İçeriğe atla
Kenar çubuğunu aç/kapat
Risale-i Nur Tercümeleri
Ara
Türkçe
Oturum aç
Kişisel araçlar
Oturum aç
Gezinti
Anasayfa
Son değişiklikler
Rastgele sayfa
MediaWiki hakkında yardım
Araçlar
Özel sayfalar
Yazdırılabilir sürüm
Translate
Diğer dillerde
Çevirileri dışa aktar
Çevir
Türkçe
Dil istatistikleri
ileti grubu istatistikleri
Dışa aktar
Daha fazla
Dil istatistikleri
ileti grubu istatistikleri
Dışa aktar
Ayarlar
Grup
Afyon Hayatı
Altıncı Lem'a
Altıncı Mektup
Altıncı Söz
Altıncı Şuâ
Ankara Üniversitesi Nur Talebelerinin Mektubu
Asa-yı Musa
Asa-yı Musa Dua
Ayet-ül Kübra
Bakara Sûresi
Barla Hayatı
Barla Lahikası
Barla Lahikası 1. Mektup
Barla Lahikası 10. Mektup
Barla Lahikası 100. Mektup
Barla Lahikası 101. Mektup
Barla Lahikası 102. Mektup
Barla Lahikası 103. Mektup
Barla Lahikası 104. Mektup
Barla Lahikası 105. Mektup
Barla Lahikası 106. Mektup
Barla Lahikası 107. Mektup
Barla Lahikası 108. Mektup
Barla Lahikası 109. Mektup
Barla Lahikası 11. Mektup
Barla Lahikası 110. Mektup
Barla Lahikası 111. Mektup
Barla Lahikası 112. Mektup
Barla Lahikası 113. Mektup
Barla Lahikası 114. Mektup
Barla Lahikası 115. Mektup
Barla Lahikası 116. Mektup
Barla Lahikası 117. Mektup
Barla Lahikası 118. Mektup
Barla Lahikası 119. Mektup
Barla Lahikası 12. Mektup
Barla Lahikası 120. Mektup
Barla Lahikası 121. Mektup
Barla Lahikası 122. Mektup
Barla Lahikası 123. Mektup
Barla Lahikası 124. Mektup
Barla Lahikası 125. Mektup
Barla Lahikası 126. Mektup
Barla Lahikası 127. Mektup
Barla Lahikası 128. Mektup
Barla Lahikası 129. Mektup
Barla Lahikası 13. Mektup
Barla Lahikası 130. Mektup
Barla Lahikası 131. Mektup
Barla Lahikası 132. Mektup
Barla Lahikası 133. Mektup
Barla Lahikası 134. Mektup
Barla Lahikası 135. Mektup
Barla Lahikası 136. Mektup
Barla Lahikası 137. Mektup
Barla Lahikası 138. Mektup
Barla Lahikası 139. Mektup
Barla Lahikası 14. Mektup
Barla Lahikası 140. Mektup
Barla Lahikası 141. Mektup
Barla Lahikası 142. Mektup
Barla Lahikası 143. Mektup
Barla Lahikası 144. Mektup
Barla Lahikası 145. Mektup
Barla Lahikası 146. Mektup
Barla Lahikası 147. Mektup
Barla Lahikası 148. Mektup
Barla Lahikası 149. Mektup
Barla Lahikası 15. Mektup
Barla Lahikası 150. Mektup
Barla Lahikası 151. Mektup
Barla Lahikası 152. Mektup
Barla Lahikası 153. Mektup
Barla Lahikası 154. Mektup
Barla Lahikası 155. Mektup
Barla Lahikası 156. Mektup
Barla Lahikası 157. Mektup
Barla Lahikası 158. Mektup
Barla Lahikası 159. Mektup
Barla Lahikası 16. Mektup
Barla Lahikası 160. Mektup
Barla Lahikası 161. Mektup
Barla Lahikası 162. Mektup
Barla Lahikası 163. Mektup
Barla Lahikası 164. Mektup
Barla Lahikası 165. Mektup
Barla Lahikası 166. Mektup
Barla Lahikası 167. Mektup
Barla Lahikası 168. Mektup
Barla Lahikası 169. Mektup
Barla Lahikası 17. Mektup
Barla Lahikası 170. Mektup
Barla Lahikası 171. Mektup
Barla Lahikası 172. Mektup
Barla Lahikası 173. Mektup
Barla Lahikası 174. Mektup
Barla Lahikası 175. Mektup
Barla Lahikası 176. Mektup
Barla Lahikası 177. Mektup
Barla Lahikası 178. Mektup
Barla Lahikası 179. Mektup
Barla Lahikası 18. Mektup
Barla Lahikası 180. Mektup
Barla Lahikası 181. Mektup
Barla Lahikası 182. Mektup
Barla Lahikası 183. Mektup
Barla Lahikası 184. Mektup
Barla Lahikası 185. Mektup
Barla Lahikası 186. Mektup
Barla Lahikası 187. Mektup
Barla Lahikası 188. Mektup
Barla Lahikası 189. Mektup
Barla Lahikası 19. Mektup
Barla Lahikası 190. Mektup
Barla Lahikası 191. Mektup
Barla Lahikası 192. Mektup
Barla Lahikası 193. Mektup
Barla Lahikası 194. Mektup
Barla Lahikası 195. Mektup
Barla Lahikası 196. Mektup
Barla Lahikası 197. Mektup
Barla Lahikası 198. Mektup
Barla Lahikası 199. Mektup
Barla Lahikası 2. Mektup
Barla Lahikası 20. Mektup
Barla Lahikası 200. Mektup
Barla Lahikası 201. Mektup
Barla Lahikası 202. Mektup
Barla Lahikası 203. Mektup
Barla Lahikası 204. Mektup
Barla Lahikası 205. Mektup
Barla Lahikası 206. Mektup
Barla Lahikası 207. Mektup
Barla Lahikası 208. Mektup
Barla Lahikası 209. Mektup
Barla Lahikası 21. Mektup
Barla Lahikası 210. Mektup
Barla Lahikası 211. Mektup
Barla Lahikası 212. Mektup
Barla Lahikası 213. Mektup
Barla Lahikası 214. Mektup
Barla Lahikası 215. Mektup
Barla Lahikası 216. Mektup
Barla Lahikası 217. Mektup
Barla Lahikası 218. Mektup
Barla Lahikası 219. Mektup
Barla Lahikası 22. Mektup
Barla Lahikası 220. Mektup
Barla Lahikası 221. Mektup
Barla Lahikası 222. Mektup
Barla Lahikası 223. Mektup
Barla Lahikası 224. Mektup
Barla Lahikası 225. Mektup
Barla Lahikası 226. Mektup
Barla Lahikası 227. Mektup
Barla Lahikası 228. Mektup
Barla Lahikası 229. Mektup
Barla Lahikası 23. Mektup
Barla Lahikası 230. Mektup
Barla Lahikası 231. Mektup
Barla Lahikası 232. Mektup
Barla Lahikası 233. Mektup
Barla Lahikası 234. Mektup
Barla Lahikası 235. Mektup
Barla Lahikası 236. Mektup
Barla Lahikası 237. Mektup
Barla Lahikası 238. Mektup
Barla Lahikası 239. Mektup
Barla Lahikası 24. Mektup
Barla Lahikası 240. Mektup
Barla Lahikası 241. Mektup
Barla Lahikası 242. Mektup
Barla Lahikası 243. Mektup
Barla Lahikası 244. Mektup
Barla Lahikası 245. Mektup
Barla Lahikası 246. Mektup
Barla Lahikası 247. Mektup
Barla Lahikası 248. Mektup
Barla Lahikası 249. Mektup
Barla Lahikası 25. Mektup
Barla Lahikası 250. Mektup
Barla Lahikası 251. Mektup
Barla Lahikası 252. Mektup
Barla Lahikası 253. Mektup
Barla Lahikası 254. Mektup
Barla Lahikası 255. Mektup
Barla Lahikası 256. Mektup
Barla Lahikası 257. Mektup
Barla Lahikası 258. Mektup
Barla Lahikası 259. Mektup
Barla Lahikası 26. Mektup
Barla Lahikası 260. Mektup
Barla Lahikası 261. Mektup
Barla Lahikası 262. Mektup
Barla Lahikası 263. Mektup
Barla Lahikası 264. Mektup
Barla Lahikası 265. Mektup
Barla Lahikası 266. Mektup
Barla Lahikası 267. Mektup
Barla Lahikası 268. Mektup
Barla Lahikası 269. Mektup
Barla Lahikası 27. Mektup
Barla Lahikası 270. Mektup
Barla Lahikası 271. Mektup
Barla Lahikası 272. Mektup
Barla Lahikası 273. Mektup
Barla Lahikası 274. Mektup
Barla Lahikası 275. Mektup
Barla Lahikası 276. Mektup
Barla Lahikası 277. Mektup
Barla Lahikası 278. Mektup
Barla Lahikası 279. Mektup
Barla Lahikası 28. Mektup
Barla Lahikası 280. Mektup
Barla Lahikası 281. Mektup
Barla Lahikası 282. Mektup
Barla Lahikası 283. Mektup
Barla Lahikası 284. Mektup
Barla Lahikası 285. Mektup
Barla Lahikası 286. Mektup
Barla Lahikası 287. Mektup
Barla Lahikası 288. Mektup
Barla Lahikası 289. Mektup
Barla Lahikası 29. Mektup
Barla Lahikası 290. Mektup
Barla Lahikası 291. Mektup
Barla Lahikası 292. Mektup
Barla Lahikası 293. Mektup
Barla Lahikası 3. Mektup
Barla Lahikası 30. Mektup
Barla Lahikası 31. Mektup
Barla Lahikası 32. Mektup
Barla Lahikası 33. Mektup
Barla Lahikası 34. Mektup
Barla Lahikası 35. Mektup
Barla Lahikası 36. Mektup
Barla Lahikası 37. Mektup
Barla Lahikası 38. Mektup
Barla Lahikası 39. Mektup
Barla Lahikası 4. Mektup
Barla Lahikası 40. Mektup
Barla Lahikası 41. Mektup
Barla Lahikası 42. Mektup
Barla Lahikası 43. Mektup
Barla Lahikası 44. Mektup
Barla Lahikası 45. Mektup
Barla Lahikası 46. Mektup
Barla Lahikası 47. Mektup
Barla Lahikası 48. Mektup
Barla Lahikası 49. Mektup
Barla Lahikası 5. Mektup
Barla Lahikası 50. Mektup
Barla Lahikası 51. Mektup
Barla Lahikası 52. Mektup
Barla Lahikası 53. Mektup
Barla Lahikası 54. Mektup
Barla Lahikası 55. Mektup
Barla Lahikası 56. Mektup
Barla Lahikası 57. Mektup
Barla Lahikası 58. Mektup
Barla Lahikası 59. Mektup
Barla Lahikası 6. Mektup
Barla Lahikası 60. Mektup
Barla Lahikası 61. Mektup
Barla Lahikası 62. Mektup
Barla Lahikası 63. Mektup
Barla Lahikası 64. Mektup
Barla Lahikası 65. Mektup
Barla Lahikası 66. Mektup
Barla Lahikası 67. Mektup
Barla Lahikası 68. Mektup
Barla Lahikası 69. Mektup
Barla Lahikası 7. Mektup
Barla Lahikası 70. Mektup
Barla Lahikası 71. Mektup
Barla Lahikası 72. Mektup
Barla Lahikası 73. Mektup
Barla Lahikası 74. Mektup
Barla Lahikası 75. Mektup
Barla Lahikası 76. Mektup
Barla Lahikası 77. Mektup
Barla Lahikası 78. Mektup
Barla Lahikası 79. Mektup
Barla Lahikası 8. Mektup
Barla Lahikası 80. Mektup
Barla Lahikası 81. Mektup
Barla Lahikası 82. Mektup
Barla Lahikası 83. Mektup
Barla Lahikası 84. Mektup
Barla Lahikası 85. Mektup
Barla Lahikası 86. Mektup
Barla Lahikası 87. Mektup
Barla Lahikası 88. Mektup
Barla Lahikası 89. Mektup
Barla Lahikası 9. Mektup
Barla Lahikası 90. Mektup
Barla Lahikası 91. Mektup
Barla Lahikası 92. Mektup
Barla Lahikası 93. Mektup
Barla Lahikası 94. Mektup
Barla Lahikası 95. Mektup
Barla Lahikası 96. Mektup
Barla Lahikası 97. Mektup
Barla Lahikası 98. Mektup
Barla Lahikası 99. Mektup
Barla Lahikası Mukaddime
Bediüzzaman ve Risale-i Nur
Beşinci Lem'a
Beşinci Mektup
Beşinci Söz
Beşinci Şuâ
Bir Müdafaa (Takriz)
Birinci Lem'a
Birinci Mektup
Birinci Söz
Birinci Şuâ
Bu parça çok kıymetlidir
BİRİNCİ MAKALE
Deneme
Denizli Hayatı
Divan-ı Harb-i Örfi
Dokuzuncu Lem'a
Dokuzuncu Mektup
Dokuzuncu Söz
Dokuzuncu Şuâ
Dördüncü Hakikat olan Otuzüçüncü Mertebe
Dördüncü Lem'a
Dördüncü Mektup
Dördüncü Söz
Dördüncü Şuâ
Ecnebî Filozofların Kur'ân'ı Tasdiklerine Dair Şehadetleri
Eddâî
Emirdağ Hayatı
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 1. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 10. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 100. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 101. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 102. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 103. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 104. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 105. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 106. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 107. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 108. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 109. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 11. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 110. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 111. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 112. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 113. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 114. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 115. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 116. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 117. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 118. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 119. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 12. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 120. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 121. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 122. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 123. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 124. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 125. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 126. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 127. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 128. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 129. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 13. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 130. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 131. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 132. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 133. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 134. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 135. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 136. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 137. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 138. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 139. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 14. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 140. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 141. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 142. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 143. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 144. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 145. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 146. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 147. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 148. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 149. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 15. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 150. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 151. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 152. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 153. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 154. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 155. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 156. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 157. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 158. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 159. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 16. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 160. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 161. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 162. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 163. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 164. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 165. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 166. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 167. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 168. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 169. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 17. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 170. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 171. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 172. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 173. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 174. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 175. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 176. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 177. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 178. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 179. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 18. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 180. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 181. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 182. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 183. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 184. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 185. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 186. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 187. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 188. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 189. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 19. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 190. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 191. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 192. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 193. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 194. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 195. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 196. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 197. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 198. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 199. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 2. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 20. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 200. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 201. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 202. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 203. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 204. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 205. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 206. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 207. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 208. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 209. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 21. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 210. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 211. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 212. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 213. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 214. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 215. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 216. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 217. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 218. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 219. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 22. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 220. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 23. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 24. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 25. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 26. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 27. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 28. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 29. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 3. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 30. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 31. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 32. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 33. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 34. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 35. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 36. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 37. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 38. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 39. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 4. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 40. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 41. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 42. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 43. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 44. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 45. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 46. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 47. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 48. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 49. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 5. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 50. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 51. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 52. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 53. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 54. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 55. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 56. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 57. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 58. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 59. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 6. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 60. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 61. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 62. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 63. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 64. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 65. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 66. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 67. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 68. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 69. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 7. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 70. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 71. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 72. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 73. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 74. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 75. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 76. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 77. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 78. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 79. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 8. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 80. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 81. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 82. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 83. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 84. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 85. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 86. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 87. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 88. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 89. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 9. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 90. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 91. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 92. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 93. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 94. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 95. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 96. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 97. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 98. Mektup
Emirdağ Lahikası 1. Kitap 99. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 1. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 10. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 100. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 101. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 102. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 103. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 104. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 105. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 106. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 107. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 108. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 109. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 11. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 110. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 111. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 112. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 113. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 114. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 115. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 116. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 117. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 118. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 119. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 12. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 120. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 121. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 122. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 123. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 124. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 125. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 126. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 127. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 128. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 129. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 13. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 130. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 131. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 132. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 133. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 134. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 135. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 136. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 137. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 138. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 139. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 14. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 140. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 141. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 142. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 143. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 144. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 145. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 146. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 147. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 148. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 149. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 15. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 150. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 151. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 16. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 17. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 18. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 19. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 2. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 20. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 21. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 22. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 23. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 24. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 25. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 26. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 27. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 28. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 29. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 3. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 30. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 31. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 32. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 33. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 34. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 35. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 36. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 37. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 38. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 39. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 4. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 40. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 41. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 42. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 43. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 44. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 45. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 46. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 47. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 48. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 49. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 5. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 50. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 51. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 52. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 53. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 54. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 55. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 56. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 57. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 58. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 59. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 6. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 60. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 61. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 62. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 63. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 64. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 65. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 66. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 67. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 68. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 69. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 7. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 70. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 71. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 72. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 73. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 74. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 75. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 76. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 77. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 78. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 79. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 8. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 80. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 81. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 82. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 83. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 84. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 85. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 86. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 87. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 88. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 89. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 9. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 90. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 91. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 92. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 93. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 94. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 95. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 96. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 97. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 98. Mektup
Emirdağ Lahikası 2. Kitap 99. Mektup
Eskişehir Hayatı
Fatiha Sûresi
Fihriste-i Mektubat
Giriş
Gönüller Fatihi Büyük Üstada
Habbe
Hakikat Işıkları
Hakikat Çekirdekleri
Hastalar Risalesi
Hubâb
Hutbe-i Şamiye
Hutuvat-ı Sitte
Hz. Üstadın Nâşirlere Duası İşarat'ül İ'caz
Isparta Hayatı
Kardeşi Abdülmecid’in Takrizi
Kardeşlerimden rica ederim ki
Kastamonu Hayatı
Kastamonu Lahikası 1. Mektup
Kastamonu Lahikası 10. Mektup
Kastamonu Lahikası 100. Mektup
Kastamonu Lahikası 101. Mektup
Kastamonu Lahikası 102. Mektup
Kastamonu Lahikası 103. Mektup
Kastamonu Lahikası 104. Mektup
Kastamonu Lahikası 105. Mektup
Kastamonu Lahikası 106. Mektup
Kastamonu Lahikası 107. Mektup
Kastamonu Lahikası 108. Mektup
Kastamonu Lahikası 109. Mektup
Kastamonu Lahikası 11. Mektup
Kastamonu Lahikası 110. Mektup
Kastamonu Lahikası 111. Mektup
Kastamonu Lahikası 112. Mektup
Kastamonu Lahikası 113. Mektup
Kastamonu Lahikası 114. Mektup
Kastamonu Lahikası 115. Mektup
Kastamonu Lahikası 116. Mektup
Kastamonu Lahikası 117. Mektup
Kastamonu Lahikası 118. Mektup
Kastamonu Lahikası 119. Mektup
Kastamonu Lahikası 12. Mektup
Kastamonu Lahikası 120. Mektup
Kastamonu Lahikası 121. Mektup
Kastamonu Lahikası 122. Mektup
Kastamonu Lahikası 123. Mektup
Kastamonu Lahikası 124. Mektup
Kastamonu Lahikası 125. Mektup
Kastamonu Lahikası 126. Mektup
Kastamonu Lahikası 127. Mektup
Kastamonu Lahikası 128. Mektup
Kastamonu Lahikası 129. Mektup
Kastamonu Lahikası 13. Mektup
Kastamonu Lahikası 130. Mektup
Kastamonu Lahikası 131. Mektup
Kastamonu Lahikası 132. Mektup
Kastamonu Lahikası 133. Mektup
Kastamonu Lahikası 134. Mektup
Kastamonu Lahikası 135. Mektup
Kastamonu Lahikası 136. Mektup
Kastamonu Lahikası 137. Mektup
Kastamonu Lahikası 138. Mektup
Kastamonu Lahikası 139. Mektup
Kastamonu Lahikası 14. Mektup
Kastamonu Lahikası 140. Mektup
Kastamonu Lahikası 141. Mektup
Kastamonu Lahikası 142. Mektup
Kastamonu Lahikası 143. Mektup
Kastamonu Lahikası 144. Mektup
Kastamonu Lahikası 145. Mektup
Kastamonu Lahikası 146. Mektup
Kastamonu Lahikası 147. Mektup
Kastamonu Lahikası 148. Mektup
Kastamonu Lahikası 149. Mektup
Kastamonu Lahikası 15. Mektup
Kastamonu Lahikası 150. Mektup
Kastamonu Lahikası 151. Mektup
Kastamonu Lahikası 152. Mektup
Kastamonu Lahikası 153. Mektup
Kastamonu Lahikası 154. Mektup
Kastamonu Lahikası 155. Mektup
Kastamonu Lahikası 156. Mektup
Kastamonu Lahikası 157. Mektup
Kastamonu Lahikası 158. Mektup
Kastamonu Lahikası 159. Mektup
Kastamonu Lahikası 16. Mektup
Kastamonu Lahikası 160. Mektup
Kastamonu Lahikası 161. Mektup
Kastamonu Lahikası 162. Mektup
Kastamonu Lahikası 163. Mektup
Kastamonu Lahikası 164. Mektup
Kastamonu Lahikası 165. Mektup
Kastamonu Lahikası 166. Mektup
Kastamonu Lahikası 17. Mektup
Kastamonu Lahikası 18. Mektup
Kastamonu Lahikası 19. Mektup
Kastamonu Lahikası 2. Mektup
Kastamonu Lahikası 20. Mektup
Kastamonu Lahikası 21. Mektup
Kastamonu Lahikası 22. Mektup
Kastamonu Lahikası 23. Mektup
Kastamonu Lahikası 24. Mektup
Kastamonu Lahikası 25. Mektup
Kastamonu Lahikası 26. Mektup
Kastamonu Lahikası 27. Mektup
Kastamonu Lahikası 28. Mektup
Kastamonu Lahikası 29. Mektup
Kastamonu Lahikası 3. Mektup
Kastamonu Lahikası 30. Mektup
Kastamonu Lahikası 31. Mektup
Kastamonu Lahikası 32. Mektup
Kastamonu Lahikası 33. Mektup
Kastamonu Lahikası 34. Mektup
Kastamonu Lahikası 35. Mektup
Kastamonu Lahikası 36. Mektup
Kastamonu Lahikası 37. Mektup
Kastamonu Lahikası 38. Mektup
Kastamonu Lahikası 39. Mektup
Kastamonu Lahikası 4. Mektup
Kastamonu Lahikası 40. Mektup
Kastamonu Lahikası 41. Mektup
Kastamonu Lahikası 42. Mektup
Kastamonu Lahikası 43. Mektup
Kastamonu Lahikası 44. Mektup
Kastamonu Lahikası 45. Mektup
Kastamonu Lahikası 46. Mektup
Kastamonu Lahikası 47. Mektup
Kastamonu Lahikası 48. Mektup
Kastamonu Lahikası 49. Mektup
Kastamonu Lahikası 5. Mektup
Kastamonu Lahikası 50. Mektup
Kastamonu Lahikası 51. Mektup
Kastamonu Lahikası 52. Mektup
Kastamonu Lahikası 53. Mektup
Kastamonu Lahikası 54. Mektup
Kastamonu Lahikası 55. Mektup
Kastamonu Lahikası 56. Mektup
Kastamonu Lahikası 57. Mektup
Kastamonu Lahikası 58. Mektup
Kastamonu Lahikası 59. Mektup
Kastamonu Lahikası 6. Mektup
Kastamonu Lahikası 60. Mektup
Kastamonu Lahikası 61. Mektup
Kastamonu Lahikası 62. Mektup
Kastamonu Lahikası 63. Mektup
Kastamonu Lahikası 64. Mektup
Kastamonu Lahikası 65. Mektup
Kastamonu Lahikası 66. Mektup
Kastamonu Lahikası 67. Mektup
Kastamonu Lahikası 68. Mektup
Kastamonu Lahikası 69. Mektup
Kastamonu Lahikası 7. Mektup
Kastamonu Lahikası 70. Mektup
Kastamonu Lahikası 71. Mektup
Kastamonu Lahikası 72. Mektup
Kastamonu Lahikası 73. Mektup
Kastamonu Lahikası 74. Mektup
Kastamonu Lahikası 75. Mektup
Kastamonu Lahikası 76. Mektup
Kastamonu Lahikası 77. Mektup
Kastamonu Lahikası 78. Mektup
Kastamonu Lahikası 79. Mektup
Kastamonu Lahikası 8. Mektup
Kastamonu Lahikası 80. Mektup
Kastamonu Lahikası 81. Mektup
Kastamonu Lahikası 82. Mektup
Kastamonu Lahikası 83. Mektup
Kastamonu Lahikası 84. Mektup
Kastamonu Lahikası 85. Mektup
Kastamonu Lahikası 86. Mektup
Kastamonu Lahikası 87. Mektup
Kastamonu Lahikası 88. Mektup
Kastamonu Lahikası 89. Mektup
Kastamonu Lahikası 9. Mektup
Kastamonu Lahikası 90. Mektup
Kastamonu Lahikası 91. Mektup
Kastamonu Lahikası 92. Mektup
Kastamonu Lahikası 93. Mektup
Kastamonu Lahikası 94. Mektup
Kastamonu Lahikası 95. Mektup
Kastamonu Lahikası 96. Mektup
Kastamonu Lahikası 97. Mektup
Kastamonu Lahikası 98. Mektup
Kastamonu Lahikası 99. Mektup
Katre
Katrenin Zeyli
Kitap Sonundaki İ'lemler
Konferans
Kur’ân nedir, tarifi nasıldır?
Küçük Sözler
Latif Nükteler
Lem'alar
Lem'alar Fihrist
Lem'alar/Hz. Üstadın Nâşirlere Duası
Lemaat
Lemalar MN
Lâsiyyemalar
Mektubat
Mektubat/Hz. Üstadın Nâşirlere Duası
Mesnevi-i Nuriye
Mesnevi-i Nuriye Fihrist
Meyve Risalesi
Muhakemat
Muhakemat/Mukaddime
Muhsin'in Mektubu
Mukaddime
Mustafa Hilmi'nin Mektubu
Münazarat
Münderecât Hakkında
Münâcat
Nokta
Nur Talebelerinin Bir Takrizi
On Altıncı Lem'a
On Altıncı Mektup
On Altıncı Söz
On Beşinci Lem'a
On Beşinci Mektup
On Beşinci Söz
On Beşinci Şuâ
On Birinci Lem'a
On Birinci Mektup
On Birinci Söz
On Birinci Şuâ
On Dokuzuncu Lem'a
On Dokuzuncu Mektup
On Dokuzuncu Söz
On Dördüncü Lem'a
On Dördüncü Mektup
On Dördüncü Reşha
On Dördüncü Söz
On Dördüncü Şuâ
On Sekizinci Lem'a
On Sekizinci Mektup
On Sekizinci Söz
On Yedinci Lem'a
On Yedinci Mektup
On Yedinci Söz
On Üçüncü Lem'a
On Üçüncü Mektup
On Üçüncü Söz
On Üçüncü Şuâ
On İkinci Lem'a
On İkinci Mektup
On İkinci Söz
On İkinci Şuâ
Onuncu Lem'a
Onuncu Mektup
Onuncu Risale
Onuncu Söz
Otuz Birinci Lem'a
Otuz Birinci Mektup
Otuz Birinci Söz
Otuz Üçüncü Lem'a
Otuz Üçüncü Mektup
Otuz Üçüncü Söz
Otuz İkinci Lem'a
Otuz İkinci Mektup
Otuz İkinci Söz
Otuzuncu Lem'a
Otuzuncu Mektup
Otuzuncu Söz
Ramazân, İktisâd ve Şükür Risaleleri
Reşhalar
Risale-i Nur ve Hariç Memleketler
Risale-i Nur, her ateşi ve her yangını söndürür
Saykal-ül İslam
Sekizinci Lem'a
Sekizinci Mektup
Sekizinci Söz
Sekizinci Şuâ
Sikke-i Tasdik-i Gaybi'den Bir Mektup
Sözler
Sözler Fihrist
Sünuhat
Takdim
Takdim Haşiye
Tarihçe-i Hayat
Tarihçe-i Hayat/Hz. Üstadın Nâşirlere Duası
Tenbih
Tenvir
Tuluat
Uhuvvet Risalesi
Yedinci Lem'a
Yedinci Mektup
Yedinci Söz
Yedinci Şuâ
Yirmi Altıncı Lem'a
Yirmi Altıncı Mektup
Yirmi Altıncı Söz
Yirmi Beşinci Lem'a
Yirmi Beşinci Mektup
Yirmi Beşinci Söz
Yirmi Birinci Lem'a
Yirmi Birinci Mektup
Yirmi Birinci Söz
Yirmi Dokuzuncu Lem'a
Yirmi Dokuzuncu Mektup
Yirmi Dokuzuncu Söz
Yirmi Dördüncü Lem'a
Yirmi Dördüncü Mektup
Yirmi Dördüncü Söz
Yirmi Sekizinci Lem'a
Yirmi Sekizinci Mektup
Yirmi Sekizinci Söz
Yirmi Yedinci Lem'a
Yirmi Yedinci Mektup
Yirmi Yedinci Söz
Yirmi Üçüncü Lem'a
Yirmi Üçüncü Mektup
Yirmi Üçüncü Söz
Yirmi İkinci Lem'a
Yirmi İkinci Mektup
Yirmi İkinci Söz
Yirmidokuzuncu Lem'adan İkinci Bâb
Yirminci Lem'a
Yirminci Mektup
Yirminci Söz
Zerre
Zeylû'l-Hubâb
Zeylü'l-Habbe
Zeylü'z-Zeyl
Zühre
Önsöz
ÜÇÜNCÜ MAKALE
Üçüncü Lem'a
Üçüncü Mektup
Üçüncü Söz
Üçüncü Şuâ
İ'tizar
İfadetü'l-Meram
İhlas Risalesi
İkinci Lem'a
İkinci Mektup
İkinci Söz
İkinci Şuâ
İktisad, Kanaat, İsraf Mevzuunda Bir Mektup
İKİNCİ MAKALE
İlk Hayatı
İman ve İnsan
İtizar
İşarat
İşarat'ül İ'caz
İşarat'ül İ'caz Fihrist
İşarat-ı Gaybiyye Hakkında Bir Takriz
Şemme
Şualar
Şule
Şulenin Zeyli
Şuâlar İçindekiler
Dil
aa - Qafár af
ab - аԥсшәа
abs - bahasa ambon
ace - Acèh
ady - адыгабзэ
ady-cyrl - адыгабзэ
aeb - تونسي / Tûnsî
aeb-arab - تونسي
aeb-latn - Tûnsî
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gegë
alt - алтай тил
am - አማርኛ
ami - Pangcah
an - aragonés
ang - Ænglisc
ann - Obolo
anp - अंगिका
ar - العربية
arc - ܐܪܡܝܐ
arn - mapudungun
arq - جازايرية
ary - الدارجة
arz - مصرى
as - অসমীয়া
ase - American sign language
ast - asturianu
atj - Atikamekw
av - авар
avk - Kotava
awa - अवधी
ay - Aymar aru
az - azərbaycanca
azb - تۆرکجه
ba - башҡортса
ban - Basa Bali
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Boarisch
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba
bcc - جهلسری بلوچی
bci - wawle
bcl - Bikol Central
be - беларуская
be-tarask - беларуская (тарашкевіца)
bg - български
bgn - روچ کپتین بلوچی
bh - भोजपुरी
bho - भोजपुरी
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ
bm - bamanankan
bn - বাংলা
bo - བོད་ཡིག
bpy - বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
bqi - بختیاری
br - brezhoneg
brh - Bráhuí
bs - bosanski
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
bxr - буряад
ca - català
cbk-zam - Chavacano de Zamboanga
cdo - 閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
ce - нохчийн
ceb - Cebuano
ch - Chamoru
cho - Chahta Anumpa
chr - ᏣᎳᎩ
chy - Tsetsêhestâhese
ckb - کوردی
co - corsu
cps - Capiceño
cr - Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
crh - qırımtatarca
crh-cyrl - къырымтатарджа (Кирилл)
crh-latn - qırımtatarca (Latin)
cs - čeština
csb - kaszëbsczi
cu - словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ
cv - чӑвашла
cy - Cymraeg
da - dansk
dag - dagbanli
de - Deutsch
de-at - Österreichisches Deutsch
de-ch - Schweizer Hochdeutsch
de-formal - Deutsch (Sie-Form)
dga - Dagaare
din - Thuɔŋjäŋ
diq - Zazaki
dsb - dolnoserbski
dtp - Dusun Bundu-liwan
dty - डोटेली
dv - ދިވެހިބަސް
dz - ཇོང་ཁ
ee - eʋegbe
egl - Emiliàn
el - Ελληνικά
eml - emiliàn e rumagnòl
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - español
es-419 - español de América Latina
es-formal - español (formal)
et - eesti
eu - euskara
ext - estremeñu
fa - فارسی
fat - mfantse
ff - Fulfulde
fi - suomi
fit - meänkieli
fj - Na Vosa Vakaviti
fo - føroyskt
fon - fɔ̀ngbè
fr - français
frc - français cadien
frp - arpetan
frr - Nordfriisk
fur - furlan
fy - Frysk
ga - Gaeilge
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - 贛語
gan-hans - 赣语(简体)
gan-hant - 贛語(繁體)
gcr - kriyòl gwiyannen
gd - Gàidhlig
gl - galego
gld - на̄ни
glk - گیلکی
gn - Avañe'ẽ
gom - गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni
gom-deva - गोंयची कोंकणी
gom-latn - Gõychi Konknni
gor - Bahasa Hulontalo
got - 𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ἀρχαία ἑλληνικὴ
gsw - Alemannisch
gu - ગુજરાતી
guc - wayuunaiki
gur - farefare
guw - gungbe
gv - Gaelg
ha - Hausa
hak - 客家語/Hak-kâ-ngî
haw - Hawaiʻi
he - עברית
hi - हिन्दी
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi
hil - Ilonggo
ho - Hiri Motu
hr - hrvatski
hrx - Hunsrik
hsb - hornjoserbsce
hsn - 湘语
ht - Kreyòl ayisyen
hu - magyar
hu-formal - magyar (formal)
hy - հայերեն
hyw - Արեւմտահայերէն
hz - Otsiherero
ia - interlingua
id - Bahasa Indonesia
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - ꆇꉙ
ik - Iñupiatun
ike-cans - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
ike-latn - inuktitut
ilo - Ilokano
inh - гӀалгӀай
io - Ido
is - íslenska
it - italiano
iu - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut
ja - 日本語
jam - Patois
jbo - la .lojban.
jut - jysk
jv - Jawa
ka - ქართული
kaa - Qaraqalpaqsha
kab - Taqbaylit
kbd - адыгэбзэ
kbd-cyrl - адыгэбзэ
kbp - Kabɩyɛ
kcg - Tyap
kea - kabuverdianu
kg - Kongo
khw - کھوار
ki - Gĩkũyũ
kiu - Kırmancki
kj - Kwanyama
kjh - хакас
kjp - ဖၠုံလိက်
kk - қазақша
kk-arab - قازاقشا (تٴوتە)
kk-cn - قازاقشا (جۇنگو)
kk-cyrl - қазақша (кирил)
kk-kz - қазақша (Қазақстан)
kk-latn - qazaqşa (latın)
kk-tr - qazaqşa (Türkïya)
kl - kalaallisut
km - ភាសាខ្មែរ
kn - ಕನ್ನಡ
ko - 한국어
ko-kp - 조선말
koi - перем коми
kr - kanuri
krc - къарачай-малкъар
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - karjal
ks - कॉशुर / کٲشُر
ks-arab - کٲشُر
ks-deva - कॉशुर
ksh - Ripoarisch
ksw - စှီၤ
ku - kurdî
ku-arab - كوردي (عەرەبی)
ku-latn - kurdî (latînî)
kum - къумукъ
kus - Kʋsaal
kv - коми
kw - kernowek
ky - кыргызча
la - Latina
lad - Ladino
lb - Lëtzebuergesch
lbe - лакку
lez - лезги
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Luganda
li - Limburgs
lij - Ligure
liv - Līvõ kēļ
lki - لەکی
lld - Ladin
lmo - lombard
ln - lingála
lo - ລາວ
loz - Silozi
lrc - لۊری شومالی
lt - lietuvių
ltg - latgaļu
lus - Mizo ţawng
luz - لئری دوٙمینی
lv - latviešu
lzh - 文言
lzz - Lazuri
mad - Madhurâ
mag - मगही
mai - मैथिली
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - мокшень
mg - Malagasy
mh - Ebon
mhr - олык марий
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - македонски
ml - മലയാളം
mn - монгол
mni - ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ
mnw - ဘာသာ မန်
mo - молдовеняскэ
mos - moore
mr - मराठी
mrh - Mara
mrj - кырык мары
ms - Bahasa Melayu
ms-arab - بهاس ملايو
mt - Malti
mus - Mvskoke
mwl - Mirandés
my - မြန်မာဘာသာ
myv - эрзянь
mzn - مازِرونی
na - Dorerin Naoero
nah - Nāhuatl
nan - Bân-lâm-gú
nap - Napulitano
nb - norsk bokmål
nds - Plattdüütsch
nds-nl - Nedersaksies
ne - नेपाली
new - नेपाल भाषा
ng - Oshiwambo
nia - Li Niha
niu - Niuē
nl - Nederlands
nl-informal - Nederlands (informeel)
nmz - nawdm
nn - norsk nynorsk
no - norsk
nod - ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ
nog - ногайша
nov - Novial
nqo - ߒߞߏ
nrm - Nouormand
nso - Sesotho sa Leboa
nv - Diné bizaad
ny - Chi-Chewa
nyn - runyankore
nys - Nyunga
oc - occitan
ojb - Ojibwemowin
olo - livvinkarjala
om - Oromoo
or - ଓଡ଼ିଆ
os - ирон
pa - ਪੰਜਾਬੀ
pag - Pangasinan
pam - Kapampangan
pap - Papiamentu
pcd - Picard
pcm - Naijá
pdc - Deitsch
pdt - Plautdietsch
pfl - Pälzisch
pi - पालि
pih - Norfuk / Pitkern
pl - polski
pms - Piemontèis
pnb - پنجابی
pnt - Ποντιακά
prg - prūsiskan
ps - پښتو
pt - português
pt-br - português do Brasil
pwn - pinayuanan
qqq - Message documentation
qu - Runa Simi
qug - Runa shimi
rgn - Rumagnôl
rif - Tarifit
rki - ရခိုင်
rm - rumantsch
rmc - romaňi čhib
rmy - romani čhib
rn - ikirundi
ro - română
roa-tara - tarandíne
rsk - руски
ru - русский
rue - русиньскый
rup - armãneashti
ruq - Vlăheşte
ruq-cyrl - Влахесте
ruq-latn - Vlăheşte
rw - Ikinyarwanda
ryu - うちなーぐち
sa - संस्कृतम्
sah - саха тыла
sat - ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ
sc - sardu
scn - sicilianu
sco - Scots
sd - سنڌي
sdc - Sassaresu
sdh - کوردی خوارگ
se - davvisámegiella
se-fi - davvisámegiella (Suoma bealde)
se-no - davvisámegiella (Norgga bealde)
se-se - davvisámegiella (Ruoŧa bealde)
sei - Cmique Itom
ses - Koyraboro Senni
sg - Sängö
sgs - žemaitėška
sh - srpskohrvatski / српскохрватски
sh-cyrl - српскохрватски (ћирилица)
sh-latn - srpskohrvatski (latinica)
shi - Taclḥit
shi-latn - Taclḥit
shi-tfng - ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ
shn - ၽႃႇသႃႇတႆး
shy - tacawit
shy-latn - tacawit
si - සිංහල
simple - Simple English
sjd - кӣллт са̄мь кӣлл
sje - bidumsámegiella
sk - slovenčina
skr - سرائیکی
skr-arab - سرائیکی
sl - slovenščina
sli - Schläsch
sm - Gagana Samoa
sma - åarjelsaemien
smn - anarâškielâ
sms - nuõrttsääʹmǩiõll
sn - chiShona
so - Soomaaliga
sq - shqip
sr - српски / srpski
sr-ec - српски (ћирилица)
sr-el - srpski (latinica)
srn - Sranantongo
sro - sardu campidanesu
ss - SiSwati
st - Sesotho
stq - Seeltersk
sty - себертатар
su - Sunda
sv - svenska
sw - Kiswahili
syl - ꠍꠤꠟꠐꠤ
szl - ślůnski
szy - Sakizaya
ta - தமிழ்
tay - Tayal
tcy - ತುಳು
tdd - ᥖᥭᥰᥖᥬᥳᥑᥨᥒᥰ
te - తెలుగు
tet - tetun
tg - тоҷикӣ
tg-cyrl - тоҷикӣ
tg-latn - tojikī
th - ไทย
ti - ትግርኛ
tk - Türkmençe
tl - Tagalog
tly - tolışi
tly-cyrl - толыши
tn - Setswana
to - lea faka-Tonga
tok - toki pona
tpi - Tok Pisin
tr - Türkçe
tru - Ṫuroyo
trv - Seediq
ts - Xitsonga
tt - татарча / tatarça
tt-cyrl - татарча
tt-latn - tatarça
tum - chiTumbuka
tw - Twi
ty - reo tahiti
tyv - тыва дыл
tzm - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
udm - удмурт
ug - ئۇيغۇرچە / Uyghurche
ug-arab - ئۇيغۇرچە
ug-latn - Uyghurche
uk - українська
ur - اردو
uz - oʻzbekcha / ўзбекча
uz-cyrl - ўзбекча
uz-latn - oʻzbekcha
ve - Tshivenda
vec - vèneto
vep - vepsän kel’
vi - Tiếng Việt
vls - West-Vlams
vmf - Mainfränkisch
vmw - emakhuwa
vo - Volapük
vot - Vaďďa
vro - võro
wa - walon
wal - wolaytta
war - Winaray
wls - Fakaʻuvea
wo - Wolof
wuu - 吴语
xal - хальмг
xh - isiXhosa
xmf - მარგალური
xsy - saisiyat
yi - ייִדיש
yo - Yorùbá
yrl - Nhẽẽgatú
yue - 粵語
za - Vahcuengh
zea - Zeêuws
zgh - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
zh - 中文
zh-cn - 中文(中国大陆)
zh-hans - 中文(简体)
zh-hant - 中文(繁體)
zh-hk - 中文(香港)
zh-mo - 中文(澳門)
zh-my - 中文(马来西亚)
zh-sg - 中文(新加坡)
zh-tw - 中文(臺灣)
zu - isiZulu
Biçim
Çevrimdışı çeviri aktar
Yerel biçimde aktar
CSV biçiminde dışa aktar
Getir
{{DISPLAYTITLE:A Douăzeci și Cincea Sclipire}}<languages/> <span id="Yirmi_beş_devadır."></span> '''Mesaj pentru cel bolnav''' '''Acest tratat constă în douăzeci și cinci de remedii.''' [A fost scris ca un balsam, o consolare și o recomandare pentru cel bolnav, pentru a-i vizita și a le ura însănătoșire grabnică.] '''Atenționare și Apologie''' Această recomandare nematerială a fost scrisă cu o viteză mai mare(<ref>Acest tratat a fost scris în patru ore și jumătate. Semnat: Rüștü, Re’fet, Hüsrev, Said.</ref>) decât orice altă scriere a mea, și din moment ce nu s-a găsit timp pentru a o corecta și a o studia, asemeni celorlalte, a fost citită doar o singură dată, și aceea la o viteză asemeni compoziției acesteia. Acestea fiind spuse, aceasta a rămas la stadiul dezordonat de o primă schiță. Nu am considerat necesar să fac o revizie mai amănunțită asupra lucrurilor care mi s-au întâmplat într-o manieră naturală, pentru a nu strica lucrarea prin aranjare, sau prin acordarea de atenție nemeritată. Cititorii, în special cei bolnavi, nu ar trebui să fie supărați sau ofensați de nici o expresie dizerabilă sau de unele cuvinte sau fraze mai brute; lasă-i mai degrabă să se roage pentru mine. بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّح۪يمِ În Numele lui Allah, Cel Milostiv, Cel Îndurător. اَلَّذٖينَ اِذَٓا اَصَابَت۟هُم۟ مُصٖيبَةٌ قَالُٓوا اِنَّا لِلّٰهِ وَاِنَّٓا اِلَي۟هِ رَاجِعُونَ وَالَّذٖى هُوَ يُط۟عِمُنٖى وَيَس۟قٖينِ وَاِذَا مَرِض۟تُ فَهُوَ يَش۟فٖينِ Care, dacă s-a abătut asupra lor vreo nenorocire, spun: “Noi suntem ai lui Allah și noi la El ne întoarcem.” (2:156) Care mă hrănește și-mi dă de băut, iar când sunt bolnav El mă tămăduiește. (26:79-80) În această Sclipire, vom descrie pe scurt douăzeci și cinci de remedii care pot oferi consolare adevărată și un remediu benefic pentru cel bolnav și pentru cei loviți de dezastru, care formează o zecime din umanitate. <span id="Birinci_Deva"></span> == Primul Remediu == Persoană bolnavă și nefericită! Nu fii nerăbdătoare, ai răbdare! Boala ta nu este o maladie pentru tine; ci este un fel de tratament. Deoarece viața trece asemeni unui capital; dacă nu deține nici un fruct, este pierdută; iar dacă se petrece în ușurință și nepăsare, trece rapid. Boala face ca acel capital al tău să dețină profituri uriașe. Mai mult decăt atât, nu îi permite vieții tale să treacă rapid, o reține și o lungește, astfel încât să nu plece fără să îsi aibe propriile fructe. O indicație a faptului că viața ta este prelungită prin boală stă următorul proverb, foarte des repetat: “Vremurile calamităților sunt lungi, iar vremurile fericirii foarte scurte.” <span id="İkinci_Deva"></span> == Al Doilea Remediu == O, tu, persoană bolnavă și lipsită de răbdare! Fii răbdătoare, întradevăr, oferă mulțumiri! Boala ta poate să transforme fiecare minut al vieții tale în echivalentul a unei ore întregi de adorare. Deoarece adorarea este de două feluri. Una este pozitivă asemeni adorării mult cunoscute precum rugile și cele cinci rugaciuni zilnice. Celelalte sunt forme negative de adorare asemeni bolii și a calamităților. Prin intermediul cărora, cei afectați realizează propria neputință și slăbiciune; ei imploră Creatorul lor PreaÎndurător și caută refugiu la El; ei manifestă o adorare sinceră și lipsită de ipocrizie. Da, există o narațiune adevărată care afirmă că o viață petrecută în boală este luată în considerare ca adorare pentru credincios – cu condiția să nu se plângă(<ref>Al-Albani, Sahih Jami’ al-Saghir, 256. Vezi de asemenea, al-Suyuti. Al-Fath al-Kabir, ii, 148.</ref>) despre Allah. Ba chiar este stabilit prin narațiuni adevărate și de către cei care descoperă realtățile creației că un minut de boală al anumitor persoane care sunt cu adevărat răbdătoare și mulțumitoare devine echivalentul a unei ore de adorare, iar un minut de boală al unor persoane perfecționate este echivalentul unei zile întregi de adorare. Așadar nu trebuie să te plângi despre o boală care transformă un minut al vieții tale într-o mie de minute și îți aduce viața lungă; ar trebui să aduci mulțumiri. <span id="Üçüncü_Deva"></span> == Al Treilea Remediu == Persoană bolnavă și nerăbdătoare! Faptul că aceia care vin pe această lume, pleacă continuu, iar cel tânăr îmbătrânește, și omul se învărte în mod repetat în jurul morții iar separarea stă testament al faptului că el nu vine pe această lume pentru a se distra și a primi plăcere. În plus, în timp ce omul este ființa vie cea mai desăvârșită și mai elevată dintre toate ființele, și cea mai înzestrată în ceea ce privește membrele și facultățile sale, sălășluiește în plăceri trecute și în dureri viitoare, și astfel petrece o viață dureroasă și plină de probleme, mai josnică decât cea a animalelor. Acest lucru înseamnă că omul nu a venit pe această lume pentru a trăi într-o manieră fină și a-și petrece viața cu ușurință și plăcere. Mai degrabă, el posedă un capital vast, și se află în această lume pentru a munci și a face negoț pentru o viață eternă și fără de sfârșit. Capitalul oferit omului este viața sa. Dacă nu era nici o boală, buna sănătate și bunăstarea cauzau nepăsare, pentru că prezintă viața lumească a fi plăcută și astfel produce uitarea vieții de Apoi. Nu vor ca moartea și mormântul să fie amintite; cauzează pierderea capitalului vieții pe fleacuri. Unde, boala deschide, imediat, ochii și spune corpului: “Nu ești nemuritor. Nu ai fost lăsat pe propriile tale dispozitive. Ai o datorie. Renunță la mândrie, și gândește-te la Cel care te-a creat. Realizează că vei intra în mormânt, și pregătește-te pentru acest lucru!” Din acest punct de vedere, boala este un ghid sfătuitor și consilier care nu dezamăgește niciodată. Din acest considerent, nu ar trebui să primească plângeri, ci întradevăr, ar trebuit să i se acorde mulțumiri. Și dacă nu este prea aspră, răbdarea ar trebui căutată pentru suportarea acesteia. <span id="Dördüncü_Deva"></span> == Al Patrulea Remediu == Persoană bolnavă care te tângui! Nu ai nici un drept pentru a te plânge; ceea ce îți revine ție este să oferi mulțumiri și să fii răbdătoare. Deoarece corpul tau, membrele tale și facultățile nu constituie proprietatea ta. Nu tu ești cel care le-ai făcut și nici nu ești acela care le-a cumpărat de la un atelier. Acest lucru înseamnă că acestea sunt proprietatea altcuiva, și că deținătorul acestora dispune de proprietatea sa după bunul plac. Așa cum este relatat în Cuvântul al Douăzeci și Șaselea, un meșteșugar extrem de bogat și de talentat, de exemplu, angajează o persoană săracă pe post de model pentru a-și etala arta fină și bogăția considerabilă. În schimbul unei simbrii, pentru o scurtă oră, el îmbracă omul sărac într-un veșmânt de o lucrătură meșteșugită și împodobită cu bijuterii. Acesta îl lucrează pe el, și îi oferă stări diferite. Pentru a-și etala varietățile extraordinare ale artei, acesta taie veșmântul, îl modifică, îl lungește și îl scurtează. Oare are acea persoană săracă posesoare a simbriei dreptul să spună către cealaltă: “Îmi cauzezi probleme, îmi cauzezi suferință prin forma pe care i-ai dat-o, făcându-mă să mă aplec și să stau în picioare. ” Are el, oare, dreptul să îi spună că îi strică aspectul fin prin scurtarea veșmântului care îl înfrumusețează? Poate el să îi reproșeze că este nemilos și nedrept? O, tu, persoană bolnavă! Exact ca în această comparație, pentru a etala veșmântul corpului tău cu care El te-a îmbrăcat, te-a dichisit cu facultăți numeroase precum ochii, urechile, rațiune și inima, precum și podoabele celor mai frumoase nume ale Lui, Creatorul AtotGlorios te face să te învârți prin stări numeroase și te schimbă în multe situații. Așa cum înveți numele Lui de Furnizor prin foame, la fel vino și învață numele Lui de Vindecător prin intermediul bolii tale. Din moment ce suferința și calamitățile arată decrete ale câtorva dintre numele Lui, multe ilustrări ale binelui sunt găsite în acele sclipiri de înțelepciune și raze ale milosteniei. Dacă vălul bolii, de care îți e frică și pe care o detești, ar fi ridicat, în spatele acestuia vei găsi multe sensuri frumoase și plăcute. <span id="Beşinci_Deva"></span> == Al Cincilea Remediu == O, tu, cel afectat de boală! Prin experiență, mi-am format opinia, la momentul actual, că pentru unele persoane boala reprezintă o binefacere divină, un cadou de la Cel PreaÎndurător. Chiar dacă nu meritau, în ultimii opt, nouă ani, un număr de persoane tinere au venit la mine în legătură cu boala acestora, pentru a-mi cere rugăciunile. Am observat că toți au început să se gândească la Viața de Apoi mai mult decât o fac alte persoane tinere. Acestora le lipsește beția tinereții, și au renunțat până la un nivel la dorințele animalice și la nepăsare. Și, astfel, îi consider și le reamintesc că bolile acestora reprezintă o binefacere divină în limite suportabile. Le spun: “Frate! Nu mă opun acestei boli de care suferi. Nu îmi pare rau pentru tine din cauza bolii astfel încât ar trebui să mă rog pentru tine. Încearcă să fii răbdător până boala te va trezi complet, și odată ce își va termina datoria, Creatorul PreaÎndurător îți va reface sănătatea, cu voia lui Allah.” Le spun acestora de asemenea: “Datori ai calamității bunei sănătăți, unii dintre companionii voștri devin neglijenți, delasă cele cinci rugăciuni zilnice, nu au grija mormântului și uită de Allah PreaÎnaltul. Plăcerea superficială a unei minuscule ore a vieții lumești îi face să tremure și le deteriorează viața eternă sau chiar o distruge. Însă din cauza bolii tale, tu vezi mormântul, în care vei intra indiferent de circumstanțe, și sălășluirea din Viața de Apoi de după acesta, și acționezi în conformitate. Așadar pentru tine, boala este sănătate curată, în timp ce pentru unii dintre colegii tăi aceasta reprezintă maladie.” <span id="Altıncı_Deva"></span> == Al Șaselea Remediu == O, tu, persoană bolnavă care te plângi de suferința ta! Îți spun: gândește-te la viața ta trecută și amintește-ți zilele fericite și plăcute și vremurile dureroase și problematice, și vei exclama ori “Oh!”, ori “Ah!”. Așadar, inima și limba ta vor spune: “Toată lauda și mulțumirea fie a lui Allah!”, sau “Vai și Aoleu!” Observă atent, ceea ce te face să exclami “lauda și mulțumirea fie a lui Allah” se gândește la durerile și la calamitățile care s-au abătut asupra ta; ele induc un fel de plăcere astfel încât inima ta să ofere mulțumiri, căci trecerea durerii este o plăcere. Cu trecerea durerilor și a calamităților, o moștenire a plăcerii este lăsată spiritului, care fiind excitată prin gândire, se revarsă, mai departe, din spirit în mulțumire. Ceea ce te face să exclami “Vai și Aoleu!” sunt vremurile fericite și plăcute pe care le-ai trăit în trecut, a căror plecare lasă o moștenire sufletului tău o durere constantă. De fiecare dată când te gândești la ele, durerea este stimulată din nou, cauzând regretul și supărarea să se reverse. Din moment ce o zi de plăceri ilicite cauzează, câteodată, un an de suferință al spiritului, și cu durerea unei zile efemere de boală cauzând plăcerea și recompensa multor zile, la care se adaugă plăcerea de a fi eliberat la plecarea acesteia, gândește-te la rezultatul acestei boli temporare, cu care acum ești încercat, și a meritelor faței sale interioare. Spune: “Totul este de la Allah! Aceasta, de asemenea, va trece!”, și oferă mulțumiri în locul plângerilor. <span id="Altıncı_Deva"></span> == Al Șaselea Remediu == (<ref>Această Sclipire mi-a apărut într-o manieră naturală, iar două remedii au fost incluse în cel de-al Șaselea Remediu. L-am lăsat așa pentru a nu-i strica naturalețea; întradevăr, nu l-am schimbat gândindu-ne că poate să conțină vreun mister.</ref>) O, frate care te gândești la plăcerile acestei lumi și care suferi pe timp de boală! Dacă această lume era nemuritoare, și dacă pe drumul nostru înspre ea, moartea nu ar fi existat, și dacă vânturile separării și a decesului nu ar fi suflat, și dacă nu exista nici o iarnă a spiritului în viitorul catastrofal și furtunos, vă compătimeam împreună cu mine. Dar din moment ce într-o bună zi lumea își va lua rămas bun de la noi, și își va inchide urechile plânsetelor noastre, trebuie să precedăm dragostea pentru ea, acum, cu avertizările acestei boli, înainte să ne dea afară. Trebuie să încercăm să o abandonăm din inimile noastre înainte să fim abandonați. Da, boala ne rostește acest avertisment: “Trupul nu îți este format din piatră și fier, ci din materiale diverse acre sunt dispuse plecării. Lasă-ți mândria, recunoaște-ți neputința, recunoaște-ți Creatorul, i-a aminte asupra datoriilor pe care le ai, învață de ce ai venit pe această lume!” Ea declară acest lucru în urechea inimii. În plus, din moment ce plăcerile și bucuria acestei lumi nu sunt continue, și în special dacă sunt ilicite, acestea sunt efemere, și pline de durere, și păcătoase, nu plânge sub pretextul bolii pentru pierderea acelor plăceri. Din contră, gândește-te la aspectele adorării și ale recompensei din Viața de Apoi care se regăsesc în boală, și încearcă să primești plăcere din acestea. <span id="Yedinci_Deva"></span> == Al Șaptelea Remediu == O, tu, persoană bolnavă ce ai pierdut plăcerea sănătății! Boala ta nu strică plăcerea binefacerilor divine, ba dimpotrivă, le face să fie experimentate și le sporește. Deoarece dacă ceva este continuu, își pierde efectul. Oamenii realității spun că “Lucrurile sunt cunoscute prin intermediul opusului acestora.” De exemplu, dacă nu exista întunericul, lumina nu ar fi fost cunoscută, și nu ar fi produs nici o plăcere. Dacă nu exista frigul, căldura nu putea fi înțeleasă. Dacă nu exista foamete, mâncarea nu deținea nici o plăcere. Dacă nu exista setea stomacului, nu se găsea nici o plăcere în a bea apă, iar dacă nu exista boala, sănătatea nu poseda nici o plăcere. Împodobirea omului de către Creatorul cel PreaÎnțelept cu membre și facultăți cu adevărat numeroase, până la nivelul la care el poate experimenta și recunoaște nenumăratele varietăți de binefaceri din univers, arată că El dorește să îl facă atent asupra fiecărui fel al binefacerilor Lui și a i le face cunoscute, și a-l impulsiona pe el să ofere constante mulțumiri. Din moment ce este așa, El va da boală, maladie, și suferință, așa cum El oferă sănătate și bunăstare. Eu te întreb: Dacă nu sufereai tu de această boală la nivelul capului sau mâinii sau a stomacului, erai tu în stare să pricepi binefacerile divine plăcute și agreabile ale sănătății capului, mâinii sau a stomacului, și să oferi mulțumire? Cu siguranță, că nici nu te-ai fi gândit la așa ceva, dar să mai și oferi mulțumiri pentru acest lucru! Îți petreceai acea sănătate prin nepăsare, și probabil chiar și prin destrăbălare. <span id="Sekizinci_Deva"></span> == Al Optulea Remediu == O, tu, persoană bolnavă care te gândești la Viața de Apoi! Boala spală mizeria păcatelor, asemeni săpunului, curățând-o. Este stabilit printr-o relatare profetică autentică că boala reprezintă ispășirea păcatelor. Și într-o altă relatare profetică, se spune: “La fel cum fructele coapte ale unui copac cad la scuturarea acestuia, tot așa, păcatele unui credincios cad atunci când sunt scuturate de boală.” (<ref>Bukhari, Marda, 1, 2, 13, 16; Muslim, Birr, 45; Darimi, Riqaq, 57; Musnad, i, 371, 441; ii, 303, 335; iii, 4, 18, 38, 48, 61, 81.</ref>) Păcatele reprezintă boala cronică a Vieții de Apoi, iar în această viața lumească sunt boala inimii, conștiinței, și a spiritului. Dacă ești răbdător și nu te plângi, vei fi salvat prin această boală intermediară, de la alte numeroase boli permanente. Dacă nu ai grija păcatelor tale, sau dacă nu cunoști Viața de Apoi, sau nu-L recunoști pe Allah, suferi de o boală care este de un milion de ori mai îngrozitoare decât prezenta și minora ta boală. Plângi asupra acestui lucru, căci toate ființele lumii sunt conectate inimii tale, spiritului și sufletului tău. Aceste conexiuni sunt tot timpul rupte de către moarte și separare, deschizând astfel, nenumărate răni. În special dacă nu ai idee despre Viața de Apoi și îți imaginezi moartea a fi o eternă non-existență, prin lacerații și vânătăi, ființa ta suferă o boală de mărimea lumii. Așadar, primul lucru pe care îl ai de făcut este să cauți remediul credinței, care este remediul cert de vindecare al nenumăratelor boli care afectează acea permanent rănită și bolnavă, extensivă și nematerială ființă a ta; trebuie să îți corectezi credința. Cel mai scurt drum spre găsirea unui astfel de remediu este recunoașterea puterii și a îndurării al celui AtotPuternic de Glorios prin intermediul ferestrei slăbiciunilor și neputinței tale, arătate ție din spatele cortinei nepăsării, închiriată de către boala ta fizică. Da, cel care nu îl recunoaște pe Allah este încercat de restriștea întregii lumi. În timp ce lumea celui care Îl recunoaște este plină de lumină și de bucurie spirituală; el le percepe pe acestea conform puterii credinței sale. Suferința rezultată din nesemnificativa boală fizică este dizolvată de catre fericirea, vindecarea și plăcerea nematerială care se înalță din credință; suferința topindu-se. <span id="Dokuzuncu_Deva"></span> == Al Nouălea Remediu == O, tu, persoană bolnavă ce îți recunoști Creatorul! Boala dă naștere durerii, fricii, și anxietății deoarece în unele cazuri, aceasta conduce spre moarte. Din moment ce, pentru cel superficial și pentru cel nepăsător, moartea este terifiantă, boala care poate conduce către aceasta cauzează frică și neliniște. Așadar, să știi, în primul rând, și să crezi cu tărie că ora cea hotărâtă este determinată și nu se schimbă. Aceia de lângă cel grav bolnav care îi deplângeau starea, precum și cei perfect sănătoși au murit, în timp ce, gravul bolnav a fost vindecat și a trăit. În al doilea rând moartea nu este atât de terifiantă pe cât de superficială apare. Prin intermediul luminii primite de către Nobilul Coran, am demonstrat în diferite părți ale Scrisorilor Luminii, într-o manieră justă și indubitabilă, că pentru dreptcredincioși moartea reprezintă o eliberare a responsabilităților împovărătoare ale vieții. Pentru ei reprezintă o odihnă de la adorare, care reprezintă instrucția și antrenamentul din arena încercărilor acestei lumi. De asemenea, este o cale prin care ei se vor bucura de reîntâlnirea prietenilor și a relațiilor, nouăzeci și nouă din o sută al celor care au plecat deja de pe această lume. Este o modalitate de intrare în adevărata lor locuință și sub acoperișul etern al fericirii. Este de asemenea, o invitație în grădinile Paradisului din temnițele acestei lumi. Și este timpul în care ei își vor primii simbriile din generozitatea Creatorului PreaÎndurător în schimbul serviciului prestat Lui. Din moment ce aceasta este realitatea morții, nu ar trebui să fie văzută într-un mod terifiant, ba dimpotrivă ca o indicație a milosteniei și a fericirii. Mai mult, unii dintre oamenii lui Allah, s-au temut de moarte, nu din cauza terorii ei, ci din cauză ca ei au sperat să mai câștige merite adiționale prin realizarea a mai multor lucruri bune cu datoriile vieții continuând. Da, pentru oamenii credinței, moartea este poarta milosteniei divine, în timp ce pentru oamenii rătăcirii, este hăul veșnicului întuneric. <span id="Onuncu_Deva"></span> == Al Zecelea Remediu == O, tu, persoană bolnavă care te îngrijorezi degeaba! Te îngrijorezi privind la severitatea bolii tale, iar acea îngrijorare o agravează. Dacă âți dorești ca boala să-ți devină mai puțin severă, încearcă să nu te îngrijorezi. Astfel, gândește-te la beneficiile bolii tale, recompensa ei, și faptul că va trece rapid; va disipa grija și va tăia boala de la rădăcină. De fapt, grijile dublează intensitatea bolii, cauzând o boală nematerială a inimii care susține boala fizică; boala fizică subzistă prin aceasta și persistă. Dacă grijile încetează prin resemnare, satisfacție, și prin înțelegere a motivului bolii, o mare parte a bolii va fi eradicată; va scădea din severitate și, pe de-o parte, va dispărea. Câteodată, o boală fizică minoră se intensifică de zece ori doar prin îngrijorare. Dacă îngrijorarea încetează, nouă zecimi ale bolii dispar. Grijile intensifică boala. Reprezintă, de asemenea, o acuză a înțelepciunii divine și o critică a milosteniei divine precum și o plângere împotriva Creatorului PreaÎndurător. Din această cauză, persoana care se îngrijorează se lovește de un eșec și îi intensifică boala contrar intențiilor acestuia. Da, așa cum mulțumirile sporesc binefacerile, plângerile sporesc boala și necazurile. Ba mai mult, grijile reprezintă o boală, în sine. Remediul acesteia este recunoașterea înțelepciunii din boala și scopurile acesteia. Din moment ce ai învățat aceste lucruri, aplică alifia grijilor tale și găsește eliberarea! Spune “Ah!” în loc de “Oh!”, și “Toată lauda este a lui Allah pentru orice situație” în locul suspinelor și a plânsetelor. <span id="On_Birinci_Deva"></span> == Al Unsprezecelea Remediu == O, fratele meu bolnav și nerăbdător! Chiar dacă boala îți cauzează o suferință directă, boala ta din trecut și până astăzi produce o plăcere spirituală și o fericire care ia naștere din recompensa primită din îndurarea ei. De astăzi înainte, chiar din această oră, boala nu mai există, și, bineînțeles că nici durerea suferită din ceva neexistent. Iar dacă nu există durere, nu are cum să existe nici suferință. Ai devenit nerăbdător din cauză că ți-ai imaginat greșit lucrurile. Pentru că atât boala fizică avută până astăzi precum și durerea acesteia au plecat; tot ceea ce rămâne sunt recompensele sale și plăcerea rezultată din plecarea acesteia. Acestea ar trebuie să îți ofere profit și bucurie, astfel că gândindu-te la viața care a trecut și simțindu-te îndurerat și nerăbdător este nebunie curată. Zilele viitoare încă nu au venit încă. A trăi în acestea, acum, și a te simți supărat și nerăbdător prin imaginarea unei zile care nu există și o boală care nu există și suferința care nu există, înseamnă a împărți existența la trei nivele ale neexistenței – dacă acest lucru nu este nebunesc, atunci ce este? Dacă ora trecută a fost una a bolii, aceasta produce bucurie; și din moment ce timpul ulterior orei prezente este neexistent, iar atât boala cât și suferința sunt inexistente, nu risipi puterea răbdării, care ți-a fost oferită de Allah PreaÎnaltul, în stânga și în dreapta, ci strânge-o în fața durerii a prezentei ore; spune. “O, Tu, Cel Mult Prea Răbdător!” și rezistă-i. <span id="On_İkinci_Deva"></span> == Al Doisprezecelea Remediu == O, tu, persoană bolnavă, care din cauza bolii tale nu îți poți efectua adorarea și invocațiile și care simți mâhnire din cauza deprivării! Să știi că este menționat într-o relatare profetică: “Un credincios pios care din cauza bolii nu își poate efectua invocațiile uzuale, primește o răsplată egală cu acestea.”(<ref>Bukhari, Jihad, 134; Musnad, iv, 410, 418.</ref>) Dacă o persoană bolnavă își efectuează adorarea obligatorie, pe cât posibil, cu răbdare și cu sprijin pe Allah, boala ia locul adorării Sunna din timpul acelei boli severe - și în formă sinceră. Ba mai mult, boala face persoana să își de-a seama de neputința și de slăbiciunea ei; ea îi cauzează acestuia să ofere suplicații, atât verbal cât și prin intermediul limbii neputinței și a slăbiciunii. Deoarece, Allah PreaÎnaltul a oferit omului o neputință și o slăbiciune fără de margini tocmai pentru ca acesta să caute permanent refugiul curții divine, să implore și să aducă suplicații. Versetul: قُل۟ مَا يَع۟بَؤُا بِكُم۟ رَبّٖى لَو۟لَا دُعَٓاؤُكُم۟ Spune: “Nu se sinchisește de voi Domnul meu, dacă voi nu vă rugați Lui;(25:77)” are sensul, “ce importanță ai avea dacă nu ai oferi rugaciune și suplicație?” Conform acestui lucru, rugăciuni și suplicații sincere sunt motivul creației omului și a valorii sale. Din moment ce boala este o cauză a acestui lucru, din acest punct de vedere nu ar trebui să se deplîngă ci să se ofere mulțumiri lui Allah pentru ea, iar valva suplicației pe care boala o deschide nu ar trebui să se închidă odată cu reînsănătoșirea. <span id="On_Üçüncü_Deva"></span> == Al Treisprezecelea Remediu == O, tu, persoană nefericită care te plângi pe timp de boală! Pentru unele persoane, boala reprezintă un tezaur bogat, un dar divin prețios. Fiecare persoană se poate gândi la boala acesteia asemeni. Ora stabilită nu este cunoscută: pentru a-l izbăvi pe om de absolută deznădejde și nepăsare, și pentru a-l menține pe acesta între speranță și frică și pentru a păstra, astfel atât această viață cât și cea de Apoi, prin intermediul înțelepciunii Sale, Allah PreaÎnaltul a tăinuit ora stabilită; poate veni în orice moment. Dacă îl prinde pe om în nepăsare, poate cauza vătămare dureroasă a vieții eterne. Boala, însă, risipește nepăsarea; face persoana să se gândească la Viața de Apoi; amintește de moarte, pentru a se putea, astfel, prepara. Unele boli sunt atât de profitabile prin câștigul unei persoane, în douăzeci de zile, a unui statut pe care nu l-ar fi obținut nici în douăzeci de ani. De exemplu, printre prietenii mei se găseau doi tineri, Allah să fie milostiv cu ei. Unul era Sabri din satul Ilema, iar celălalt era Vezirzade Mustafa din Islamköy. Obișnuiam să observ cu uluire cum cei doi care nu știau să scrie, erau printre cei mai remarcabili în ceea ce privește sinceritatea și serviciul credinței. Eu nu știam motivul pentru acest lucru. După decesele lor am înțeles că amândoi sufereau de boli necruțătoare. Prin îndrumarea bolii, ei au avut o considerabilă frică de Allah, au efectuat un serviciu extrem de valoros, și au obținut o stare benefică Vieții de Apoi, spre deosebire de alți tineri care au lăsat nepăsători actele de adorare obligatorie. Cu voia lui Allah, suferința celor doi ani de boală le-a permis să obțină fericirea a milioane de ani de viață eternă. Am înțeles acum că acele rugăciuni pe care eu le ofeream pentru sănătatea lor erau blesteme în ceea ce privește această lume. Cu voia lui Allah, ele au fost acceptate pentru bunăstarea lor din Viața de Apoi. Astfel, conform credinței mele, cei doi au obținut un profit egal celui care era obținut pe perioada a zece ani de frică de Allah. Dacă asemeni unor persoane tinere, se bazau pe tinerețea lor și pe buna sănătate și se aruncau în nepăsare și viciu, și le urmăreau, moartea îi prindea exact în mijlocul mizeriei păcatelor lor, aceștia își transformau mormintele în cuiburi de scorpioni și șerpi, în locul tezaurelor de lumină. Din moment ce boala conține astfel de beneficii, nu ar trebui să fie plânși, ci petrecuți cu răbdare, având baza în Allah, întradevăr, mulțumindu-I lui Allah și având încredere în mila Lui. <span id="On_Dördüncü_Deva"></span> == Al Patrusprezecelea Remediu == O, tu, persoană bolnavă ai cărei ochi suferă de cataractă! Dacă ai ști câtă lumină, și ce ochi spiritual se găsește sub cataractă, care poate acoperi ochii unui credincios, ai exprima: “O sută de mii de mulțumiri Susținătorului meu PreaMilostiv!” Voi aminti un incident îentru a exprima această alifie. Este după cum urmează: Odată, mătușa lui Süleyman din Barla, care m-a servit pentru opt ani cu o loialitate și o bunăvoință completă, a orbit. Fiindu-i dator pentru opinia bună pe care o avea despre mine, care era de o sută de ori mai bună decât meritam, femeia dreptcredincioasă m-a prins în ușa moscheii și m-a rugat să mă rog pentru a-i reveni durerea. Astfel că am făcut din dreptatea femeii binecuvântate intermediarul suplicațiilor mele, și implorându-l pe AtotPuternic, m-am rugat: “O, Stăpâne! Redă-i vederea din respect pentru dreptatea ei.” Două zile mai târziu, un oftalmolog din Burdur a venit și i-a îndepărtat cataracta. Patru zile mai târziu, aceasta și-a pierdut din nou vedere. Am fost foarte supărat, și m-am rugat pentru ea pătimaș. Cu voia lui Allah, rugăciunea a fost acceptată pentru viașa ei din Viața de Apoi, în caz contrar, acea rugăciune a mea reprezenta un blestem greșit pentru ea. Doar patruzeci de zile rămânând până la moartea acesteia; patruzeci de zile mai târziu, aceasta a murit – Fie ca Allah să aibe milă de ea. Astfel, în loc să privească cu părere de rău grădinile din Barla cu ochiul bătrâneții, aceasta a profitat în al ei mormânt de abilitatea admirării pentru patruzeci de mii de zile asupra grădinilor Paradisului. Deoarece credința ei a fost puternică, iar ea a fost complet dreaptă. Da, dacă un credincios își pierde vederea și pășește în mormânt orb, conform nivelului acestuia, poate admira lumea luminilor într-o măsură mai mare decât pot alți morți din mormânt. Așa cum noi vedem multe lucruri în această lume, pe care credincioșii orbi nu le pot vedea, dacă orbul părăsește această lume cu credință, ei văd într-o măsură mai extinsă decât ceilalți morți în mormintele lor. Ei pot zări grădinile Paradisului, și le pot privi asemeni cinema-ul privit printr-un extrem de puternic telescop, conform nivelului acestora. Așadar, prin mulțumire și prin răbdare, poți găsi sub vălul ochiului tău prezent, un ochi care este plin de lumină, și cu care, fiind sub pământ, poți vedea și observa Paradisul de deasupra cerurilor. Iar ceea ce va ridica vălul ochilor tăi, oftalmologul care îți va permite să privești cu acel ochi, nu este nimeni altul decât Coranul cel Înțelept. <span id="On_Beşinci_Deva"></span> == Al Cincisprezecelea Remediu == O, tu, persoană bolnavă care te plângi și te vaiți! Nu privi la aspectul exterior al bolii și suspina, consideră-i înțelesul și fii mulțumit. Dacă, prin sens, boala nu era bună, Creatorul cel PreaÎndurător nu o dădea servitorilor Lui cei mai iubiți. Deoarece există o relatare profetică al cărei sens este, “Cei afectați de cele mai severe încercări sunt profeții, apoi sfinții și cei asemeni lor.”(<ref>Al-munawi, Fayd al-Qadir, i, 519; al-Hakim, al-Mustadrak, iii, 343; Bukhari, Marda, 3; Timidhi, Zuhd, 57; Ibn Majah, Fitan, 23; Darimi, Riqaq, 67; Musnad, i, 172, 174, 180, 185; vi, 369.</ref>) Acestea fiind, “Aceia cei mai afectați de necazuri și dificultăți sunt cei mai buni dintre oameni, cei mai perfecți.” Întâi de toate, Profetul Iov (Pacea fie asupra sa) și ceilalți profeți, apoi sfinții, apoi cei drepți, au privit boala de care au suferit ca o adorare sinceră, ca un dar al Celui Milostiv; aceștia au oferit mulțumiri cu răbdare. Aceștia le0au văzut asemeni operațiilor chirurgicale efectuate de milostenia Creatorului PreaÎndurător. O, tu, care plângi și te tângui! Dacă vrei să te alături acestei caravane luminoase, oferă mulțumire cu răbdare. Deoarece dacă te plângi, aceștia nu te vor accepta. Vei cădea în prăpăstiile oamenilor proastei îndrumări, și vei călători pe un drum întunecos. Da, sunt unele boli, care dacă conduc spre moarte, sunt un soi de martiriu; ele rezultă într-un nivel similar al beatificării. De exemplu, oamenii devin martiri, dacă mor din boli ce acompaniază nașterea(<ref>Perioada în care acest martiriu poate fi obținut prin intermediul bolii este în jurul de patruzeci de zile de perioadă post-natală.</ref>) și dureri ale abdomenului, sau prin înecare, ardere, sau ciumă. Există de asemenea multe boli binecuvântate care obțin nivelul beatificării pentru cei care mor din cauza lor. Ba mai mult, din moment ce boala împuținează dragostea pentru lume și atașamentul pentru ea, luminează plecarea din această lume prin moarte, care pentru persoana lumească este extrem de cumplită și dureroasă, iar câteodată o face dezirabilă. <span id="On_Altıncı_Deva"></span> == Al Șaisprezecelea Remediu == O, tu, persoană bolnavă care se plânge de a sa suferință! Boala solicită milă și respect, care sunt cele mai importante și mai bune în viața socială a unei persoane. Deoarece îl salvează pe om de independență, care îl conduce la nesociabilitate și lipsă de amabilitate. Conform sensului versetului, اِنَّ ال۟اِن۟سَانَ لَيَط۟غٰى اَن۟ رَاٰهُ اس۟تَغ۟نٰى Dar nu! Omul întrece măsura, când se vede el bogat!(96:6-7) un suflet rău-comandant care se simte independent din cauza sănătății și a bunăstării, nu are nici un respect pentru frații săi, care în multe privințe, îl merită. Și el nu simte compasiune pentru cel bolnav, și pentru cei loviți de dezastru, cu toate că aceștia merită bunătate și compasiune. De fiecare dată când este bolnav, își înțelege propria neputință și nevoie, iar arată el respect pentru frații săi care merită acest lucru. El simte respect pentru frații lui credincioși care îl vizitează sau îl asistă. El simte bunătate umană, care se naște din senzația de colegialitate, și compasiune pentru cei loviți de dezatru, o caracteristică de mare importanță a Islamului. Și comparându-le cu el, simte milă pentru ei în adevăratul sens al cuvântului și simte compasiune pentru ei. Face tot ceea ce poate pentru a-i ajuta, și într-un final se roagă pentru ei și merge să îi viziteze, să-i întrebe cum sunt, lucru care este Suuna conform Shari’iei, adunând astfel răsplată. <span id="On_Yedinci_Deva"></span> == Al Șaptesprezecelea Remediu == O, tu, persoană bolnavă care te plângi pentru neputința de a efectua lucruri bune din cauza bolii! Oferă mulțumiri! Boala este cea care îți deschide poarta celor mai sincere lucruri bune. În plus continuarea câștigării de răsplată pentru persoana bolnavă și pentru cei care au grijă de ea, de dragul lui Allah, boala este cel mai important mijloc de acceptare al suplicațiilor. Întradevăr, este o răsplată semnificativă pentru acei credincioși care au grijă de cel bolnav. Întrebând despre sănătatea lor și vizitând pe cel bolnav – cu condiția să nu îi taxeze – este Sunna(<ref>Al-Munawi, fayd al-Qadir, ii, 45, Nr: 1285.</ref>) și de asemenea o ispășire a păcatelor. Există o relatare profetică care spune: “ Primește rugaciunile celui bolnav, deoarece ele sunt acceptate,” (<ref>Ibn Majeh, Jana’iz, 1; Daylami, Musnad al-Firdaws, i, 280.</ref>) A te îngriji de cel bolnav, în special dacă acesta este rudă, sau părinți în particular, reprezintă adorare adevărată, deținând răsplată adevărată. A-i mulțumi inimii unei persoane bolnave și a-l consola reprezintă un fel de pomană semnificativă. Norocoasă este acea persoană care face pe plac inimii ușor de atins a tatălui sau a mamei, pe perioada bolii și le primește rugăciunile. Până și îngerii aplaudă exclamând: “Mashallah! Barakallah!” în fața scenelor loiale ale acelor descendenți care răspund cu un respect desăvârșit li cu o bunătate filială, pe perioada bolii părinților lor, arătând solemnitatea umanității – deoarece ei sunt cei mai demni de respect în viața de societate. Da, plăcerile sunt experimentate pe timpul bolii, care se nasc din bunătate, milă și compasiune a celor din jur, și sunt dintre cele mai plăcute și agreabile, și care reduc durerea bolii la nimic. Acceptabilitatea rugaciunilor bolnavului reprezintă o chestiune importantă. Deoarece pentru ultimii treizeci, patruzeci de ani, eu însumi m-am rugat pentru a fi vindecat de boala lombalgiei de care sufăr. Totuși, am înțeles că boala mi-a fost dată pentru rugăciune. Din moment ce rugăciunea nu poate fi eliminată prin rugăciune; din moment ce rugăciunea nu se poate elimina singură, am înțeles că rezultatele rugăciunii aparțin Vieții de Apoi, (<ref>Da, în timp ce unele boli sunt motivul existenței suplicației, dacă suplicația reprezintă cauza neexistenței bolii, existența suplicației ar fi cauza propriei sale neexistențe, iar acesta nu poate fi cazul.</ref>) iar acest lucru este un fel de adorare, care prin intermediul bolii, o persoană înțelege importanța alteia și caută refugiu la curtea divină. Așadar, chiar dacă pentru treizeci de ani am oferit suplicații pentru a mă vindeca, și aparent rugăciunile nu mi-au fost acceptate, nu mi-a trecut prin minte să mă dau bătut. Deoarece boala este timpul suplicațiilor. Dacă cel PreaÎnțelept și Îndurător dăruiește vindecare, El o dăruiește din milostenia Sa fără de margini. Mai departe, dacă suplicațiile nu sunt acceptate sub a cărei formă ne dorim, nu ar trebui să se spună că ele nu au fost acceptate. Creatorul Cel PreaÎnțelept știe mai bine decât noi; El ne oferă ceea ce este în interesul nostru. Câteodată el direcționează rugăciunile noastre pentru această lume spre Lumea de Apoi, și le acceptă în această privință. În orice caz, o suplicație care dobândește sinceritate din cauza bolii, și se naște din slăbiciune, neputință, umilință și nevoie, este foarte aproape de a fi acceptată. Boala face suplicația să fie sinceră. Atât bolnavul care este o persoană religioasă, cât și credinciosul care are grijă de bolnav, ar trebui să beneficieze de pe urma acestei suplicații. <span id="On_Sekizinci_Deva"></span> == Al Optisprezecelea Remediu == O, tu, persoană bolnavă care ai delăsat oferirea de mulțumiri și ai preluat plângerile! Plângerea ia naștere dintr-un drept, și nici unul dintre drepturile tale nu au fost pierdute astfel încât să te plângi. Întradevăr, există mulțumiri numeroase care reprezintă o obligație pentru tine, un drept asupra ta, iar pe acestea nu le-ai efectuat. Fără Allah PreaÎnaltul, care să îți dea dreptul, te plângi cerând, astfel, drepturi într-o manieră care nu este corectă. Nu te poți uita la ceilalți care îți sunt superiori, la un anumit nivel, și sănătoși, și să te plângi. Ești mai degrabă îndemnat să te uiți la cel bolnav, care din punct de vedere al bolii se află la un nivel mai inferior decăt al tău, și ar trebui să oferi mulțumire. Dacă mâna îți este ruptă, uite-te la a lor, care este agravată. Dacă ai avea un singur ochi, uite-te la cel orb, care este lipsit de amândoi, și oferă mulțumire lui Allah! De înțeles, că nimeni nu are dreptul să privească spre cel superior lui în ceea ce privesc binefacerile și să se plângă. În ceea ce privesc necazurile, este dreptul fiecăruia să se uite la cel de deasupra lui, în această privință, astfel încât aceștia să ofere mulțumire. Acest mister a fost explicat în multe locuri din Scrisorile Luminii cu o comparație; un rezumat al acestora este după cum urmează: O persoană ia un om mizerabil în vârful unui minaret. La fiecare treaptă acesta îi oferă un dar diferit, o binefacere diferită. Chiar în vârf, acesta îi oferă cel mai voluminos dar. Cu toate că acesta dorește mulțumire și gratitudine în schimbul tuturor darurilor diferite, omul acru uită de darurile pe care le-a primit la fiecare treaptă, sau le consideră fără de importanță, și neoferind mulțumiri, se uită deasupra lui și începe să se plângă spunând: “Dacă minaretul ar fi fost mai înalt, puteam să urc și mai sus. De ce nu este asemeni acelui munte de acolo, sau asemeni celuilalt minaret?” Ce crasă nerecunoștință ar reprezenta acest lucru, dacă ar începe să se plângă astfel, cât de greșit ar fi! Exact în același fel, omul devine existent din nimic, nu ca o piatră ori un copac ori un animal, ci precum o ființă umană și precum un Musulman, și în majoritatea dăților experimentează sănătate și acumulează un nivel ridicat de binefaceri. În ciuda a toate acestor lucruri, a te plânge și a da dovadă de nerăbdare din cauză că nu merită niște binefaceri, sau din cauză că le pierde prin decizii greșite, sau abuzuri, ori din cauză că nu le-a putut obține, și criticând dominicalitatea divină spunând: “Ce am făcut ca acest lucru să mi se întâmple mie?”, reprezintă o stare a minții și o boală spirituală mai dezastruoasă decăt cea fizică. Asemeni luptei cu o singură mână, plângerea îi agravează boala. Sensibilă este persoana care conform sensului versetului, لِكُلِّ مُصٖيبَةٍ اِنَّا لِلّٰهِ وَاِنَّٓا اِلَي۟هِ رَاجِعُونَ Care dacă s-a abătut asupra lor vreo nenorocire, spun: “Noi suntem ai lui Allah și noi la El ne întoarcem.”(2:156) se supune și este răbdătoare, astfel încât boala să își facă datoria, apoi să plece. <span id="On_Dokuzuncu_Deva"></span> == Al Nouăsprezecelea Remediu == Ca atribute ale Celui Etern Implorat, “cele mai frumoase nume” indică faptul că toate numele gloriei Celui PreaFrumos sunt frumoase. Printre ființe, viața este cea mai subtilă, cea mai frumoasă, și cea mai cuprinzătoare oglindă a Implorării Eterne. Oglinda frumuseții devine frumoasă. Oglinda care arată virtuțile frumuseții devine frumoasă. Așa cum orice i s-ar face oglinzii de o astfel de frumusețe, este bun și frumos, iar orice i s-ar întâmpla vieții, în ceea ce privește realitatea, este bun. Deoarece arată impresiile frumoase ale minunatelor nume, care sunt bune și frumoase. Viața devine o oglindă deficitară, dacă trece monoton, cu sănătate permanentă și bunăstare. Într-o privință, sugerează neexistența, neființa și nimicul și cauzează epuizare. Reduce valoarea vieții și îi transformă plăcerile în suferință. Deoarece gândindu-se că viața lui va trece rapid, din plictiseală o persoană se aruncă ori în viciu ori în distracții. El devine ostil vieții lui valoroase, și vrea să o omoare, făcând-o astfel să treacă rapid asemeni unei pedepse cu inchisoarea. Dar când aceasta se petrece în schimbare, acțiune și stări diferite, viața își face cunoscută valoarea, importanța și plăcerea. O astfel de persoană nu dorește ca viața sa să treacă la fel de repede, chiar dacă este plină de greutăți și necazuri. El nu se plânge obosit spunând: “Vai! Soarele nu a apus încă,” sau “încă este noapte.” Da, întreabă un domn finuț, care este înstărit și liber și care trăiește în brațele luxului, “Cum ești?” Ești obligat să auzi un răspuns patetic precum: “ Timpul nu trece niciodată. Hai să jucăm un joc de table. Sau hai să găsim niște distracții cu care să ne petrecem timpul.” Sau vei auzi plângeri născute din ambiția lumească, precum: “Nu am obținut acel lucru; dacă făceam așa și așa.” Apoi întreabă pe cineva lovit de dezastru, sau un lucrător, ori un om săraccare trăiește în lipsuri: “Cum ești?” Dacă el este sensibil, îți va răspunde: “Toate mulțumirile fie lui Allah, am de lucru. Dacă seara nu ar veni atât de repede, puteam să termin acest lucru! Timpul trece atât de repede, la fel și viața; ele străfulgeră. Bineînțeles că lucrurile sunt grele pentru mine, dar acestea vor trece de asemenea. Toate trec repede.” El, de fapt, spune cât de valoroasă este viața și cât de trist este la trecerea acesteia. Acest lucru înseamnă că el percepe plăcerea și valoarea vieții prin greutăți și prin muncă. Cât despre ușurință și sănătate, ele fac viața amară și face persoana să spere la trecerea ei într-un mod rapid. Fratele meu suferind! Află că neexistența este originea și fermentul nenorocirilor și al răului, și chiar a păcatelor, se află, așa cum este demonstrat decisiv și în detaliu, în alte părți ale Scrisorilor Luminii. Cât despre neexistență, este malefică. Stările monotone precum ușurința, liniștea, calmul și stopul sunt apropiate de neexistență și nimic, astfel că face simțită negura neexistenței și cauzează necaz. Cât despre acțiune și schimbare, ele reprezintă existența și o fac pe aceasta simțită. Iar existența este bunătate pură; este lumină. Din moment ce realitatea este asemenea, boala ta ți-a fost trimisă asemeni unui oaspete pentru a efectua mai multe sarcini precum purificarea valoroasei tale vieți, întărirea acesteia și declanșarea progresului acesteia, precum și inducerea altor facultăți umane existenței tale pentru a asista membrul tău bolnav, și pentru a etala variile nume ale Creatorului Cel PreaÎnțelept. Cu voia lui Allah, își va îndeplini rapid sarcinile și va pleca, și va spune sănătății: “Vino, și rămâi în locul meu, pentru totdeauna, și îndeplineșteți responsabilitățile. Această casă este a ta. Rămâi aici sănătoasă.” <span id="Yirminci_Deva"></span> == Al Douăzecilea Remediu == O, tu, persoană bolnavă care cauți remediile bolii tale! Boala este de două feluri. Primul fel este cel real, iar al doilea este cel imaginar. Cât despre felul real, Vindecătorul cel Glorios și Înțelept a stocat în farmacia Sa măreața a pământului un remediu pentru fiecare boală. Este licit să obții leacuri și să le folosești ca tratament, dar trebuie să se aibe în vedere că efectul și tratamentul acestora sunt de la Allah PreaÎnaltul. El este Cel care dă deopotrivă boala și tratamentul acesteia. Urmarea recomandărilor doctorilor pricepuți și cu frică de Allah reprezintă un medicament eficient. Deoarece majoritatea bolilor se nasc din abuzuri, lipsa de abstinență, risipă, greșeli, destrăbălare și lipsa de grijă. Un doctor religios va da negreșit sfaturi și instrucțiuni în limitele permisului. El va interzice abuzurile și excesul, și va oferi consolare. Persoana bolnavă are încredere în sfatul și în consolarea acestuia, iar boala acestuia se atenuează; îi produce ușurință în locul suferinței. Dar când vine vorba despre boala imaginară, cel mai eficace leac este a nu-i da importanță. Cu cât îi este dată mai multă importanță, cu atât crește și se umflă. Însă dacă este trecută cu vederea, se atenuează, dispersându-se. Cu cât mai multe albine care sunt supărate cu atât ele roiesc în jurul capului unei persone, însă ele se împrăștie dacă nu le este oferită nici o atenție. Asemănător, cu cât îi este oferită o importanță mai mare unei bucăți de ață care flutură în fața ochilor cuiva, în întuneric, și la neliniștea cauzată de acest lucru, că atât crește și îl face să o rupă la fugă asemeni unui nebun. În timp ce, dacă cineva nu îi oferă nici o importanță, vede că aceasta este doar o bucată ordinară de ață și nu un șarpe, și râde la frica și la îngrijorarea acelei persoane. Dacă ipohondria este cronică, aceasta este transformată în realitate. Este o boală serioasă care afectează pe cel nervos și pe cei pierduți în închipuiri; acești oameni fac munți din găurile de cârtiță iar moralul lor este distrus. Apoi, dacă întâlnesc semidoctori nemiloși sau doctori nedrepți, aceștia le provoacă în continuare ipohondria. Dacă aceștia sunt bogați, îți vor pierde ei averea, ori își vor pierde mințile, ori sănătatea. <span id="Yirmi_Birinci_Deva"></span> == Al Douăzeci și Unulea Remediu == O, fratele meu bolnav! Boala îți este însoțită de durere fizică. Totuși, ești înconjurat de o semnificativă plăcere spirituală care îi va elimina efectele. Deoarece, dacă tatăl tău, mama ta și rudele sunt cu tine, compasiunea lor plăcută din copilărie pe care ai uitat-o va fi retrezită iar tu vei vedea din nou privirile plăcute pe care le primeai în copilărie. Ba mai mult, prieteniile rămase secrete și ascune te învăluie; de asemenea, acestea privesc spre tine cu dragoste prin atracția bolii. În fața acestora, durerea ta fizică este redusă la insignifianță. De asemenea, ai devenit maestru al maeștrilor din moment ce, aceia pe care obișnuiai să îi servești plin de mândrie, te servesc amabil la nivelul bolii. În plus, ai atras spre tine sentimentul de colegialitate și bunătatea umană din oameni, și ai găsit astfel numeroși prieteni folositori și companioni amabili. Și din nou, ai primit ordin de la boala ta pentru a te odihni de la multele îndatoriri impuse și te odihnești. Întradevăr, în fața acestor plăceri nemateriale, durerea ta minoră ar trebui să te conducă spre mulțumire, nu spre plângere. <span id="Yirmi_İkinci_Deva"></span> == Al Douăzeci și Doilea Remediu == O, tu, fratele meu care suferi de o boala severă precum apoplexia! În primul rând îți dau vestea bună cum că pentru cei credincioși apoplexia este considerată o binecuvântare. Acum ceva timp îndelungat obișnuiam să aud acest lucru de la persoane sfinte și nu știam motivul acestui lucru. Acum, un motiv care mi s-a înfățișat mie, este după cum urmează: Pentru a obține uniunea cu Allah PreaÎnaltul, de a fi salvat de primejdiile acestei lumi, și pentru a câștiga fericirea eternă, oamenii lui Allah au ales spre a urmări două principii: Primul reprezintă contemplația morții. Gândindu-se că atât lumea este tranzitorie, iar ei înșiși nu sunt altceva decât niște oaspeți temporari însărcinați cu atribuții, ei lucrează pentru viața eternă în această manieră. Al doilea principiu: Prin intermediul postului, exerciții religioase și ascetism, ei încearcă să omoare sufletul rău-comandant și astfel a se salva din ale sale pericole și de oarbele emoții. Iar tu, frate al meu care ți-ai pierdut sănătatea a jumătate din corp! Fără a le alege, ți-au fost date aceste două principii, care sunt scurte și ușoare și reprezintă cauza fericirii. Astfel, starea ființei tale te avertizează iar și iar de natura efemeră a lumii și faptul că omul este tranzitoriu. Lumea nu te mai poate îneca, și nici nepăsarea nu-ți mai poate inchide ochii. Iar întradevăr, sufletul rău-comandant nu poate decepționa cu dorință umilă și apetituri animalice, pe cineva aflat în starea unei jumătăți de om; el este salvat rapid de încercările sufletului. Astfel, prin intermediul misterului credinței în Allah, prin supunerea în fața Lui și prin încrederea în El, un credincios poate beneficia pentru un timp scurt de o boală severă asemeni apoplexie, asemuindu-se cu încercările severe suferite de sfinți. O astfel de boală severă asemeni acesteia devine extrem de ieftină. <span id="Yirmi_Üçüncü_Deva"></span> == Al Douăzeci și Treilea Remediu == O, persoană bolnavă și nefericită care este singură și străină! Chiar dacă exilul și singurătatea ta împreună cu boala ta excitau simpatie față de tine în cele mai împietrite inimi și atrăgeau bunătate și compasiune, poate fi un substitut pentru Creatorul tău PreaÎndurător? Deoarece El ni se prezintă pe Sine la începutul fiecărui capitol din Coran cu atributele de “Milostiv și Îndurător”, și cu o sclipire a compasiunii Sale face ca toate mamele să îi hrănească pe cei mici cu acea sensibilitate minunată, și cu o manifestare a milosteniei Sale fiecare primăvară umple fața pământului cu binefaceri. Viața eternă din Paradis împreună cu toate minunile sale nu este decât o manifestare singulară a milosteniei Sale. Apoi, în mod sigur, relația ta cu El prin intermediul credinței, recunoașterea Lui de către tine și implorarea Lui cu ajutorul limbii neputinței, care se naște din boala ta și afecțiunea singurătății tale din exil, vor atrage privire milosteniei Lui către tine, care i-a locul tuturor lucrurilor. Din moment ce El există, și El privește spre tine, totul există pentru tine. Cei care sunt, cu adevărat, singuri și în exil sunt cei care nu sunt conectați cu El prin credință și prin supunere, sau nu acordă nici o importanță acelei relații. <span id="Yirmi_Dördüncü_Deva"></span> == Al Douăzeci și Patrulea Remediu == O, tu, care îngrijești de copii bolnavi și inocenți, sau de bătrâni, care se aseamănă copiilor inocenți! Ai în fața ta un foarte important negoț pentru Viața de Apoi. Procură-l, astfel, cu entuziasmul și efortul tău! Este stabilit de către oamenii realității că boala copiilor inocenți este asemeni antrenamentului pentru delicatele lor corpuri, iar injecțiile și antrenamentul dominical pentru a le permite să dea piept în viitor cu răsturnările acestei lumi; asta în completarea multor instanțe ale înțelepciunii referitoare la viața lumească a copilului, în locul ispășirii păcatelor din adulți care privește spre viața spirituală și este modalitatea de purificare a vieții, boala este asemeni injecțiilor care asigură progresul spiritual al copilului în viitor sau în Viața de Apoi; și astfel meritele acumulate din astfel de boli trec în cartea bunelor lucruri a părinților, în particular a mamei care prin misterul compasiunii preferă sănătatea copilului ei în detrimentul propriei sănătăți. Cât despre îngrijirea celor bătrâni, este stabilit în narațiuni adevărate și în multe evenimente istorice faptul că pe lângă primirea de mare răsplată, primirea rugăciunilor bătrânilor și în special a părinților, și a face inimile lor fericite, și a-i servi loial, conduce la fericire atât în această lume cât și în lumea cealaltă. Și este stabilit prin multe evenimente că un tânăr norocos care își ascultă cu strictețe părinții în vârstă, va fi tratat similar de către copii acestuia, dar dacă un copil mizerabil își rănește părinții, acesta va fi pedepsit prin intermediul multor dezastre atât în această lume cât și în cea de Apoi. Da, Islamul solicită ca cineva să aibe grijă nu doar de rudele care sunt bătrâne sau inocente, ci și de bătrânii credincioși pe care îi întâlnesc – prin misterul adevăratei frății a credinței - și că acea persoană servește cu o maximă abilitate venerabilul bătrân bolnav dacă acesta are nevoie de acest lucru. <span id="Yirmi_Beşinci_Deva"></span> == Al Douăzeci și Cincilea Remediu == O, frații mei bolnavi! Dacă vă doriți un remediu sacru foarte benefic și cu adevărat plăcut, întăriți-vă și dezvoltați-vă credința! Așa că, folosește credința, acel remediu sacru, și a medicației care răsare din credință prin intermediul căinței și căutării de iertare, și prin cele cinci rugăciuni zilnice, și prin adorare. Tu posezi o ființă bolnavă nematerială de mărimea întregii lumi din cauza iubirii față de această lume și a atașamentului față de aceasta, asemeni nepăsătorului. Am dovedit în multe părți ale Scrisorilor Luminii că credința tratează imediat acea ființă nematerială a ta, care este bătucită și ponosită de suflurile morții și a separării, și o salvează de răni vindecând-o cu adevărat. Dar îmi scurtez aici discuția pentru a nu te obosi. Cât despre leacul credinței, își arată efectele atunci când îți respecți obligațiile religioase, pe cât posibil. Nepăsarea, viciul, dorințele sufletului, și distracțiile ilicite îi reduc efectivitatea. Boala dispersează nepăsarea, îi taie apetitul, este un obstacol în calea plăcerilor ilicite, așa că, profită de ea. Folosește aceste leacuri sacre și luminile credinței prin căință și prin cererea de iertare, prin rugăciune și prin suplicare. Fie ca Allah PreaÎnaltul să îți redea sănătatea și să facă din boala ta ispășire a păcatelor tale. Amin. Amin. Amin. اَل۟حَم۟دُ لِلّٰهِ الَّذٖى هَدٰينَا لِهٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَه۟تَدِىَ لَو۟لَٓا اَن۟ هَدٰينَا اللّٰهُ لَقَد۟ جَٓاءَت۟ رُسُلُ رَبِّنَا بِال۟حَقِّ Și vor zice ei: “Laudă lui Allah care ne-a călăuzit spre acestea! Și noi nu am fi fost îndreptați pe calea cea bună, dacă Allah nu ne-ar fi călăuzit. Trimișii Domnului nostru au venit cu Adevărul!”(7:43) سُب۟حَانَكَ لَا عِل۟مَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّم۟تَنَٓا اِنَّكَ اَن۟تَ ال۟عَلٖيمُ ال۟حَكٖيمُ Mărire Ție! Nu avem știre decât de ceea ce Tu ne-ai învățat, căci Tu ești Atoateștiutor și Înțelept.(2:32) اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ طِبِّ ال۟قُلُوبِ وَ دَوَائِهَا وَ عَافِيَةِ ال۟اَب۟دَانِ وَ شِفَائِهَا وَ نُورِ ال۟اَب۟صَارِ وَ ضِيَائِهَا وَ عَلٰى اٰلِهٖ وَ صَح۟بِهٖ وَ سَلِّم۟ O, Allah! Oferă binecuvântări domnului nostru Mohammed, leacul inimilor noastre și remediul lor, sănătatea corpurilor noastre și vindecarea lor, lumina ochilor noștri și strălucirea lor, și familiei sale și a companionilor, și oferă-le lor pace. <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == وَهُوَ لِكُلِّ دَاءٍ دَوَاءٌ == </div> <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Meali: '''“Bu kitap her derde dermandır.”''' </div> <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Tevafukat-ı latîfedendir ki Re’fet Bey’in birinci tesvidden gayet süratle yazdığı nüsha ile beraber, Hüsrev’in yazdığı diğer bir nüshada, ihtiyarsız hiç düşünmeden satır başlarında gelen elifleri saydık; aynen bu وَهُوَ لِكُلِّ دَاءٍ دَوَاءٌ cümlesine tevafuk ediyor. '''(Hâşiye<ref>'''Hâşiye:''' Sonradan yazılan ihtarın iki elifi bu hesaba dâhil olamayacağı için dâhil edilmemiştir.</ref>)''' Hem bu risalenin müellifinin Said ismine, bir tek fark ile yine tevafuk ediyor. '''(Hâşiye<ref>'''Hâşiye:''' Madem Keramet-i Aleviye’de ve Gavsiye’de, Said’in âhirinde nida için vaz’edilmiş bir elif var (Saidâ) olmuş belki fazla olan bu elif, o elife bakıyor. <br> '''Re’fet, Hüsrev'''</ref>)''' Yalnız risalenin unvanına ait yazıdaki bir elif hesaba dâhil edilmemiştir. </div> <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Cây-ı hayrettir ki Süleyman Rüşdü’nün yazdığı nüsha, hiç elif hatıra gelmeden ve düşünmeden, yüz on dört elif, yüz on dört şifa-yı kudsiyeyi tazammun eden yüz on dört suver-i Kur’aniyenin adedine tevafukla beraber وَهُوَ لِكُلِّ دَاءٍ دَوَاءٌ şeddeli lâm bir sayılmak cihetiyle yüz on dört harfine tam tamına tevafuk ediyor. </div> <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Yirmi Beşinci Lem’a’nın Zeyli == </div> <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> On Yedinci Mektup olup Mektubat mecmuasına idhal edildiğinden buraya dercedilmedi. </div> <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ------ <center> [[Yirmi Dördüncü Lem'a]] ⇐ [[Lem'alar]] | ⇒ [[Yirmi Altıncı Lem'a]] </center> ------ </div>