Mektup
Barla Lahikası 22. Mektup
Barla Lahikası 220. Mektup
Barla Lahikası 221. Mektup
Barla Lahikası 222. Mektup
Barla Lahikası 223. Mektup
Barla Lahikası 224. Mektup
Barla Lahikası 225. Mektup
Barla Lahikası 226. Mektup
Barla Lahikası 227. Mektup
Barla Lahikası 228. Mektup
Barla Lahikası 229. Mektup
Barla Lahikası 23. Mektup
Barla Lahikası 230. Mektup
Barla Lahikası 231. Mektup
Barla Lahikası 232. Mektup
Barla Lahikası 233. Mektup
Barla Lahikası 234. Mektup
Barla Lahikası 235. Mektup
Barla Lahikası 236. Mektup
Barla Lahikası 237. Mektup
Barla Lahikası 238. Mektup
Barla Lahikası 239. Mektup
Barla Lahikası 24. Mektup
Barla Lahikası 240. Mektup
Barla Lahikası 241. Mektup
Barla Lahikası 242. Mektup
Barla Lahikası 243. Mektup
Barla Lahikası 244. Mektup
Barla Lahikası 245. Mektup
Barla Lahikası 246. Mektup
Barla Lahikası 247. Mektup
Barla Lahikası 248. Mektup
Barla Lahikası 249. Mektup
Barla Lahikası 25. Mektup
Barla Lahikası 250. Mektup
Barla Lahikası 251. Mektup
Barla Lahikası 252. Mektup
Barla Lahikası 253. Mektup
Barla Lahikası 254. Mektup
Barla Lahikası 255. Mektup
Barla Lahikası 256. Mektup
Barla Lahikası 257. Mektup
Barla Lahikası 258. Mektup
Barla Lahikası 259. Mektup
Barla Lahikası 26. Mektup
Barla Lahikası 260. Mektup
Barla Lahikası 261. Mektup
Barla Lahikası 262. Mektup
Barla Lahikası 263. Mektup
Barla Lahikası 264. Mektup
Barla Lahikası 265. Mektup
Barla Lahikası 266. Mektup
Barla Lahikası 267. Mektup
Barla Lahikası 268. Mektup
Barla Lahikası 269. Mektup
Barla Lahikası 27. Mektup
Barla Lahikası 270. Mektup
Barla Lahikası 271. Mektup
Barla Lahikası 272. Mektup
Barla Lahikası 273. Mektup
Barla Lahikası 274. Mektup
Barla Lahikası 275. Mektup
Barla Lahikası 276. Mektup
Barla Lahikası 277. Mektup
Barla Lahikası 278. Mektup
Barla Lahikası 279. Mektup
Barla Lahikası 28. Mektup
Barla Lahikası 280. Mektup
Barla Lahikası 281. Mektup
Barla Lahikası 282. Mektup
Barla Lahikası 283. Mektup
Barla Lahikası 284. Mektup
Barla Lahikası 285. Mektup
Barla Lahikası 286. Mektup
Barla Lahikası 287. Mektup
Barla Lahikası 288. Mektup
Barla Lahikası 289. Mektup
Barla Lahikası 29. Mektup
Barla Lahikası 290. Mektup
Barla Lahikası 291. Mektup
Barla Lahikası 292. Mektup
Barla Lahikası 293. Mektup
Barla Lahikası 3. Mektup
Barla Lahikası 30. Mektup
Barla Lahikası 31. Mektup
Barla Lahikası 32. Mektup
Barla Lahikası 33. Mektup
Barla Lahikası 34. Mektup
Barla Lahikası 35. Mektup
Barla Lahikası 36. Mektup
Barla Lahikası 37. Mektup
Barla Lahikası 38. Mektup
Barla Lahikası 39. Mektup
Barla Lahikası 4. Mektup
Barla Lahikası 40. Mektup
Barla Lahikası 41. Mektup
Barla Lahikası 42. Mektup
Barla Lahikası 43. Mektup
Barla Lahikası 44. Mektup
Barla Lahikası 45. Mektup
Barla Lahikası 46. Mektup
Barla Lahikası 47. Mektup
Barla Lahikası 48. Mektup
Barla Lahikası 49. Mektup
Barla Lahikası 5. Mektup
Barla Lahikası 50. Mektup
Barla Lahikası 51. Mektup
Barla Lahikası 52. Mektup
Barla Lahikası 53. Mektup
Barla Lahikası 54. Mektup
Barla Lahikası 55. Mektup
Barla Lahikası 56. Mektup
Barla Lahikası 57. Mektup
Barla Lahikası 58. Mektup
Barla Lahikası 59. Mektup
Barla Lahikası 6. Mektup
Barla Lahikası 60. Mektup
Barla Lahikası 61. Mektup
Barla Lahikası 62. Mektup
Barla Lahikası 63. Mektup
Barla Lahikası 64. Mektup
Barla Lahikası 65. Mektup
Barla Lahikası 66. Mektup
Barla Lahikası 67. Mektup
Barla Lahikası 68. Mektup
Barla Lahikası 69. Mektup
Barla Lahikası 7. Mektup
Barla Lahikası 70. Mektup
Barla Lahikası 71. Mektup
Barla Lahikası 72. Mektup
Barla Lahikası 73. Mektup
Barla Lahikası 74. Mektup
Barla Lahikası 75. Mektup
Barla Lahikası 76. Mektup
Barla Lahikası 77. Mektup
Barla Lahikası 78. Mektup
Barla Lahikası 79. Mektup
Barla Lahikası 8. Mektup
Barla Lahikası 80. Mektup
Barla Lahikası 81. Mektup
Barla Lahikası 82. Mektup
Barla Lahikası 83. Mektup
Barla Lahikası 84. Mektup
Barla Lahikası 85. Mektup
Barla Lahikası 86. Mektup
Barla Lahikası 87. Mektup
Barla Lahikası 88. Mektup
Barla Lahikası 89. Mektup
Barla Lahikası 9. Mektup
Barla Lahikası 90. Mektup
Barla Lahikası 91. Mektup
Barla Lahikası 92. Mektup
Barla Lahikası 93. Mektup
Barla Lahikası 94. Mektup
Barla Lahikası 95. Mektup
Barla Lahikası 96. Mektup
Barla Lahikası 97. Mektup
Barla Lahikası 98. Mektup
Barla Lahikası 99. Mektup
Barla Lahikası Mukaddime
Bediüzzaman ve Risale-i Nur
Beşinci Lem'a
Beşinci Mektup
Beşinci Söz
Beşinci Şuâ
Bir Müdafaa (Takriz)
Birinci Lem'a
Birinci Mektup
Birinci Söz
Birinci Şuâ
Bu parça çok kıymetlidir
BİRİNCİ MAKALE
Deneme
Denizli Hayatı
Divan-ı Harb-i Örfi
Dokuzuncu Lem'a
Dokuzuncu Mektup
Dokuzuncu Söz
Dokuzuncu Şuâ
Dördüncü Hakikat olan Otuzüçüncü Mertebe
Dördüncü Lem'a
Dördüncü Mektup
Dördüncü Söz
Dördüncü Şuâ
Ecnebî Filozofların Kur'ân'ı Tasdiklerine Dair Şehadetleri
Eddâî
Emirdağ Hayatı
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 1. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 10. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 100. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 101. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 102. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 103. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 104. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 105. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 106. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 107. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 108. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 109. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 11. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 110. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 111. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 112. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 113. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 114. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 115. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 116. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 117. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 118. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 119. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 12. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 120. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 121. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 122. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 123. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 124. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 125. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 126. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 127. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 128. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 129. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 13. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 130. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 131. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 132. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 133. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 134. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 135. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 136. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 137. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 138. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 139. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 14. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 140. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 141. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 142. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 143. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 144. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 145. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 146. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 147. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 148. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 149. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 15. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 150. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 151. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 152. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 153. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 154. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 155. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 156. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 157. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 158. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 159. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 16. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 160. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 161. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 162. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 163. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 164. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 165. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 166. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 167. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 168. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 169. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 17. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 170. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 171. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 172. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 173. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 174. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 175. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 176. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 177. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 178. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 179. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 18. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 180. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 181. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 182. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 183. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 184. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 185. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 186. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 187. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 188. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 189. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 19. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 190. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 191. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 192. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 193. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 194. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 195. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 196. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 197. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 198. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 199. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 2. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 20. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 200. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 201. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 202. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 203. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 204. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 205. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 206. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 207. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 208. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 209. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 21. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 210. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 211. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 212. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 213. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 214. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 215. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 216. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 217. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 218. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 219. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 22. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 220. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 23. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 24. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 25. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 26. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 27. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 28. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 29. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 3. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 30. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 31. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 32. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 33. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 34. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 35. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 36. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 37. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 38. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 39. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 4. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 40. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 41. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 42. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 43. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 44. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 45. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 46. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 47. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 48. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 49. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 5. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 50. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 51. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 52. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 53. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 54. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 55. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 56. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 57. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 58. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 59. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 6. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 60. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 61. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 62. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 63. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 64. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 65. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 66. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 67. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 68. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 69. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 7. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 70. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 71. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 72. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 73. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 74. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 75. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 76. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 77. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 78. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 79. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 8. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 80. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 81. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 82. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 83. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 84. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 85. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 86. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 87. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 88. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 89. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 9. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 90. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 91. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 92. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 93. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 94. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 95. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 96. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 97. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 98. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 99. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 1. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 10. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 100. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 101. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 102. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 103. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 104. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 105. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 106. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 107. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 108. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 109. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 11. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 110. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 111. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 112. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 113. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 114. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 115. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 116. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 117. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 118. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 119. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 12. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 120. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 121. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 122. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 123. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 124. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 125. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 126. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 127. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 128. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 129. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 13. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 130. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 131. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 132. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 133. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 134. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 135. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 136. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 137. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 138. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 139. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 14. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 140. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 141. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 142. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 143. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 144. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 145. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 146. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 147. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 148. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 149. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 15. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 150. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 151. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 16. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 17. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 18. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 19. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 2. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 20. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 21. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 22. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 23. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 24. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 25. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 26. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 27. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 28. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 29. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 3. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 30. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 31. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 32. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 33. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 34. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 35. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 36. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 37. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 38. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 39. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 4. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 40. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 41. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 42. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 43. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 44. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 45. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 46. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 47. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 48. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 49. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 5. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 50. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 51. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 52. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 53. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 54. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 55. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 56. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 57. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 58. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 59. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 6. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 60. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 61. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 62. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 63. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 64. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 65. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 66. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 67. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 68. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 69. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 7. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 70. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 71. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 72. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 73. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 74. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 75. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 76. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 77. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 78. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 79. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 8. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 80. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 81. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 82. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 83. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 84. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 85. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 86. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 87. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 88. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 89. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 9. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 90. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 91. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 92. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 93. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 94. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 95. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 96. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 97. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 98. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 99. Mektup
Eskişehir Hayatı
Fatiha Sûresi
Fihriste-i Mektubat
Giriş
Gönüller Fatihi Büyük Üstada
Habbe
Hakikat Işıkları
Hakikat Çekirdekleri
Hastalar Risalesi
Hubâb
Hutbe-i Şamiye
Hutuvat-ı Sitte
Hz. Üstadın Nâşirlere Duası İşarat'ül İ'caz
Isparta Hayatı
Kardeşi Abdülmecid’in Takrizi
Kardeşlerimden rica ederim ki
Kastamonu Hayatı
Kastamonu Lahikası 1. Mektup
Kastamonu Lahikası 10. Mektup
Kastamonu Lahikası 100. Mektup
Kastamonu Lahikası 101. Mektup
Kastamonu Lahikası 102. Mektup
Kastamonu Lahikası 103. Mektup
Kastamonu Lahikası 104. Mektup
Kastamonu Lahikası 105. Mektup
Kastamonu Lahikası 106. Mektup
Kastamonu Lahikası 107. Mektup
Kastamonu Lahikası 108. Mektup
Kastamonu Lahikası 109. Mektup
Kastamonu Lahikası 11. Mektup
Kastamonu Lahikası 110. Mektup
Kastamonu Lahikası 111. Mektup
Kastamonu Lahikası 112. Mektup
Kastamonu Lahikası 113. Mektup
Kastamonu Lahikası 114. Mektup
Kastamonu Lahikası 115. Mektup
Kastamonu Lahikası 116. Mektup
Kastamonu Lahikası 117. Mektup
Kastamonu Lahikası 118. Mektup
Kastamonu Lahikası 119. Mektup
Kastamonu Lahikası 12. Mektup
Kastamonu Lahikası 120. Mektup
Kastamonu Lahikası 121. Mektup
Kastamonu Lahikası 122. Mektup
Kastamonu Lahikası 123. Mektup
Kastamonu Lahikası 124. Mektup
Kastamonu Lahikası 125. Mektup
Kastamonu Lahikası 126. Mektup
Kastamonu Lahikası 127. Mektup
Kastamonu Lahikası 128. Mektup
Kastamonu Lahikası 129. Mektup
Kastamonu Lahikası 13. Mektup
Kastamonu Lahikası 130. Mektup
Kastamonu Lahikası 131. Mektup
Kastamonu Lahikası 132. Mektup
Kastamonu Lahikası 133. Mektup
Kastamonu Lahikası 134. Mektup
Kastamonu Lahikası 135. Mektup
Kastamonu Lahikası 136. Mektup
Kastamonu Lahikası 137. Mektup
Kastamonu Lahikası 138. Mektup
Kastamonu Lahikası 139. Mektup
Kastamonu Lahikası 14. Mektup
Kastamonu Lahikası 140. Mektup
Kastamonu Lahikası 141. Mektup
Kastamonu Lahikası 142. Mektup
Kastamonu Lahikası 143. Mektup
Kastamonu Lahikası 144. Mektup
Kastamonu Lahikası 145. Mektup
Kastamonu Lahikası 146. Mektup
Kastamonu Lahikası 147. Mektup
Kastamonu Lahikası 148. Mektup
Kastamonu Lahikası 149. Mektup
Kastamonu Lahikası 15. Mektup
Kastamonu Lahikası 150. Mektup
Kastamonu Lahikası 151. Mektup
Kastamonu Lahikası 152. Mektup
Kastamonu Lahikası 153. Mektup
Kastamonu Lahikası 154. Mektup
Kastamonu Lahikası 155. Mektup
Kastamonu Lahikası 156. Mektup
Kastamonu Lahikası 157. Mektup
Kastamonu Lahikası 158. Mektup
Kastamonu Lahikası 159. Mektup
Kastamonu Lahikası 16. Mektup
Kastamonu Lahikası 160. Mektup
Kastamonu Lahikası 161. Mektup
Kastamonu Lahikası 162. Mektup
Kastamonu Lahikası 163. Mektup
Kastamonu Lahikası 164. Mektup
Kastamonu Lahikası 165. Mektup
Kastamonu Lahikası 166. Mektup
Kastamonu Lahikası 17. Mektup
Kastamonu Lahikası 18. Mektup
Kastamonu Lahikası 19. Mektup
Kastamonu Lahikası 2. Mektup
Kastamonu Lahikası 20. Mektup
Kastamonu Lahikası 21. Mektup
Kastamonu Lahikası 22. Mektup
Kastamonu Lahikası 23. Mektup
Kastamonu Lahikası 24. Mektup
Kastamonu Lahikası 25. Mektup
Kastamonu Lahikası 26. Mektup
Kastamonu Lahikası 27. Mektup
Kastamonu Lahikası 28. Mektup
Kastamonu Lahikası 29. Mektup
Kastamonu Lahikası 3. Mektup
Kastamonu Lahikası 30. Mektup
Kastamonu Lahikası 31. Mektup
Kastamonu Lahikası 32. Mektup
Kastamonu Lahikası 33. Mektup
Kastamonu Lahikası 34. Mektup
Kastamonu Lahikası 35. Mektup
Kastamonu Lahikası 36. Mektup
Kastamonu Lahikası 37. Mektup
Kastamonu Lahikası 38. Mektup
Kastamonu Lahikası 39. Mektup
Kastamonu Lahikası 4. Mektup
Kastamonu Lahikası 40. Mektup
Kastamonu Lahikası 41. Mektup
Kastamonu Lahikası 42. Mektup
Kastamonu Lahikası 43. Mektup
Kastamonu Lahikası 44. Mektup
Kastamonu Lahikası 45. Mektup
Kastamonu Lahikası 46. Mektup
Kastamonu Lahikası 47. Mektup
Kastamonu Lahikası 48. Mektup
Kastamonu Lahikası 49. Mektup
Kastamonu Lahikası 5. Mektup
Kastamonu Lahikası 50. Mektup
Kastamonu Lahikası 51. Mektup
Kastamonu Lahikası 52. Mektup
Kastamonu Lahikası 53. Mektup
Kastamonu Lahikası 54. Mektup
Kastamonu Lahikası 55. Mektup
Kastamonu Lahikası 56. Mektup
Kastamonu Lahikası 57. Mektup
Kastamonu Lahikası 58. Mektup
Kastamonu Lahikası 59. Mektup
Kastamonu Lahikası 6. Mektup
Kastamonu Lahikası 60. Mektup
Kastamonu Lahikası 61. Mektup
Kastamonu Lahikası 62. Mektup
Kastamonu Lahikası 63. Mektup
Kastamonu Lahikası 64. Mektup
Kastamonu Lahikası 65. Mektup
Kastamonu Lahikası 66. Mektup
Kastamonu Lahikası 67. Mektup
Kastamonu Lahikası 68. Mektup
Kastamonu Lahikası 69. Mektup
Kastamonu Lahikası 7. Mektup
Kastamonu Lahikası 70. Mektup
Kastamonu Lahikası 71. Mektup
Kastamonu Lahikası 72. Mektup
Kastamonu Lahikası 73. Mektup
Kastamonu Lahikası 74. Mektup
Kastamonu Lahikası 75. Mektup
Kastamonu Lahikası 76. Mektup
Kastamonu Lahikası 77. Mektup
Kastamonu Lahikası 78. Mektup
Kastamonu Lahikası 79. Mektup
Kastamonu Lahikası 8. Mektup
Kastamonu Lahikası 80. Mektup
Kastamonu Lahikası 81. Mektup
Kastamonu Lahikası 82. Mektup
Kastamonu Lahikası 83. Mektup
Kastamonu Lahikası 84. Mektup
Kastamonu Lahikası 85. Mektup
Kastamonu Lahikası 86. Mektup
Kastamonu Lahikası 87. Mektup
Kastamonu Lahikası 88. Mektup
Kastamonu Lahikası 89. Mektup
Kastamonu Lahikası 9. Mektup
Kastamonu Lahikası 90. Mektup
Kastamonu Lahikası 91. Mektup
Kastamonu Lahikası 92. Mektup
Kastamonu Lahikası 93. Mektup
Kastamonu Lahikası 94. Mektup
Kastamonu Lahikası 95. Mektup
Kastamonu Lahikası 96. Mektup
Kastamonu Lahikası 97. Mektup
Kastamonu Lahikası 98. Mektup
Kastamonu Lahikası 99. Mektup
Katre
Katrenin Zeyli
Kitap Sonundaki İ'lemler
Konferans
Kur’ân nedir, tarifi nasıldır?
Küçük Sözler
Latif Nükteler
Lem'alar
Lem'alar Fihrist
Lem'alar/Hz. Üstadın Nâşirlere Duası
Lemaat
Lemalar MN
Lâsiyyemalar
Mektubat
Mektubat/Hz. Üstadın Nâşirlere Duası
Mesnevi-i Nuriye
Mesnevi-i Nuriye Fihrist
Meyve Risalesi
Muhakemat
Muhakemat/Mukaddime
Muhsin'in Mektubu
Mukaddime
Mustafa Hilmi'nin Mektubu
Münazarat
Münderecât Hakkında
Münâcat
Nokta
Nur Talebelerinin Bir Takrizi
On Altıncı Lem'a
On Altıncı Mektup
On Altıncı Söz
On Beşinci Lem'a
On Beşinci Mektup
On Beşinci Söz
On Beşinci Şuâ
On Birinci Lem'a
On Birinci Mektup
On Birinci Söz
On Birinci Şuâ
On Dokuzuncu Lem'a
On Dokuzuncu Mektup
On Dokuzuncu Söz
On Dördüncü Lem'a
On Dördüncü Mektup
On Dördüncü Reşha
On Dördüncü Söz
On Dördüncü Şuâ
On Sekizinci Lem'a
On Sekizinci Mektup
On Sekizinci Söz
On Yedinci Lem'a
On Yedinci Mektup
On Yedinci Söz
On Üçüncü Lem'a
On Üçüncü Mektup
On Üçüncü Söz
On Üçüncü Şuâ
On İkinci Lem'a
On İkinci Mektup
On İkinci Söz
On İkinci Şuâ
Onuncu Lem'a
Onuncu Mektup
Onuncu Risale
Onuncu Söz
Otuz Birinci Lem'a
Otuz Birinci Mektup
Otuz Birinci Söz
Otuz Üçüncü Lem'a
Otuz Üçüncü Mektup
Otuz Üçüncü Söz
Otuz İkinci Lem'a
Otuz İkinci Mektup
Otuz İkinci Söz
Otuzuncu Lem'a
Otuzuncu Mektup
Otuzuncu Söz
Ramazân, İktisâd ve Şükür Risaleleri
Reşhalar
Risale-i Nur ve Hariç Memleketler
Risale-i Nur, her ateşi ve her yangını söndürür
Saykal-ül İslam
Sekizinci Lem'a
Sekizinci Mektup
Sekizinci Söz
Sekizinci Şuâ
Sikke-i Tasdik-i Gaybi'den Bir Mektup
Sözler
Sözler Fihrist
Sünuhat
Takdim
Takdim Haşiye
Tarihçe-i Hayat
Tarihçe-i Hayat/Hz. Üstadın Nâşirlere Duası
Tenbih
Tenvir
Tuluat
Uhuvvet Risalesi
Yedinci Lem'a
Yedinci Mektup
Yedinci Söz
Yedinci Şuâ
Yirmi Altıncı Lem'a
Yirmi Altıncı Mektup
Yirmi Altıncı Söz
Yirmi Beşinci Lem'a
Yirmi Beşinci Mektup
Yirmi Beşinci Söz
Yirmi Birinci Lem'a
Yirmi Birinci Mektup
Yirmi Birinci Söz
Yirmi Dokuzuncu Lem'a
Yirmi Dokuzuncu Mektup
Yirmi Dokuzuncu Söz
Yirmi Dördüncü Lem'a
Yirmi Dördüncü Mektup
Yirmi Dördüncü Söz
Yirmi Sekizinci Lem'a
Yirmi Sekizinci Mektup
Yirmi Sekizinci Söz
Yirmi Yedinci Lem'a
Yirmi Yedinci Mektup
Yirmi Yedinci Söz
Yirmi Üçüncü Lem'a
Yirmi Üçüncü Mektup
Yirmi Üçüncü Söz
Yirmi İkinci Lem'a
Yirmi İkinci Mektup
Yirmi İkinci Söz
Yirmidokuzuncu Lem'adan İkinci Bâb
Yirminci Lem'a
Yirminci Mektup
Yirminci Söz
Zerre
Zeylû'l-Hubâb
Zeylü'l-Habbe
Zeylü'z-Zeyl
Zühre
Önsöz
ÜÇÜNCÜ MAKALE
Üçüncü Lem'a
Üçüncü Mektup
Üçüncü Söz
Üçüncü Şuâ
İ'tizar
İfadetü'l-Meram
İhlas Risalesi
İkinci Lem'a
İkinci Mektup
İkinci Söz
İkinci Şuâ
İktisad, Kanaat, İsraf Mevzuunda Bir Mektup
İKİNCİ MAKALE
İlk Hayatı
İman ve İnsan
İtizar
İşarat
İşarat'ül İ'caz
İşarat'ül İ'caz Fihrist
İşarat-ı Gaybiyye Hakkında Bir Takriz
Şemme
Şualar
Şule
Şulenin Zeyli
Şuâlar İçindekiler
Dil
aa - Qafár af
ab - аԥсшәа
abs - bahasa ambon
ace - Acèh
ady - адыгабзэ
ady-cyrl - адыгабзэ
aeb - تونسي / Tûnsî
aeb-arab - تونسي
aeb-latn - Tûnsî
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gegë
alt - алтай тил
am - አማርኛ
ami - Pangcah
an - aragonés
ang - Ænglisc
ann - Obolo
anp - अंगिका
ar - العربية
arc - ܐܪܡܝܐ
arn - mapudungun
arq - جازايرية
ary - الدارجة
arz - مصرى
as - অসমীয়া
ase - American sign language
ast - asturianu
atj - Atikamekw
av - авар
avk - Kotava
awa - अवधी
ay - Aymar aru
az - azərbaycanca
azb - تۆرکجه
ba - башҡортса
ban - Basa Bali
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Boarisch
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba
bcc - جهلسری بلوچی
bci - wawle
bcl - Bikol Central
be - беларуская
be-tarask - беларуская (тарашкевіца)
bg - български
bgn - روچ کپتین بلوچی
bh - भोजपुरी
bho - भोजपुरी
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ
bm - bamanankan
bn - বাংলা
bo - བོད་ཡིག
bpy - বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
bqi - بختیاری
br - brezhoneg
brh - Bráhuí
bs - bosanski
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
bxr - буряад
ca - català
cbk-zam - Chavacano de Zamboanga
cdo - 閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
ce - нохчийн
ceb - Cebuano
ch - Chamoru
cho - Chahta Anumpa
chr - ᏣᎳᎩ
chy - Tsetsêhestâhese
ckb - کوردی
co - corsu
cps - Capiceño
cr - Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
crh - qırımtatarca
crh-cyrl - къырымтатарджа (Кирилл)
crh-latn - qırımtatarca (Latin)
cs - čeština
csb - kaszëbsczi
cu - словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ
cv - чӑвашла
cy - Cymraeg
da - dansk
dag - dagbanli
de - Deutsch
de-at - Österreichisches Deutsch
de-ch - Schweizer Hochdeutsch
de-formal - Deutsch (Sie-Form)
dga - Dagaare
din - Thuɔŋjäŋ
diq - Zazaki
dsb - dolnoserbski
dtp - Dusun Bundu-liwan
dty - डोटेली
dv - ދިވެހިބަސް
dz - ཇོང་ཁ
ee - eʋegbe
egl - Emiliàn
el - Ελληνικά
eml - emiliàn e rumagnòl
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - español
es-419 - español de América Latina
es-formal - español (formal)
et - eesti
eu - euskara
ext - estremeñu
fa - فارسی
fat - mfantse
ff - Fulfulde
fi - suomi
fit - meänkieli
fj - Na Vosa Vakaviti
fo - føroyskt
fon - fɔ̀ngbè
fr - français
frc - français cadien
frp - arpetan
frr - Nordfriisk
fur - furlan
fy - Frysk
ga - Gaeilge
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - 贛語
gan-hans - 赣语(简体)
gan-hant - 贛語(繁體)
gcr - kriyòl gwiyannen
gd - Gàidhlig
gl - galego
gld - на̄ни
glk - گیلکی
gn - Avañe'ẽ
gom - गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni
gom-deva - गोंयची कोंकणी
gom-latn - Gõychi Konknni
gor - Bahasa Hulontalo
got - 𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ἀρχαία ἑλληνικὴ
gsw - Alemannisch
gu - ગુજરાતી
guc - wayuunaiki
gur - farefare
guw - gungbe
gv - Gaelg
ha - Hausa
hak - 客家語/Hak-kâ-ngî
haw - Hawaiʻi
he - עברית
hi - हिन्दी
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi
hil - Ilonggo
ho - Hiri Motu
hr - hrvatski
hrx - Hunsrik
hsb - hornjoserbsce
hsn - 湘语
ht - Kreyòl ayisyen
hu - magyar
hu-formal - magyar (formal)
hy - հայերեն
hyw - Արեւմտահայերէն
hz - Otsiherero
ia - interlingua
id - Bahasa Indonesia
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - ꆇꉙ
ik - Iñupiatun
ike-cans - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
ike-latn - inuktitut
ilo - Ilokano
inh - гӀалгӀай
io - Ido
is - íslenska
it - italiano
iu - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut
ja - 日本語
jam - Patois
jbo - la .lojban.
jut - jysk
jv - Jawa
ka - ქართული
kaa - Qaraqalpaqsha
kab - Taqbaylit
kbd - адыгэбзэ
kbd-cyrl - адыгэбзэ
kbp - Kabɩyɛ
kcg - Tyap
kea - kabuverdianu
kg - Kongo
khw - کھوار
ki - Gĩkũyũ
kiu - Kırmancki
kj - Kwanyama
kjh - хакас
kjp - ဖၠုံလိက်
kk - қазақша
kk-arab - قازاقشا (تٴوتە)
kk-cn - قازاقشا (جۇنگو)
kk-cyrl - қазақша (кирил)
kk-kz - қазақша (Қазақстан)
kk-latn - qazaqşa (latın)
kk-tr - qazaqşa (Türkïya)
kl - kalaallisut
km - ភាសាខ្មែរ
kn - ಕನ್ನಡ
ko - 한국어
ko-kp - 조선말
koi - перем коми
kr - kanuri
krc - къарачай-малкъар
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - karjal
ks - कॉशुर / کٲشُر
ks-arab - کٲشُر
ks-deva - कॉशुर
ksh - Ripoarisch
ksw - စှီၤ
ku - kurdî
ku-arab - كوردي (عەرەبی)
ku-latn - kurdî (latînî)
kum - къумукъ
kus - Kʋsaal
kv - коми
kw - kernowek
ky - кыргызча
la - Latina
lad - Ladino
lb - Lëtzebuergesch
lbe - лакку
lez - лезги
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Luganda
li - Limburgs
lij - Ligure
liv - Līvõ kēļ
lki - لەکی
lld - Ladin
lmo - lombard
ln - lingála
lo - ລາວ
loz - Silozi
lrc - لۊری شومالی
lt - lietuvių
ltg - latgaļu
lus - Mizo ţawng
luz - لئری دوٙمینی
lv - latviešu
lzh - 文言
lzz - Lazuri
mad - Madhurâ
mag - मगही
mai - मैथिली
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - мокшень
mg - Malagasy
mh - Ebon
mhr - олык марий
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - македонски
ml - മലയാളം
mn - монгол
mni - ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ
mnw - ဘာသာ မန်
mo - молдовеняскэ
mos - moore
mr - मराठी
mrh - Mara
mrj - кырык мары
ms - Bahasa Melayu
ms-arab - بهاس ملايو
mt - Malti
mus - Mvskoke
mwl - Mirandés
my - မြန်မာဘာသာ
myv - эрзянь
mzn - مازِرونی
na - Dorerin Naoero
nah - Nāhuatl
nan - Bân-lâm-gú
nap - Napulitano
nb - norsk bokmål
nds - Plattdüütsch
nds-nl - Nedersaksies
ne - नेपाली
new - नेपाल भाषा
ng - Oshiwambo
nia - Li Niha
niu - Niuē
nl - Nederlands
nl-informal - Nederlands (informeel)
nmz - nawdm
nn - norsk nynorsk
no - norsk
nod - ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ
nog - ногайша
nov - Novial
nqo - ߒߞߏ
nrm - Nouormand
nso - Sesotho sa Leboa
nv - Diné bizaad
ny - Chi-Chewa
nyn - runyankore
nys - Nyunga
oc - occitan
ojb - Ojibwemowin
olo - livvinkarjala
om - Oromoo
or - ଓଡ଼ିଆ
os - ирон
pa - ਪੰਜਾਬੀ
pag - Pangasinan
pam - Kapampangan
pap - Papiamentu
pcd - Picard
pcm - Naijá
pdc - Deitsch
pdt - Plautdietsch
pfl - Pälzisch
pi - पालि
pih - Norfuk / Pitkern
pl - polski
pms - Piemontèis
pnb - پنجابی
pnt - Ποντιακά
prg - prūsiskan
ps - پښتو
pt - português
pt-br - português do Brasil
pwn - pinayuanan
qqq - Message documentation
qu - Runa Simi
qug - Runa shimi
rgn - Rumagnôl
rif - Tarifit
rki - ရခိုင်
rm - rumantsch
rmc - romaňi čhib
rmy - romani čhib
rn - ikirundi
ro - română
roa-tara - tarandíne
rsk - руски
ru - русский
rue - русиньскый
rup - armãneashti
ruq - Vlăheşte
ruq-cyrl - Влахесте
ruq-latn - Vlăheşte
rw - Ikinyarwanda
ryu - うちなーぐち
sa - संस्कृतम्
sah - саха тыла
sat - ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ
sc - sardu
scn - sicilianu
sco - Scots
sd - سنڌي
sdc - Sassaresu
sdh - کوردی خوارگ
se - davvisámegiella
se-fi - davvisámegiella (Suoma bealde)
se-no - davvisámegiella (Norgga bealde)
se-se - davvisámegiella (Ruoŧa bealde)
sei - Cmique Itom
ses - Koyraboro Senni
sg - Sängö
sgs - žemaitėška
sh - srpskohrvatski / српскохрватски
sh-cyrl - српскохрватски (ћирилица)
sh-latn - srpskohrvatski (latinica)
shi - Taclḥit
shi-latn - Taclḥit
shi-tfng - ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ
shn - ၽႃႇသႃႇတႆး
shy - tacawit
shy-latn - tacawit
si - සිංහල
simple - Simple English
sjd - кӣллт са̄мь кӣлл
sje - bidumsámegiella
sk - slovenčina
skr - سرائیکی
skr-arab - سرائیکی
sl - slovenščina
sli - Schläsch
sm - Gagana Samoa
sma - åarjelsaemien
smn - anarâškielâ
sms - nuõrttsääʹmǩiõll
sn - chiShona
so - Soomaaliga
sq - shqip
sr - српски / srpski
sr-ec - српски (ћирилица)
sr-el - srpski (latinica)
srn - Sranantongo
sro - sardu campidanesu
ss - SiSwati
st - Sesotho
stq - Seeltersk
sty - себертатар
su - Sunda
sv - svenska
sw - Kiswahili
syl - ꠍꠤꠟꠐꠤ
szl - ślůnski
szy - Sakizaya
ta - தமிழ்
tay - Tayal
tcy - ತುಳು
tdd - ᥖᥭᥰᥖᥬᥳᥑᥨᥒᥰ
te - తెలుగు
tet - tetun
tg - тоҷикӣ
tg-cyrl - тоҷикӣ
tg-latn - tojikī
th - ไทย
ti - ትግርኛ
tk - Türkmençe
tl - Tagalog
tly - tolışi
tly-cyrl - толыши
tn - Setswana
to - lea faka-Tonga
tok - toki pona
tpi - Tok Pisin
tr - Türkçe
tru - Ṫuroyo
trv - Seediq
ts - Xitsonga
tt - татарча / tatarça
tt-cyrl - татарча
tt-latn - tatarça
tum - chiTumbuka
tw - Twi
ty - reo tahiti
tyv - тыва дыл
tzm - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
udm - удмурт
ug - ئۇيغۇرچە / Uyghurche
ug-arab - ئۇيغۇرچە
ug-latn - Uyghurche
uk - українська
ur - اردو
uz - oʻzbekcha / ўзбекча
uz-cyrl - ўзбекча
uz-latn - oʻzbekcha
ve - Tshivenda
vec - vèneto
vep - vepsän kel’
vi - Tiếng Việt
vls - West-Vlams
vmf - Mainfränkisch
vmw - emakhuwa
vo - Volapük
vot - Vaďďa
vro - võro
wa - walon
wal - wolaytta
war - Winaray
wls - Fakaʻuvea
wo - Wolof
wuu - 吴语
xal - хальмг
xh - isiXhosa
xmf - მარგალური
xsy - saisiyat
yi - ייִדיש
yo - Yorùbá
yrl - Nhẽẽgatú
yue - 粵語
za - Vahcuengh
zea - Zeêuws
zgh - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
zh - 中文
zh-cn - 中文(中国大陆)
zh-hans - 中文(简体)
zh-hant - 中文(繁體)
zh-hk - 中文(香港)
zh-mo - 中文(澳門)
zh-my - 中文(马来西亚)
zh-sg - 中文(新加坡)
zh-tw - 中文(臺灣)
zu - isiZulu
Biçim
Çevrimdışı çeviri aktar
Yerel biçimde aktar
CSV biçiminde dışa aktar
Getir
{{DISPLAYTITLE:Πρόλογος}}<languages/> Είναι ο «Πρόλογος» που έχει γράψει ένας σπουδαίος επιστήμονας λόγιος, ο οποίος ζει στην Φωτισμένη Μαντίνα (Medine-i Munevvere), για την βιογραφία του εξοχότατου Μπεντιουζζαμάν. Είχα πει στον πρόλογο που είχα γράψει για τη βιογραφία του σπουδαίου Ικμπάλ (Iqbal) το εξής: «Όταν κάποιος διαβάζει τις βιογραφίες μεγάλων ανθρώπων και αφηγούνται οι δοξασμένες ιστορίες και αναμνήσεις τους, ο άνθρωπος αισθάνεται σαν να εισέρχεται σε έναν άλλο κόσμο. Η ιερή φλόγα των πανάγαθων αισθημάτων αγάπης καίνε την ψυχή του, και τον περιτυλίγει η θεία ευλογία. Η ιστορία καταγραφεί τέτοιους μεγάλους ανθρώπους που πολλοί μεγάλοι γίνονται ανεπαίσθητοι σε σύγκριση με αυτούς. Όταν μνημονεύονται οι άντρες που δόξασαν την ιστορία, Ανυψώνεται η ψυχή, από τη γη στους ευρύτατους κόσμους. Η χαρμοσύνη χιλίων ευωδιών τυλίγουν την ψυχή από βαθιά, Λες και έχει βαδίσει από τους ροδόκηπους, τους παραδείσιους. Έχω βιώσει αυτή τη βαθύτατη πραγματικότητα με όλη της τη μεγαλειότητα και λαμπρότητα καθώς έγραφα αυτόν τον «Πρόλογο». Διότι, το έργο αυτό το οποίο παρουσιάζουμε με βαθύτατη ειλικρίνεια και οικειότητα στους αξιότιμους και σεβασμιότατους αναγνώστες μας, ανήκει στο μεγάλο ουστάντ (δάσκαλο) και κατακτητή των καρδιών Μπεντιουζζαμάν Σαῒντ Νουρσί «Bediüzzaman Said Nursi», του οποίου κάθε στιγμή του σχεδόν ενός αιώνος εύφορου και μακροχρόνιου βίου του, παρουσιάζει χιλιάδες θαυμάσια γεγονότα· ανήκει επίσης στη Συλλογή του Ρισαλέ-ι Νουρ το οποίο αποτελείται από εκατόν τριάντα τμήματα, και τέλος στους μαθητές του, οι οποίοι συνεχίζουν να παρουσιάζουν πεντακάθαρα παραδείγματα ηθικής, αξιοπρέπειας, ειλικρίνειας, οικειότητας, πίστης και σοφίας σε όλες τις φάσεις της ζωής, που ενδιαφέρουν όχι μόνο μία χώρα, αλλά όλη την ανθρωπότητα. Η εισαγωγή ενός βιβλίου θεωρείται η σύνοψη του. Ωστόσο είναι δυνατόν το περιεχόμενο ενός τόσου σπουδαίου βιβλίου, να συμπεριληφθεί σε μερικές σελίδες μιας εισαγωγής; Ενός βιβλίου που το καθένα από τα θέματα του είναι τόσο βαθιονόητα και πυκνά ώστε ούτε ένα μεμονωμένο βιβλίο δεν επαρκή γι’ αυτό. Δεν έχω μείνει ποτέ τόσο αδύναμος και αμήχανος σε κανένα από τα ποιήματα ή πεζογραφίες μου που ταπεινά έχω γράψει μέχρι σήμερα. Παρόλα αυτά, αυτοί οι οποίοι θα διαβάσουν αυτό το έργο με μια βαθύτατη ευχαρίστηση, με μια ιερή ευθυμία και με έναν πρόσχαρο ενθουσιασμό, έκπληκτοι θα δουν ότι: ο Μπεντιουζζαμάν είναι μια προσωπικότητα που από παιδική ηλικία, έχει βιώσει μια εξαιρετική ζωή και με τις θείες χάρες που έχει λάβει κατά τη διάρκειά της, είναι φανερό ότι είναι ένας ιδιαίτατος διανοούμενος και μια μοναδική, εκλεκτή προσωπικότητα. Εγώ, έπειτα από μια λεπτομερή έρευνα και μελέτη αυτής της μεγάλης προσωπικότητας, των έργων του και των μαθητών του και βιώνοντας αισθηματικά, νοητικά και ψυχικά αυτόν τον κόσμο του φωτός, διαπίστωσα ότι το νόημα του στίχου ενός μεγάλου και παλαιού Άραβα ποιητή εκφράζει μια πολύ βαθιά πραγματικότητα: «Δεν είναι καθόλου δύσκολο για τον Αληθή και Δίκαιο Αλλάχ Cenâb-ı Hak να συγκεντρώσει όλο τον κόσμο σε μία προσωπικότητα». <nowiki>*</nowiki> * * Αυτοί οι οποίοι εμπνέονται και φωτίζονται από το μεγαλείο του σκοπού του, από την λαμπρότητα της τρίβου του και από τη δύναμη της πίστεως του, και καθηλώνονται στη γοητεία αυτού του πόλου, αυξάνονται καθημερινά. Αυτό το απίστευτο γεγονός, καθώς εξοργίζει τους απαρνητές, κάθε άλλο, συνεχίζει να ευφραίνει και να ενθαρρύνει τους πιστούς. Δείτε πώς ένας μεγάλος υπερασπιστής εκφράζει αυτό το θείο γεγονός το οποίο συνεχίζει να υπάρχει ολοζώντανο σαν ένας άρρηκτος πνευματικός δεσμός στα στέρνα των πιστών, με έναν τέτοιο τρόπο που φέρνει τις καρδιές σε μια έξαρση και ενθουσιασμό: «Η μεγαλύτερή μας παρηγοριά είναι ότι βλέπουμε το εύφορο ευλαβικό φώς του Μπεντιουζζαμάν να μεταδίδεται από καρδιά σε καρδιά σαν ένα μυστικό που υπερισχύει όλων των περιορισμών που στοχεύουν να την καταβάλλουν, μέσα σε αυτές τις ζοφερές μέρες που η χυδαία ανηθικότητα εξαπλώνεται σαν ένας θυελλώδης καταποντισμός που διαχέεται προς όλες τις κατευθύνσεις απειλώντας να καταπνίξει κάθε αρετή και ηθική. Οι νύχτες μας βυθίστηκαν στο απόλυτο σκοτάδι, και το πυκνό σκοτάδι της νύχτας προμηνύει την επικείμενη χαραυγή.» Μάλιστα, αυτοί οι οποίοι διακρίνουν σε κάθε γωνιά της χώρας την επιρροή και την ευλογία αυτού του φωτός που διαδίδεται και επεκτείνεται σαν ένα μυστικό -υπερισχύοντας όλων των περιορισμών- και μεταφέρεται από καρδιά σε καρδιά, έκπληκτοι και σαστισμένοι άρχισαν να ρωτούν: «Ποιος είναι αυτός του οποίου η αίγλη έχει καλύψει όλη τη χώρα; Η ζωή, τα έργα, η σταδιοδρομία , η μεθοδολογία του ποιά είναι; Ποιός είναι η τρίβος που ακολουθεί; Είναι ένα πνευματικό τάγμα (tarikat); Είναι μια οργάνωση; Ή είναι κάποιος πολιτικός σχηματισμός;» Όχι μόνο αυτό, αλλά αμέσως ακολούθησαν κυβερνητικές και δικαστικές πολύ σοβαρές διώξεις, βαριές ανακριτικές έρευνες και διεξάχθηκαν αλλεπάλληλα δικαστήρια. Ως αποτέλεσμα, όταν επαληθεύτηκε ότι, αυτό το ιερό φαινόμενο δεν είναι τίποτα παρά μόνο μια σύμπνοια πίστης και σοφίας καθιδρυμένη στη χώρα των καρδιών, η δικαιοσύνη αποφάνθηκε με έναν ευπρεπή θείο τρόπο ως εξής: Η απόφαση της αθώωσης του Μπεντιουζζαμάν Σαῒντ Νουρσί και όλων των αποσπασμάτων του Ρισαλέ-ι Νουρ ανακοινώθηκε επίσημα. Και έτσι πλέον κατέστη ολοφάνερο σαν τον ήλιο, ότι πάντοτε θα υπερισχύει η ψυχή στην ύλη, το δίκαιο στην αδικία, το φώς στο σκότος, η πίστη στην απιστία και αυτή η πραγματικότητα είναι ένας προ-αιώνιος και αιώνιος προεξέχον θείος κανόνας ο οποίος δεν αλλάζει. Λένε ότι, το πραγματικό κριτήριο το οποίο δείχνει τον χαρακτήρα, τον ουσιαστικό σκοπό, την πιστότητα και την ειλικρίνεια ενός αναμορφωτή ο οποίος αναδύεται σε ένα οποιοδήποτε κλίμα, είναι ο διαφορισμός των μεταλλαγών που διαπιστώνονται στην προσωπική, κοινωνική, σωματική και πνευματική του ζωή, ενδιάμεσα στην πρώτη μέρα που ανακοινώνει τον αγώνα του και την ημέρα που ευδοκιμεί στον σκοπό του. Για παράδειγμα, το εν λόγω άτομο, τις πρώτες ημέρες ήταν ένας ταπεινός, μεγάθυμος, μετριόφρον, σεμνός, με λίγα λόγια ένα πραγματικό υπόδειγμα ήθους και αρετής, μία εξαιρετικά τίμια και εκλεκτή προσωπικότητα. Για να δούμε όμως, έπειτα από την επίτευξη του αγώνα του και αφού κέρδισε τις καρδιές, τη συμπαράσταση και προσδοκίες των ανθρώπων, έχει καταφέρει άραγε να διατηρήσει την αρχική του αγαθότητα και υποδειγματικό ύφος; Ή μήπως, μέσα στον ενθουσιασμό του θριάμβου, όπως πάρα πολλοί υποτιθέμενοι μεγάλοι, δεν χώρεσε στους ουρανούς και στη γη λόγο υπερηφάνειας; Αυτό λοιπόν είναι ο πιο ευκρινής καθρέπτης που θα κατοπτρίσει το πραγματικό πρόσωπο, το σκοπό, την ουσία και την ταυτότητα ενός ανθρώπου με αγώνα ή οποιοδήποτε είτε μεγάλου είτε μικρού στόχου. Καθ’ όλη τη διάρκεια της ιστορίας, αυτοί οι οποίοι έχουν δώσει τα άριστα παραδείγματα υπερίσχυσης και ευδοκίμησης σε παρόμοιες τρομερές δοκιμασίες, αρχικά είναι όλοι οι απεσταλμένοι προφήτες και ιδίως ο άρχοντάς μας και ο Άρχοντας όλων των Προφητών, ο Μουχάμμεντ (Είθε Η ειρήνη και οι ευλογίες του Αλλάχ να είναι μαζί Του) , έπειτα οι χαλίφηδες του και οι ακόλουθοι (sahabe) του, και έπειτα όλοι οι μεγάλοι άνθρωποι οι οποίοι έχουν βαδίσει μέσω της φωτισμένης οδού που εκείνοι έχουν φωτίσει. <nowiki>*</nowiki> * * Με το εξής ένδοξο χαντίθ اَل۟عُلَمَاءُ وَرَثَةُ ال۟اَن۟بِيَاءِ δηλαδή, «Οι λόγιοι και σοφοί επιστήμονες, είναι κληρονόμοι των προφητών», ο Αγαπητός μας Προφήτης με μια θαυματουργή ευγλωττία μας δηλώνει ότι, το να είναι κάποιος ειδήμων ή λόγιος δεν είναι και τόσο εύκολο. Διότι, εφόσον ένας λόγιος επιστήμονας, σοφός, είναι κληρονόμος των προφητών, τότε στο θέμα του δικαίου και της αλήθειας ενδείκνυται να ακολουθήσει και να τηρήσει ακριβώς τον ίδιο δρόμο που ακολούθησαν και αυτοί. Όσο και αν αυτός ο δρόμος είναι γεμάτος με βουνά, λίθους, λάσπη, χαλίκια, γκρεμούς και ακόμα χειρότερα, όπως καταδιώξεις, συλλήψεις, δικαστήρια, φυλακές, μπουντρούμια, εξορίες, απομονώσεις, δηλητηριάσεις, κρεμάλες και χιλιάδες άλλες τυραννίες και βασανιστήρια τα οποία αδυνατεί να καταδεχτεί ο νους και η λογική… Να λοιπόν, ο Μπεντιουζζαμάν είναι ένας άνθρωπος ο οποίος, εδώ και πάνω από μισό αιώνα, έχει αποδείξει έμπρακτα με το βίο του ότι είναι ένας διανοούμενος, επιστήμων και κληρονόμος του προφήτη, ξεπερνώντας με ταχύτητα αστραπής χιλιάδες εμπόδια και δοκιμασίες που αντιμετώπισε καθ’ όλη τη διάρκεια της ζωής του καθώς βάδιζε αγέρωχος σε αυτό τον τραχύ δρόμο του ιερού του αγώνα. Ανάμεσα από όλες τις επιστημονικές, ηθικές, λογοτεχνικές και πολλές άλλες αρετές και προσόντα που διαθέτει, αυτό που με έχει αφήσει έκπληκτο πάνω από όλα είναι αυτή η μεγαλύτερη από τα βουνά, βαθύτερη από τις θάλασσες και υψηλότερη και ευρύτερη από τους ουρανούς πίστη που διατηρεί. Ω Κύριε(Rab )μου! Τι άφταστη πίστη είναι αυτή! Τι ατελείωτη, ανεξάντλητη υπομονή είναι αυτή! Τι ατσάλινη βούληση είναι αυτή! Παρ’ όλες αυτές τις καταπιέσεις, απειλές, αδικίες και τα βασανιστήρια που ανατριχιάζουν ακόμα και τις φαντασίες και τις μνήμες, τί αλύγιστο κεφάλι, τί άπαυτη φωνή, τί ακούραστη πνοή! Κάποτε με μια βαθύτατη τερψίθυμη έμπνευση που είχα πάρει από τα ενθουσιώδη ποιήματα του σπουδαίου Iqbal, έγραψα το ποίημα με όνομα «Μουτζάχιτ» (Ευλαβής Μαχητής). Αυτοί οι οποίοι διάβασαν τους ακόλουθους στίχους ίσως μερικοί να θεωρούν ότι έχω συντάξει μια ποιητική ακρότητα. Ωστόσο, αυτοί οι οποίοι θα διαβάσουν αυτό το πανάξιο έργο με το οποίο και αισθάνομαι μεγάλη τιμή γράφοντας τον πρόλογο του, θα κατανοήσουν με έναν έντονο ενθουσιασμό και θαυμασμό το πόσο απίστευτοι, υπέροχοι δούλοι του Αλλάχ υπάρχουν· και όταν μια πίστη φτάσει στην ωριμότητα της, τί μπορεί να πραγματοποιήσει και τί θαύματα μπορεί να γεννήσει. Εάν ένας ζήλος, εισέλθει σε μια καρδιά γεμάτη με πίστη, Και ο άνθρωπος, φτάσει στο τελικό μυστήριο αυτής της πίστης, Ακόμα και οι πιο μανιώδεις θάνατοι δεν μπορούν να τον αλυσοδέσουν… Σαν ηφαίστειο ρέει με ορμή, δεν μπορούν να τον σταματήσουν… Από τον Κύριο μου του παρέχεται η έμπνευση που δυναμώνει το ζήλο του, Τον Προφήτη θεάται ίσως κάθε βράδυ στα όνειρα του. Όλο φως είναι το μιχράμπ στην καρδιά του γεμάτη με πίστη, Δεν μπορεί η γήινη πανσέληνος να είναι στους ορίζοντες του, το καντήλι. Χιόνια, χειμώνες, δεν τον τρομάζουν, δεν το στεναχωρούν, δεν πονά, Η εποχή της ζωής του, ένα καλοκαίρι, χλιαρό, με σκιά. Τους κόσμους του Παραδείσου ατενίζει στη μάταιη τούτη γη, Και να καταστραφεί από βάσανα όσο και οι οροσειρές, δε θα υποκύψει. Και οι πιο απότομοι γκρεμοί κι αν τον περιτυλίξουν, Η σελήνη να δύσει, ο ήλιος να σβήσει, και οι ορίζοντες να σκοτεινιάσουν, Και οι ουρανοί να τσακιστούν, και πάλι από το δρόμο του δε θα το γυρίσουν, Ο δαυλός της ψυχής του που καίει με πίστη, δε θα σβήσει! Τι ιερή είναι η πίστη του, που καίει σαν ηφαίστειο στην καρδιά του! Μια αχώ, εκφωνεί στη συνείδηση του κάθε στιγμή: Ω ταξιδιώτη! Θα χαράξει η αυγή, μη σταματάς προχώρα! Με δαυλούς που θα κάνει το σκότος να κραυγάσει με αίμα… Πάτα στα άστρα, ανέβα στους υψηλούς κόσμους, ανυψώσου, Ω εσύ! Χέρι του παραδείσου που έχει έρθει την ανθρωπότητα να σώσει! Λες και αυτοί οι στίχοι έχουν γραφτεί για τον ήρωα της πίστης, τον μεγάλο μουτζάχιτ, τον Εξοχότατο Μπεντιουζζαμάν. Διότι, αυτά τα υπέρτατα χαρακτηριστικά, είναι όλα δικά του. Δείτε ο Αληθής και Δίκαιος Αλλάχ(Cenâb-ı Hak) τί τάζει στους αγωνιστές Του στο ακόλουθο εδάφιο. وَالَّذٖينَ جَاهَدُوا فٖينَا لَنَه۟دِيَنَّهُم۟ سُبُلَنَا وَاِنَّ اللّٰهَ لَمَعَ ال۟مُح۟سِنٖينَ (Κουράν, Ελ-Ανκεμπούτ, 29:69) Το ένδοξο του νόημα «Και εμείς σίγουρα, δείχνουμε τους δρόμους μας σε αυτούς που αγωνίζονται για χάρη μας (για τη πίστη). Και δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι ο Αλλάχ είναι μαζί με τους καλοήθεις, (με τους αγωνιστές οι οποίοι προσκυνούν σαν να θεώνται τον Αλλάχ)». Άρα λοιπόν, ο Μέγας Αλλάχ έχει τάξει ότι θα φανερώσει τους δρόμους της αλήθειας και καθοδήγησης στους αγωνιστές που έχουν εγκαταλείψει τα εγκόσμια και τους εαυτούς τους για χάρη της πίστης και του Κουράν. Επ’ ουδενί! Ο Αληθής και Δίκαιος Αλλάχ(Cenâb-ı Hak) δεν αθετεί το λόγο του -αρκεί να πραγματοποιηθούν οι συνθήκες που υπάγονται σε αυτήν την ύψιστη θεία υπόσχεση! Αυτό το ένδοξο εδάφιο λοιπόν, μετατρέπεται σε έναν φωτεινό οδηγό που θα μας καθοδηγήσει στη μελέτη του χαρακτήρα και της προσωπικότητας του Ουστάντ- δασκάλου, και κάτω από αυτό το διαυγές φως, μπορούμε πλέον να δούμε και να νιώσουμε και τις πιο λεπτές γραμμές και τα ευαίσθητα σημεία του. Διότι, εφόσον κάποιος έχει χαριτωθεί με την προστασία και διαφύλαξη του Αληθούς και Δίκαιου Αλλάχ(Cenâb-ı Hak), πλέον ο φόβος, η ανησυχία, η θλίψη, η αποθάρρυνση, η ανία και παρόμοιες αισθήσεις δεν μπορούν να είναι θέμα συζήτησης για αυτόν. Ποια σκοτεινά σύννεφα μπορούν να μαυρίσουν τους ουρανούς μιας ψυχής η οποία έχει φωτιστεί με το φως του Αλλάχ; Ποιά θνητή φιλοδοξία και επιθυμία, ποιές άθλιες παρορμήσεις και φιλοφρονήσεις, ποιοί παροδικοί στόχοι και πάθη μπορούν να παρηγορήσουν να κατευνάσουν και να ικανοποιήσουν τη ψυχή ενός δούλου που έχει φτάσει στη μακάρια χάρη να βρίσκεται κάθε στιγμή ενώπιων της θείας παρουσίας; Ο Αλλάχ είναι ο σύντροφος, ο δάσκαλος, ο κηδεμόνας του Μνημονεύοντάς Τον, φωτίζονται τα αισθήματα και συναισθήματα του. Υψώνεται προς το κλίμα της θείας γνώσης κάθε στιγμή, Άλλους ορίζοντες του ανοίγει το Κουράν, στην ψυχή … Το Κουράν, του υπενθυμίζει το «Bezm-i Elest» Και ο λάτρης, προ-αιωνίως μαγεμένος από την έκφανση εκείνη, … Ο Μπεντιουζζαμάν λοιπόν, είναι μια προσωπικότητα που έχει λάβει μια απίθανη χάρη προστασίας και διαφύλαξης. Και αυτός είναι ο λόγος που οι φυλακές έχουν μεταμορφωθεί σε ροδόκηπους για αυτόν, από όπου και θεάται τους φωτισμένους ορίζοντες της αιωνιότητας. Οι κρεμάλες είναι για αυτόν από ένας άμβωνας κατηχήσεις και διακήρυξης. Από εκεί διδάσκει την υπομονή, την αποφασιστικότητα, το κουράγιο και τη γενναιοψυχία για χάρη ενός ιερού σκοπού, στην ανθρωπότητα. Οι φυλακές μετατρέπονται η καθεμία σε σχολές του Γιουσούφ (Ιωσήφ). Όταν εισέρχεται σε αυτές, εισέρχεται μέσα σαν τον καθηγητή που μπαίνει στο πανεπιστήμιο για να διδάξει το μάθημα του. Διότι, αυτοί οι οποίοι βρίσκονται εκεί, είναι οι μαθητές του που έχουν ανάγκη την καθοδήγηση του ευλαβικού του φωτός. Το να διασώζει την πίστη κάποιων πολιτών κάθε μέρα, να μετατρέπει εγκληματίες σε ανθρωπόμορφους αγγέλους, για αυτόν είναι μια ευτυχία που δε θα την άλλαζε με όλους τους κόσμους. Αναμφισβήτητα, κάποιος ο οποίος έχει φτάσει στην επίγνωση μιας τέτοιας πίστης και ειλικρίνειας (ikhlas) σε έναν τόσο υπέρτατο βαθμό, αφήνοντας στον πηχτό κόσμο της ύλης τις επίχρυσες επιρροές που προκαλούν πάνω στους ανθρώπους η αίσθηση του τόπου και χρόνου, έχει ήδη ανυψωθεί με τη ψυχή του στους ορίζοντες του πνευματικού κόσμου του οποίου τα φώτα φεγγοβολούν. Το υψηλό αξίωμα το οποίο παρουσιάζουν και περιγράφουν οι μεγάλοι των σούφι (ρ.α) (Είθε να έχουν την ευαρέσκεια του Αλλάχ.) ως «φενά φιλλάχ», και «μπεκά μπιλλάχ» (δηλ. ο εκμηδενισμός και η μονιμότητα, διαμέσου της οντότητας του Αλλάχ), είναι ακριβώς η παραπάνω επίτευξη της πανάγαθης αυτής τιμής. Ναι, ο κάθε πιστός διαθέτει έναν ιδιαίτερο τρόπο κατάνυξης, σέβας, ευλογίας, δέους, απομόνωσης και διαλογισμού. Και ο κάθε ένας παίρνει ευλογίες από αυτή τη θεία τέρψη ανάλογα με το βαθμό της πίστης, της γνώσης, της ευλάβειας, της θεοσέβειας, της ευλογίας και της πνευματικότητας που διαθέτει. Ωστόσο αυτή η εξαιρετική κατάσταση, αυτή η γλυκιά αντάμωση, αυτή η ασύγκριτη τέρψη είναι αδιάλειπτη σε αυτούς τους μεγάλους αγωνιστές που έχουν λάβει τη θεία χάρη του προαναφερόμενου εδαφίου. Αυτός είναι ο κύριος λόγος λοιπόν που αυτοί δεν καταπέφτουνε ποτέ στην απερισκεψία να ξεχνούν τον Κτήτορα και Προστάτη(Mevlâ). τους (Αλλάχ). Σε όλη τους τη ζωή, παλεύουν σαν τα λιοντάρια με τα εγκόσμια πάθη των ενδότερων εαυτών τους (ναφς). Και έτσι η κάθε στιγμή της ζωής τους καταγράφει μνήμες υψηλότερου προόδου και εξέλιξης. Και όλη τους η υπόσταση έχει εκμηδενιστεί στη βούληση του Κύριου Επιμορφωτή και Συντηρητή όλων των Κόσμων(Rabbü’l-Âlemîn) Αλλάχ, ο Οποίος είναι και ο κατεξοχήν κάτοχος των ιδιοτήτων του κάλλους, της ωριμότητας και μεγαλειότητας. Είθε ο Κτήτορας και Προστάτης μας Αλλάχ(Mevlâ) να συγκαταλέξει και εμάς μαζί με αυτούς τους μακάριους. Άμιν.. <nowiki>*</nowiki> * * Στις προηγούμενες σελίδες αναφέραμε τη μεγαλειότητα της πίστης του μεγάλου ουστάντ, η οποία όσο έχει αφήσει τους φίλους του εθισμένους και ενθουσιασμένους, τόσο έχει κατατρομάξει τους εχθρούς του. Τώρα ας αναφέρουμε λίγο τα έξοχα χαρακτηριστικά που έχουν περιτυλίξει σαν φωτοστέφανο αυτήν την εκλεκτή προσωπικότητα, την ηθική και τελειότητα του. Είναι γνωστό ότι, είναι οι διάφορες και συγκεκριμένες αρετές οι οποίες περιγράφουν μια προσωπικότητα. Για αυτό το λόγο, θα αναφέρουμε κάποιες οι οποίες διαμορφώνουν την προσωπικότητα του ουστάντ. <span id="Feragati"></span> == Η Αυτοθυσία του: == Η πιο σημαντική προϋπόθεση για την επιτυχία κάποιου με σκοπό, ειδικά κάποιου αναμορφωτή, είναι η αυτοθυσία του. Διότι, τα βλέμματα και οι καρδιές προτίθενται να εξετάζουν και να αναλύουν με τον πιο ευαίσθητο τρόπο αυτό το σημαντικό σημείο. Ωστόσο, ο βίος του δάσκαλου μας ξεχειλίζει από άριστα παραδείγματα της αυτοθυσίας του. Είχα ακούσει κάποτε την εξής φράση από τον συχωρεμένο ειδήμονα και σεΐχουλισλάμ Μουσταφά Σαμπρί: «Στην εποχή μας το Ισλάμ χρειάζεται τέτοιους αγωνιστές που να είναι έτοιμοι να θυσιάσουν όχι μόνο αυτή τη ζωή τους, αλλά και τη μεταθανάτια ζωή τους.» Αρχικά, ανίκανος να κατανοήσω όλη αυτή τη βαθύτατη έκφραση αυτού του μεγάλου ανθρώπου, την παρομοίασα με τους μυστικιστικούς λόγους των σούφοι που εκφέρουν εν στιγμή έκστασης, και για αυτό το λόγο δεν την ανέφερα οπουδήποτε σε οποιαδήποτε άτομα. Με τον καιρό, διαβάζοντας την ίδια φράση στους πύρινους και ενθουσιώδης λόγους του Μπεντιουζζαμάν, κατάλαβα ότι, ο βαθμός αυτοθυσίας ενός ανθρώπου είναι ανάλογος με τη μεγαλειότητα του… Άρα λοιπόν, είναι ποτέ δυνατόν, ο Εξοχότατος κάτοχος απεριόριστης Γενναιοδωρίας(Zü’l -Kerem) και Πανάγαθος Αλλάχ, ο οποίος είναι ο Ευσπλαχνικότατος, υπέρ όλων των ευσπλαχνικών(Erhamürrahimîn), να αγνοήσει τους αγωνιστές οι οποίοι αποδέχονται να αντέξουν τις τόσο σκληρές δοκιμασίες της αυτοθυσίας για το Ισλάμ; Θα άρμοζε καθόλου με τη Δόξα Του να στερήσει από αυτούς τους αυτό-θυσιαζόμενους δούλους Του, τη γενναιοδωρία και προσφορά Του, την προστασία και ευσπλαχνία Του; Ποτέ! Να λοιπόν, ο Μπεντιουζζαμάν είναι μια σπάνια εκδήλωση αυτού του δείγματος. Έζησε ανύπαντρος όλη του τη ζωή. Στερήθηκε όλες τις εγκόσμιες επιτρεπτές απολαύσεις. Δεν είχε το χρόνο και την ευκαιρία καν να ονειρευτεί, να φτιάξει οικογένεια και να ζήσει μια ευτυχισμένη ζωή. Όμως ο Αληθές και Δικαίων Αλλάχ(Cenâb-ı Hak) του χάρισε τέτοια αγαθά τα οποία είναι τόσο σπουδαία και λαμπρά που οι πρόσκαιρες πένες αδυνατούν να τα περιγράψουν. Ποιός οικογενειάρχης στον κόσμο σήμερα είναι πνευματικά τόσο ευτυχής όσο και ο εξοχότατος Μπεντιουζζαμάν; Ποιος πατέρας έχει αποκτήσει εκατομμύρια παιδιά; Και τι παιδιά! Και ποιος ουστάντ έχει καταφέρει να μορφώσει τόσους μαθητές; Αυτός ο ιερός και πνευματικός δεσμός λοιπόν, με τη συγκατάθεση του ύψιστου Αλλάχ, θα παραμείνει όσο υπάρχει η γη, και θα κυλίσει σαν ένας χείμαρρος από φως, μέχρι την αιωνιότητα. Διότι αυτός ο ιερός αγώνας, καθώς είναι ένα γεγονός κρυσταλλωμένο στον ωκεανό του φωτός του Κουράν, έχει γεννηθεί επίσης από το Κουράν και μαζί του θα ζήσει… == Η Στοργή και Συμπόνια του: == Αυτός ο μεγάλος ουστάντ, έχει βρει το δίκαιο και την πραγματικότητα ακόμα στα παιδικά του χρόνια. Ακόμα και τις ημέρες που είχε κλειστεί σε σπηλιές για να ακούσει τους σπαραγμούς της καρδιάς του και τις δεήσεις της ψυχής του, ήταν ένας ύψιστος γνώστης του Αλλάχ, που είχε φτάσει στο επίπεδο να απολαμβάνει τη χάρη και μακαριότητα των προσευχών, της υπακοής, του συλλογισμού και στοχασμού που έπραττε. Αλλά, στις επικίνδυνες εκείνες ημέρες στις οποίες ο τρομερός εφιάλτης της απάρνησης και του αθεϊσμού που σαν τα κύματα στο σκοτάδι, ήταν να τυλίξουν τον κόσμο των μουσουλμάνων, οπότε και τη χώρα μας, σαν ένα λιοντάρι που πετάγεται από τη φωλιά του με μια κραυγή που θυμίζει τα ηφαίστεια, πετάχτηκε στο πεδίο της μάχης. Θυσίασε όλη του την άνεση και ηρεμία για αυτόν τον ιερό αγώνα. Θεμελιωμένα σε αυτή τη σοφία λοιπόν, από εκείνη την ημέρα, ο κάθε του λόγος σαν ένα κομμάτι από λάβα, η κάθε του ιδέα μια φλόγα, καίει την κάθε ψυχή που τα λαμβάνει, πυροδοτεί τα συναισθήματα και τις ιδέες. Αυτός ο απόλυτος μοναχισμός και ασκητισμός αυτού του μεγάλου δάσκαλου, και μετέπειτα η επιστροφή στον αγώνα για τον διαφωτισμό της κοινωνίας, είναι όμοια με το σπουδαίο βίο που είχε βιώσει ο Ιμάμ-ι Γκαζαλί (İmam-ı Gazâlî), στην εποχή του. Άρα λοιπόν, ο Αληθές και Δικαίων Αλλάχ(Cenâb-ı Hak), πρώτα μέσου του ασκητισμού μορφώνει, καθαρίζει και εξαγνίζει για μια περίοδο αυτούς τους μεγάλους φωστήρες, και έπειτα λαμβάνουν τα καθήκοντα του φωτισμού και κηρύγματος. Και αυτός είναι ο λόγος που οι πνοές που βγαίνουν από τις καρδιές τους, πιο αγαθές και καθαρές και από το πιο αποσταγμένο νερό, με το που έρχονται σε επαφή με τις καρδιές, αφήνουν μια εντελώς άλλη επιρροή. Όπως ανέφερα, οι κατακτήσεις που είχε επιτυγχάνει ο Ιμάμ-ι Γκαζαλί, στον τομέα της ηθικής και αρετής πριν εννιακόσια χρόνια, ο Μπεντιουζζαμάν στην εποχή μας τις έχει επιτύχει στον τομέα της πίστης και θείας ειλικρίνειας -ihklas. Ναι, αυτό που οδήγησε τον ένδοξο ουστάντ σε αυτό το τρομερό πεδίο μάχης, ήταν πάντα αυτή η απίστευτη στοργή και συμπόνια που είχε. Ας το ακούσουμε από τον ίδιο: «Μου λένε, «Γιατί πειράζεις, ενοχλείς το δείνα και τον τάδε;» Δεν το έχω προσέξει. Υπάρχει μια τρομερή πυρκαγιά μπροστά μου. Οι φλόγες της έχουν υψωθεί στους ουρανούς. Το παιδί μου είναι μέσα και καίγεται, η πίστη μου έχει πάρει φωτιά, καίγεται. Τρέχω να σβήσω εκείνη τη φωτιά, να σώσω την πίστη μου. Κάποιος προσπάθησε να με πεδικλώσει ή το πόδι μου ακούμπησε σε αυτόν, τι σημασία έχει; Πόσο σημασία έχει αυτό το μικρό συμβάν μπροστά σε αυτή τη τεράστια πυρκαγιά; Στενά μυαλά, στενές αντιλήψεις!» <span id="İstiğnası"></span> == Η Αυτάρκεια Του: == Υπάρχουν χιλιάδες δείγματα αυτάρκειας του ουστάντ, που έχει προβάλλει με το βίο του σε κάθε τάξη της κοινωνίας, και κατέχουν μια τέτοια αξία που έχουν μετατραπεί σε έπη στην γλώσσα των ανθρώπων. Η αυτάρκεια και η απόλυτη απομάκρυνση του από κάθε πλάση, και η απόλυτη εμπιστοσύνη του στον ατελείωτο και ανεξάντλητο θησαυρό του Κύριου Επιμορφωτή και Συντηρητή των Κόσμων(Rabü’l- Âlemin) με όλη την ύπαρξη του σώματος και της ψυχής του, για αυτόν δεν είναι μια απλή συνήθεια της ζωής του, αλλά, ένας τρόπος, μία μέθοδος, ένας δρόμος που ο ίδιος έχει αποδεχτεί. Το ενδιαφέρον σε αυτό είναι ότι, αυτός ο τρόπος ζωής δεν έχει μείνει ως ένας αποκλειστικός τρόπος για τον ίδιο, αλλά έχει μεταφερθεί και στους μαθητές του ως ένας ιερός σκοπός. Είναι αδύνατον για κάποιον να μη μείνει ενθουσιασμένος όταν δει την αυτάρκεια ενός μαθητή του Νουρ, ο οποίος έχει λάβει τη χάρη να πλυθεί στον ωκεανό του Ρισαλέ-ι Νουρ. Δείτε πώς ο ουστάντ, στην Δεύτερη Επιστολή του υπέροχου έργου του εν ονόματι Οι Επιστολές, με τί αξιοπρεπές πίστη και σοφή συνείδηση εξηγεί αυτό το σημαντικό φαινόμενο σε έξι πτυχές: '''«Η Πρώτη:''' Η κοινωνία των απαρνητών, κατηγορούν τους επιστήμονες της πίστης ότι καταχρώνται τη γνώση τους στον αγώνα της βιοπάλης. Τους επιτίθενται ανελέητα, λέγοντας ότι χρησιμοποιούν τη γνώση και τη θρησκεία ως ένα μέσο για τη διαβίωση τους. Για αυτό το λόγο, είναι ανάγκη να διαψευστούν αυτοί εν πράξη. '''Η Δεύτερη:''' Για τη διάδοση του δικαίου, είμαστε υποχρεωμένοι να ακολουθούμε τους απεσταλμένους προφήτες. Στο Πάνσοφο Κουράν αυτοί οι οποίοι διαδίδουν το δίκαιο καθώς αποφεύγουν τους ανθρώπους, λένε: اِن۟ اَج۟رِىَ اِلَّا عَلَى اللّٰهِ اِن۟ اَج۟رِىَ اِلَّا عَلَ اللّٰهِ (Κουράν, Ελ-Χουντ, 11:29, «Η αμοιβή μου ανήκει μόνο στον Αλλάχ»)» Να λοιπόν, η θεία εκπόρθηση που έχει ευοδωθεί η Συλλογή Του Ρισαλέ-ι Νουρ, είναι ένα υπέροχο δείγμα του αποτελέσματος μιας ηρωικής επιμονής στο δρόμο των απεσταλμένων προφητών. Και με αυτόν τον τρόπο, ο ουστάντ έχει προστατέψει την αξιοπρέπεια της γνώσης σαν ένα διαμάντι ανεκτίμητης αξίας. Ως αποτέλεσμα, είναι δυνατόν, ένας άνθρωπος ο οποίος δεν έχει σε καμία περίπτωση καμία σχέση με τα χιλιάδες υλικά ή προσωπικά συμφέροντα, όπως μισθός, αξίωμα, πλούτη και άλλα που σκλαβώνουν τους ανθρώπους, να μην είναι κατακτητής των ψυχών; Πως είναι δυνατόν οι πιστές καρδιές να μη γεμίσουν με το φως και την ευλογία του; <span id="İktisatçılığı"></span> == Η Οικονομία Του: == Η οικονομία του δεν είναι τίποτα παρά μόνο η ερμηνεία και εξήγηση της «αυτάρκειας» του που έχουμε προαναφέρει. Άλλωστε, για να μπορέσει κάποιος να εισέλθει στο παλάτι της οικονομίας, πρωτίστως, πρέπει να περάσει από την πύλη της αυτάρκειας. Για αυτό το λόγο η οικονομία και η αυτάρκεια βρίσκονται σε σχέση που χρήζει η μία την άλλη. Η οικονομία ενός μαχητή όπως ο ουστάντ, που δέχεται μόνο τους απεσταλμένους προφήτες ως υπόδειγμα στο θέμα της αυτάρκειας, μετατρέπεται από μόνη της σε μια απλή φυσική ιδιότητα, που πλέον ένα πιάτο σούπας, ένα ποτήρι νερό, ένα κομμάτι ψωμί την ημέρα του αρκεί. Διότι αυτός ο μεγάλος άνθρωπος, όπως ο μεγάλος και ευσυνείδητος γάλλος ποιητής Λα Μαρτίν έχει πει: «Δεν ζει για να τρώει, αλλά τρώει μόνο για να ζει.» Από τη στιγμή που κάποιος απόκτα μια απόλυτη κατανόηση του δρόμου και της μεθόδου του ουστάντ, μου φαίνεται περιττό το να συγκρίνω αυτή τη μεγάλη οικονομική του αντίληψη με τέτοια απλά πράγματα όπως το φαί και το ποτό. Διότι, η υψηλή οικονομική αντίληψη ενός τέτοιου μεγάλου ανθρώπου χρήζει να εφαρμοστεί σε πνευματικά επίπεδα και να αξιολογηθεί με άυλα μέτρα. Για παράδειγμα, ο ουστάντ είναι μια μεγαλοφυΐα που δεν υπολογίζει τη μεγάλη δύναμη της οικονομίας μόνο με απλά πράγματα όπως το φαί, το πότο και την ενδυμασία αλλά, αντιθέτως την υπολογίζει με την πνευματική και άυλη αξία των ιδεών, του νου, των χαρισμάτων, των ικανοτήτων, του χρόνου, του εαυτού και της πνοής, έτσι ώστε να αποφευχθεί η παραμικρή σπατάλη αυτών. Και έχει υποβάλει σε όλους τους μαθητές του αυτόν τον τρόπο συλλογισμού και αυτήν την επιμελή αυτό-αξιολόγηση που έχει καθιερωθεί για τον ίδιο ως ο κύριος χαρακτήρας της ζωής του. Για αυτό το λόγο, δεν είναι καθόλου εύκολο το να πείσεις έναν μαθητή του Νουρ να διαβάσει ένα οποιοδήποτε βιβλίο ή να ακούσει έναν οποιοδήποτε λόγο. Διότι, η λέξη «Πρόσεχε!» που έχει γραφτεί στο κέντρο της καρδιάς του, πράττει το πιο ευαίσθητο καθήκον του ελέγχου. Έτσι λοιπόν ο Μπεντιουζζαμάν είναι μια σπάνια προσωπικότητα που έχει αποδείξει εν’ πράξη, με την άσπιλη γενεά που έχει εκπαιδεύσει, το πόσο ισχυρός αναμορφωτής και τι θαυμάσιος παιδαγωγός είναι, και με αυτόν τον τρόπο έχει προσθέσει άλλη μια λαμπρή σελίδα γραμμένη με τις λάμψεις του άυλου φωτός (νούρ), στην ιστορία της οικονομίας. <span id="Tevazuu_ve_Mahviyetkârlığı"></span> == Η Σεμνότητα και Ταπεινότητα του: == Αυτά τα δυο χαρακτηριστικά έχουν συμβάλει πάρα πολύ και έχουν επηρεάσει πάρα πολύ τη θαυμάσια διάδοση του Ρισαλέ-ι Νουρ παγκοσμίως. Διότι, ο ουστάντ στις συζητήσεις, ομιλίες και τα έργα του δεν έχει δώσει την εικόνα ότι είναι κάποιος πόλος των σοφών (Kutbu’l-Ârifîn) ή ο επικεφαλής των αγίων (Gavsu’l-Vâsılîn). Για αυτό λοιπόν, οι καρδιές αμέσως τον συμπάθησαν και τον αγάπησαν με αγαθή ειλικρίνεια, και αποδέχτηκαν αμέσως το σκοπό του. Για παράδειγμα, σε πάρα πολλές συζητήσεις και μαθήματα του που έχουν σχέση με την ηθική, την αρετή, τη σοφία, και τον παραδειγματισμό, απευθυνόταν απευθείας στον εαυτό του. Ο πρώτος και μοναδικός συνομιλητής ως στόχος σε αυτές τις ισχυρές και φλόγινες εκφωνήσεις του, ήταν ο ίδιος του ο εαυτός. Και από εκεί, σαν να διαδίδετε από ένα κέντρο προς την περιφέρεια, διαδιδόταν σε όλες τις καρδιές που είχαν ανάγκη το φως, τη χαρά, την ευτυχία και την ειρήνη. Η προσωπική ζωή του ουστάντ, είναι αρκετά ήπια και πολύ σεμνή. Έδειχνε απίθανες αυτοθυσίες όχι μόνο για να μη βλάψει κάποιο άτομο, αλλά για να μη βλάψει ακόμα και το παραμικρό σωματίδιο. Άντεχε αμέτρητες ταλαιπωρίες, δυσκολίες, βάσανα και στερήσεις, αλλά με το μοναδικό όρο, να μην προσπαθήσει κανείς να απλώσει χέρι στην πίστη του και στο Κουράν του… Σε περίπτωση που απλώσει, τότε ξαφνικά βλέπεις ότι αυτή η ήρεμη θάλασσα έχει μετατραπεί σε έναν κυκλώνα που τα κύματα του αγγίζουν τους ουρανούς, σε μια θάλασσα που διασκορπίζει φόβο και τρόμο στις παραλίες με το μεγαλείο της. Διότι αυτός είναι ένας γενναίος και ηρωικός στρατιώτης που υπερασπίζεται τα σύνορα της πίστης, ένας υπάκουος υπηρέτης του Ένδοξου Κουράν. Ο ίδιος εξηγεί αυτό το γεγονός με τον εξής εύγλωττο τρόπο: «Όταν ένας στρατιώτης βρίσκεται σε σκοπιά, ακόμα και ο στρατηγός και αν έρθει, δε θα αφήσει το όπλο του. Έτσι και εγώ, είμαι ένας υπηρέτης και ένας στρατιώτης του Κουράν. Εν ώρα καθήκοντος όποιος και αν βγει μπροστά μου, του λέω την αλήθεια αλλά ποτέ δεν υποκύπτω…» Οι στίχοι που ακολουθούν εκφράζουν την κατάσταση του, εν ώρα καθήκοντος και εν ώρα μάχης: Σαν υψωμένο άλογο όμοια, θα τσακίσω τα ηνία τα αιματηρά, Δεν πουλώ! Επ’ ουδενί! Στους πονηρούς εχθρούς, τον εαυτό μου. Η απόκλιση απ’ τον εαυτό μου είναι η αιχμαλωσία για μένα, Τι οδυνηρό βασανιστήριο, το να πέσει κανείς σε τέτοιο εξευτελισμό! Με τον έρωτα της αιώνιας αντάμωσης, διαβαίνει η κάθε στιγμή μου, Ένα κάστρο πλασμένο με τη θεία δύναμη είναι η πίστη μου, Πόσο ευτυχής είμαι με τον ιερό μου αυτό σκοπό, Προσμένουν να με ανταμώσουν στον Παράδεισο οι μάρτυρες πρόγονοι μου. Όσο η ψυχή μου είναι αιώνια, αιώνια και η ζωή μου είναι, Ο δρόμος της μέγα αντάμωσης στον Αλλάχ, ο θάνατος είναι. <nowiki>*</nowiki> * * Πριν περάσουμε στο βιβλίο, ήθελα να εξετάσω τον ουστάντ και από την πλευρά των εξέχων αρετών του στην επιστήμη, στη γνώση, στο στοχασμό, και από άποψη σουφισμού (tasavvuf) και της λογοτεχνίας. Αλλά, από τη στιγμή που συνειδητοποίησα απόλυτα ότι αυτά τα τόσο βαθυστόχαστα και τόσο εκτενέστατα θέματα δεν μπορούν να συνοψιστούν σε μερικές σελίδες, τότε αποφάσισα απλά να τα αναφέρω με μερικές προτάσεις. Εύχομαι με όλη μου τη ψυχή, o Κύριος Επιμορφωτής και Συντηρητής Αλλάχ(Rab) να μου χαρίσει την ευκαιρία να μελετήσω και να εξετάσω αναλυτικά αυτά τα θέματα μαζί με τη Συλλογή του Ρισαλέ-ι Νουρ και τους μαθητές του, σε ένα μεμονωμένο και μεγάλο τόμο. Εύχομαι από το μεγάλο μας ουστάντ και τα πολύτιμα αδέρφια μου να το ευχηθούν στις πολύτιμες δεήσεις τους. <span id="Üstadın_ilmî_cephesi"></span> == Η Επιστημονική Πτυχή του Ουστάντ: == Ο συχωρεμένος Ζιγιά Πάσα έχει εκφράσει μια πολύ μεγάλη πραγματικότητα με τους ακόλουθους στίχους, η οποία και θα μεταφερθεί από γενιά σε γενιά σαν μια αρχή. οι πράξεις καθρεπτίζουν τον άνθρωπο, μη κοιτάς το λόγο του, τα έργα του δείχνουν, της διάνοιας του το επίπεδο. <nowiki></nowiki> Μάλιστα, το να προσπαθεί κανείς να εισηγηθεί την γνωστική δύναμη μιας σπάνιας και εκλεκτής προσωπικότητας που έχει χαρίσει μια καταπληκτική βιβλιοθήκη πίστης και γνώσης όπως η Συλλογή του Ρισαλέ-ι Νουρ στον μουσουλμάνο λαό μας, και έχει ιδρύσει ένα θεσμό ιερού φωτός πάνω στις καρδιές, είναι μια τόσο περιττή πράξη, σαν να προσπαθεί κανείς καταμεσήμερα να περιγράψει τον ήλιο. Μόνο, όπως ένας θλιμμένος ποιητής μας έχει πει: «μακάριος, όποιος τη βούληση του χάνει καθώς αγναντεύει», το να αφηγείται κανείς τη γνώση και αντίληψη, την ηθική και αρετή ενός ευλογημένου ανθρώπου ο οποίος λαμβάνει τη θεία χάρη στην κάθε στιγμή της ζωής του, δίνει στον άνθρωπο μια απερίγραπτη ευχαρίστηση και θεία τέρψη. Για αυτό δεν μπορώ να αντισταθώ στο να παρατείνω το λόγο μου. Ο ουστάντ, στη Συλλογή του Ρισαλέ-ι Νουρ έχει κάνει αναφορές σε βαρυσήμαντα θρησκευτικά, κοινωνικά, ηθικά, λογοτεχνικά, νομικά, φιλοσοφικά και σουφιστικά θέματα, με έναν θαυμάσιο εύλογο και επιτυχημένο τρόπο. Το αξιοθαύμαστο όμως σημείο είναι, ότι έχει καταφέρει να βγει στη στεριά της λύτρωσης από τα βάθη των στροβίλων, ακολουθώντας πάντα τη φωτισμένη οδό Αυτών της Σούννα (Ehl-i Sünnet), επιλύοντας ταυτόχρονα με έναν απόλυτα κατανοητό και οριστικό τρόπο, τα πιο δύσκολα θέματα στα οποία πάρα πολλοί επιστήμονες τόλμησαν να μπουν κι όμως παρέκλιναν σε επικίνδυνους δρόμους. Και με τον ίδιο τρόπο έχει διασώσει όλους τους αναγνώστες των έργων του. Για αυτό το λόγο, νιώθουμε μεγάλη τιμή καθώς παρουσιάζουμε με απόλυτη αξιοπιστία και ειλικρίνεια, στην κάθε τάξη του ένδοξου λαού μας, τη Συλλογή του Ρισαλέ-ι Νουρ. Τα Δοκίμια του Φωτός (Ρισαλέ-ι Νουρ), είναι οι λαμπρές σταγόνες παρμένες από τη φωτεινή θάλασσα του Ένδοξου Κουράν, και κρυσταλλένιες δέσμες, αποσταγμένες από τον ήλιο της διαφώτισης, καθοδήγησης. Ως εκ τούτου, το κυριότερο ιερό καθήκον που αναδεικνύεται και ενδιαφέρει κάθε μουσουλμάνο είναι να συμβάλλει στη διάδοση αυτού του φωτεινού έργου που θα ενισχύσει και θα σώσει τη πίστη. Διότι, η ιστορία μας έχει φανερώσει αμέτρητες φορές, ότι ένα έργο δύναται και γίνεται πράγματι αιτία φωτισμού και ευτυχίας πολλών ατόμων, οικογενειών, κοινοτήτων και αναρίθμητων ανθρώπινων μαζών. Και όντως! τι ευτυχής είναι ο άνθρωπος ο οποίος συνδράμει και γίνεται αιτία στη λύτρωση της πίστης ενός αδερφού του! <span id="Üstadın_Fikrî_Cephesi"></span> == Η Στοχαστική Πτυχή του Ουστάντ: == Είναι γνωστό ότι, ο κάθε στοχαστής έχει έναν δικό του ιδιαίτερο και αποκλειστικό τρόπο διαλογισμού, ένα σκοπό που ακολουθεί στο διανοητικό του κόσμο, και ένα ιδανικό στο οποίο είναι αφοσιωμένος με όλη του την καρδιά. Και συντάσσονται μακροσκελείς πρόλογοι για να περιγράψουν τον τρόπο διαλογισμού, το σκοπό και το ιδανικό του. Αλλά ο τρόπος διαλογισμού, ο σκοπός και το ιδανικό του Μπεντιουζζαμάν μπορεί να συνοψιστεί με μία μόνο πρόταση, χωρίς τους κουραστικούς εκείνους μακροσκελείς πρόλογους: «Η αναγγελία της θεότητας και μοναδικότητας του Δημιουργού(Hâlık) του Σύμπαντος» η οποία είναι και ο κυριότερος και μοναδικός σκοπός όλων των απεσταλμένων προφητών και επουράνιων βίβλων, και η τεκμηρίωση και επαλήθευση αυτού του μεγάλου σκοπού με επιστημονικά, λογικά και φιλοσοφικά στοιχεία. Άρα λοιπόν, έχει ο ουστάντ σχέση με τη λογική, τη φιλοσοφία και τις θετικές επιστήμες; Ναι, από τη στιγμή που η λογική και η φιλοσοφία βρίσκονται σε συμφιλίωση με το Κουράν, και υπηρετούν το δίκαιο και την αλήθεια, ο ουστάντ είναι ο μεγαλύτερος επιστήμων της λογικής, και ο ισχυρότερος φιλόσοφος. Τα πιο λαμπρά τεκμήρια και τα πιο αδιαμφισβήτητα στοιχεία στην επιβεβαίωση αυτού του ιερού και οικουμενικού σκοπού του, είναι οι ίδιες οι θετικές επιστήμες, εκείνες οι οποίες κάθε μέρα και πιο δυνατά τεκμηριώνουν ότι το Ένδοξο Κουράν είναι ο λόγος του Αλλάχ. Άλλωστε, όσο η φιλοσοφία έχει το νόημα της «αληθοσοφίας» που είναι η ουσία της σοφίας (χίκματ), το κάθε έργο που εκπονείται με βασικό στόχο να αναδείξει με τεκμήρια την εξοχότατη Πανάγαθη Ύπαρξη της Απαραίτητης Θείας Οντότητας(Vâcib-ül Vücud) (του Αλλάχ), μέσα από τις αντάξιες ιδιαιτερότητες του Μοναδικού Πλάστη(Bâri) (Αλλάχ), κατέχει τη σπουδαιότερη σοφία και ο κάτοχος του έργου αυτού διακρίνεται ως ο σπουδαιότερος σοφός. Έτσι λοιπόν ο ουστάντ, ακολουθώντας έναν τέτοιο επιστημονικό δρόμο ορθοφροσύνης δηλαδή, το φωτεινό δρόμο του Ένδοξου Κουράν, χαριτώθηκε με την τιμή να ενισχύσει και να σώσει την πίστη χιλιάδων φοιτητών. Ο ουστάντ κατέχει ακόμη πάρα πολλά επιστημονικά, λογοτεχνικά και φιλοσοφικά προτερήματα πάνω σε αυτά τα θέματα. Όμως, επιθυμώ να τα παρουσιάσω με δείγματα από το έργο του, με την εύνοια του Αλλάχ, σε έναν άλλο ιδιαίτερο τόμο. Και η επιτυχία είναι μόνο από τον Αλλάχ… <span id="Tasavvuf_Cephesi"></span> == Η Σουφιστική (tasavvuf) του Πτυχή: == Ρώτησα σε έναν από τους Σεΐχηδες των Νακσιμπεντί, ο οποίος είναι ένας μεγάλος ειδήμονας και προσπαθεί να ακολουθήσει στην κάθε του πράξη Τον Εξοχότατο και Πανένδοξο Προφήτη μας (Σ.Α.Ου): «Σεβασμιότατε, ποιος είναι ο λόγος της προστριβής μεταξύ των επιστημόνων (ουλεμά) και των σουφιστών (μουτασαβίφ);» «Οι επιστήμονες, έχουν κληρονομήσει τη γνώση του Προφήτη μας του Μεγαλόφρων Απόστολου, ενώ οι σουφιστές έχουν κληρονομήσει την πράξη Του. Για αυτό το λόγο όταν κάποιος έχει κληρονομήσει και τη γνώση και την πράξη του Προφήτη μας που είναι η Περηφάνια του Κόσμου, αποκαλείται «ζουλτζεναχεῒν» δηλαδή «με δύο φτερά». Ως εκ τούτου, αυτό που επιδιώκεται μέσω του ταρικάτ (τάγμα) δεν είναι η ανάπαυση έχοντας ως αναφορά τις ελαφρυντικές άδειες (ruhsat), αλλά αντιθέτως, εκτελώντας με πειθαρχία τα πλέον άψογα ιδανικά (azimet) σε πράξη και αναμορφωνόμενος με τα λαμπρά πρότυπα ηθικής του Προφήτου και εξαλείφοντας τις πνευματικές αρρώστιες, είναι η επίτευξη της πραγματικής ταπεινότητας έχοντας μοναδικό στόχο την ευαρέσκεια και συγκατάθεση του Αληθή και Δικαίων Αλλάχ(Cenâb-ı Hak). Αυτοί οι οποίοι φτάνουν λοιπόν σε αυτούς τους απώτερους βαθμούς, αναμφισβήτητα είναι οι άνθρωποι της αλήθειας. Δηλαδή, αυτό σημαίνει ότι έχουν πραγματώσει τον ουσιαστικό σκοπό που επιδιώκεται και προσμένετε από το ταρίκατ. Επειδή όμως δεν θα είναι εύκολο για τον καθένα η απόκτιση αυτού του ανώτατου βαθμού, οι σπουδαίοι μας πνευματικοί, προς διευκόλυνση του προορισμού έχουνε θέσει κάποιους συγκεκριμένους όρους. Με λίγα λόγια, το ταρίκατ είναι ένα πεδίο μέσα στη σφαίρα της Σαρία. Αυτός που πέφτει από το πεδίο του ταρίκατ, θα βρεθεί μέσα στη σφαίρα της Σαρία, αλλά -ο Αλλάχ να φυλάξει- αυτός που πέφτει από τη σφαίρα της Σαρία θα υποστεί αιώνια ζημία.» Με βάση τη δήλωση αυτού του σπουδαιότατου ανθρώπου, δεν υπάρχει καμία αντίθεση στην ουσία μεταξύ του αληθινού και ανόθευτου τασαβούφ (σουφισμός) και τον φωτεινό δρόμο που έχει χαράξει ο Μπεντιουζζαμάν. Και οι δύο δρόμοι οδηγούν στην ευαρέσκεια του Μοναδικού Πλάστη(Bâri) Αλλάχ, και στα Ανώτερα του Παραδείσου και στη θεοπτία δηλαδή στη θέαση του Κτήτορα και Προστάτη Αλλάχ (Mevlâ). Επομένως, καθώς δεν υφίσταται το παραμικρό εμπόδιο για οποιονδήποτε αδερφό που ακολουθεί το δρόμο του σουφισμού και βαδίζει προς τον ιερό του σκοπό, να αναγνώσει τη Συλλογή Του Ρισαλέ-ι Νουρ με αγάπη. Αντιθέτως, το Ρισαλέ-ι Νουρ μέσω του δρόμου του Γενναιόδωρου Κουράν έχει επεκτείνει το πεδίο της έννοιας της «πνευματικής επιθεώρησης» (μουρακαμπέ), και της έχει προσθέσει και το αξιόλογο καθήκον του «στοχασμού» (τεφεκκιούρ) που αναδεικνύεται ότι είναι η σπουδαιότερη εξύμνηση από όλα τα άλλα. Ναι, διαμέσου αυτού του στοχασμού που ανοίγει ξεχωριστούς ορίζοντες στα μάτια και την καρδιά του ανθρώπου, ένας ταξιδιώτης ο οποίος ασχολείται μόνο με την επιθεώρηση της καρδιάς του, έχει την ευκαιρία και παρακολουθεί και μαρτυρεί, επιθεωρεί και αγναντεύει, από το παραμικρό σωματίδιο μέχρι και τους πλανήτες, όλη την μεγαλειότητα και λαμπρότητα του σύμπαντος, μαζί με την καρδιά συνάμα και όλες του τις αισθήσεις και δυνατότητες. Και έχοντας θεαθεί με απόλυτη αγάπη και επιθυμία τα Πανέμορφα Ονόματα και τις πλέον ύψιστες ιδιότητες του Αληθής και Δικαίων Αλλάχ(Cenâb-ı Hak) να εκδηλώνονται με χίλιους και ένα τρόπους στους κόσμους του σύμπαντος, πλέον γνωρίζει -και διαμέσου της θεωρητική γνώσης (ιlmelyakîn), και διαμέσου της μαρτυρίας (αynelyakîn) αλλά και διαμέσου της εμπειρίας (hakkalyakîn)- ότι βρίσκεται σε ένα αιώνιο τέμενος. Διότι, το τέμενος στο οποίο έχει εισέλθει, είναι ένας τόσο ιερός ναός που, απειράριθμο πλίθος που περνάνε τα δισεκατομμύρια, υμνούν όλοι μαζί με πάθος, με ευλάβεια, με ενθουσιασμό και θεία προσήλωση το Δημιουργό(Hâlık) τους. Ομόψυχα και ομόφωνα, με τις ελεγειακές, γλυκύτατες και χαριτωμένες γλώσσες, προφορές, μελωδίες, αρμονίες, και συνθέσεις αναγγέλλουν… سُب۟حَانَ اللّٰهِ وَال۟حَم۟دُ لِلّٰهِ وَلَٓا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَاللّٰه اَك۟بَرُ (Σουμπχάν-Αλλάχ! Ελχάμντουλιλλαχ! Λα ιλάχε ιλλαλλάχ! Αλλάχου-Άκμπαρ!) (Ο Αλλάχ είναι ο Υπερτέλειος- Στον Αλλάχ ανήκουν όλοι οι αίνοι και οι ευχαριστίες. -Δεν υπάρχει θεός παρά μόνο ο Αλλάχ. -Ο Αλλάχ είναι ο μέγιστος). Αυτός ο οποίος ακολουθεί το δρόμο του Κουράν, της γνώσης και της σοφίας, το οποίο έχει χαράξει η Συλλογή Του Ρισαλέ-ι Νουρ, εισέρχεται λοιπόν σε έναν τέτοιο ύψιστο και λαμπρό ναό. Και ο κάθε ένας λαμβάνει ευδοκίες ανάλογα με το βαθμό της πίστης, της σοφίας και ειλικρίνειας που κατέχει. <span id="Edebî_Cephesi"></span> == Η Λογοτεχνική του Πτυχή: == Από παλιά, οι λόγιοι και ποιητές, οι στοχαστές και επιστήμονες, από την άποψη του λόγου και του νοήματος, του ύφους και του περιεχομένου, έχουν χωριστεί σε δύο ομάδες. Μερικοί από αυτούς έχουν δώσει αξία μόνο στο ύφος και έκφραση, στο μέτρο και στην ομοιοκαταληξία θολώνοντας το νόημα για χάρη της έκφρασης. Και αυτό είναι φανερό πιο πολύ στην ποίηση. Ενώ η άλλη ομάδα, έχει δώσει περισσότερη σημασία στο νόημα και το περιεχόμενο, και δεν έχει θυσιάσει την ουσία για το ύφος. Πιστεύω πλέον ότι η λογοτεχνική όψη ενός σπουδαίου στοχαστή όπως ο Μπεντιουζζαμάν είναι αρκετά κατανοητή με αυτήν την σύντομη εισαγωγή. Καθότι, ο ουστάντ δεν ασχολήθηκε στην πολύτιμη και εύφορη ζωή του με την ταξινόμηση και σύνταξη των λόγων του που θα μείνουν στα αυτιά. Αντιθέτως, είναι ένας ευφυής διανοούμενος ο οποίος ασχολήθηκε με ένθερμο ζήλο για την ενθάρρυνση των θρησκευτικών αισθημάτων, της επίγνωσης της πίστης, την παραίνεση της έννοιας της ηθικής και της αρετής στους αιώνες και στις γενιές τα οποία θα συνεχίσουν να υπάρχουν μαζί με την ανθρωπότητα, σαν ένα ιερό ιδανικό στις καρδιές, στις ψυχές στις συνειδήσεις και στις σκέψεις τους. Είναι πια ξεκάθαρο ότι ένας αγωνιστής ο οποίος έχει θυσιάσει τη ζωή του και τον κόσμο του για την πραγματοποίηση αυτού του τόσο ιερού σκοπού, δε θα μπορούσε να ασχοληθεί με τα μάταια σχήματα. Επιπροσθέτως, ο ουστάντ από άποψη καλαισθησίας, ψυχικής ευαισθησίας, βαθύ στοχασμού και υψηλού οραματισμού κατέχει μια απίστευτη λογοτεχνική ισχύ και ικανότητα. Για αυτό το λόγο, το ύφος και οι εκφράσεις του διαφέρουν ανάλογα με το κάθε θέμα. Για παράδειγμα, σε επιστημονικά και φιλοσοφικά θέματα, πείθει το νου με λογικά και μαθηματικά επιχειρήματα, χρησιμοποιώντας εύγλωττους συσχετισμούς. Αλλά όταν πρόκειται για την ευχαρίστηση της καρδιάς και ευδοκία της ψυχής, οι εκφράσεις γίνονται τόσο διαυγείς που δεν περιγράφονται. Για παράδειγμα, όταν είναι να περιγράψει τους ουρανούς, τους ήλιους, τα αστέρια, τα φώτα της σελήνης και ιδίως τον κόσμο της άνοιξης, και μαζί τη μεγαλειότητα και δύναμη του Αληθής και Δικαίων Αλλάχ(Cenâb-ı Hak) που εκδηλώνεται στους κόσμους εκείνους, το ύφος παίρνει μια τόσο κομψή μορφή, που η κάθε παρομοίωση θυμίζει έναν πίνακα πλαισιωμένο με τα ομορφότερα χρώματα, και η κάθε περιγραφή ζωντανεύει και αναπαριστά μπροστά στα μάτια έναν απίστευτα υπέροχο κόσμο. Αυτή είναι η κύρια αιτία που όταν ένας μαθητής του Νουρ μελετάει τη Συλλογή Του Ρισαλέ-ι Νουρ, σε όποια σχολή του πανεπιστήμιου και αν είναι, κυριολεκτικά βρίσκει απόλυτη ικανοποίηση και συναισθηματικά και ιδεολογικά και ψυχικά και οραματικά, αλλά και αναπαύεται η συνείδησή του. Και πώς να μην ικανοποιείται, από τη στιγμή που η Συλλογή του Ρισαλέ-ι Νουρ είναι μια δέσμη από τριαντάφυλλα μαζεμένα από τον κήπο του Ένδοξου και Γενναιόδωρου Κουράν το οποίο εμπεριέχει όλο το σύμπαν. Και ως εκ τούτου αποδίδει το ιερό και θείο φως, τον αέρα, τη λάμψη και την οσμή εκείνου του κήπου… Αυτή την ανάγκη της ψυχής είναι που εκφωνούν τα νερά που ρέουν Πάντα αυτή την ανάγκη του Κουράν είναι, που όλη οι άνθρωποι έχουν. '''Αλή Ουλβή Κουρουτζού''' <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ------ <center> [[Tarihçe-i Hayat]] | ⇒ [[Giriş]] </center> ------ </div>