Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

2 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g Bahasa Indonesia (id)Padahal saya memikirkan hal ini dengan kebingungan dan keheranan sejak dulu. Saya baru mengetahui akhir-akhir ini hikmah dari besarnya perhatian masyarakat terhadap saya terlepas dari aib saya yang banyak dan ketidaklayakan saya dilihat dari sisi manapun, yaitu bahwa hakikat Risalah Nur dan sosok maknawi para muridnya telah menarik perhatian kebutuhan itu sehingga masyarakat datang kepada saya dengan dugaan bahwa saya merepresentrasikan hakikat luar biasa itu dan kepribadian sejati yang tulus, padahal bagian saya 
dari hal tersebut hanyalah sebagai pengabdi iman yang tidak mencapai satu per seribu.Kendati antusias masyarakat itu bukan hak saya, bahkan dapat membahayakan saya dan menyulitkan saya, hanya saja saya menerima bahaya maknawi ini dan lebih memilih diam guna memelihara hakikat Risalah Nur dan sosok maknawinya. Bahkan ketika Imam Ali d dan Syekh al-Jailani quddisa sirruhu dan para wali lainnya—dengan ilham Ilahi dan isyarat gaib—memberitahukan tentang Risalah Nur yang merefleksikan mukjizat maknawi al-Qur’an al-Hakim 
pada masa sekarang, dan sosok maknawi pada muridnya yang tulus, mempercayai pribadi saya sebagai pengabdi Risalah Nur.
 g Türkçe (tr)Risale-i Nur’un hakikati ve şakirdlerinin şahs-ı manevîsi, bu zaman ve zeminde o şiddetli ihtiyacın yüzünü kendine çevirmiş. Benim şahsımın –hizmet itibarıyla binden bir hissesi ancak bulunduğu halde– o hârika hakikatin ve o hâlis muhlis şahsiyetin bir mümessili zannedip o teveccühü gösteriyorlar. Gerçi bu teveccüh hem bana zarar hem ağır geliyor. Hem de hakkım olmadığı halde hakikat-i Nuriyenin ve şahsiyet-i maneviyesinin hesabına sükût edip o manevî zararlara razı olurdum. Hattâ İmam-ı Ali (radıyallahu anh) ve Gavs-ı A’zam (ks) gibi bazı evliyanın ilham-ı İlahî ile bu zamanımızda Kur’an-ı Hakîm’in mu’cize-i maneviyesinin bir âyinesi olan Risale-i Nur’un hakikatine ve hâlis talebelerinin şahs-ı manevîsine işaret-i gaybiye ile haber verdikleri içinde benim ehemmiyetsiz şahsımı o hakikate hizmetim cihetiyle nazara almışlar.