Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
11 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | وقد ذكرنا في البدايةِ أنَّ جميعَ الموجُوداتِ تذكُرُ بلسانِ حالِها اسمَ الله، أي أنها تقولُ: «بسم الله»، أهوَ كذلك؟ |
g български (bg) | В началото споменахме, че всички създания изричат на съответния си език Бисмиллах. Дали това е така? |
g Deutsch (de) | Wir haben am Anfang gesagt: Die ganze Schöpfung spricht ohne Worte (lisan-i hal) ein "Bismillah". Wie geschieht das? |
g English (en) | At the beginning we said that all beings say “In the Name of God” through the tongue of disposition. Is that so? |
g español (es) | Y hemos dicho al principio que todas las cosas existentes dicen con la lengua de la situación (lisan-ı jal): بِسْمِ اللّٰه En el nombre de Allah. ¿Y ello es así? |
g suomi (fi) | Alussa sanoimme, että kaikki olennot sanovat ”Allahin nimeen” kykyjensä kielen kautta. Onko näin? |
g Bahasa Indonesia (id) | Di awal telah kami sebutkan bahwa semua entitas lewat lisân hâl (keadaannya) mengucap bismillâh. Benarkah demikian? |
g македонски (mk) | На почетокот рeковме: Сите созданија, на својот соодветен јазик изрекуваат Бисмиллах. Зар не? |
g română (ro) | Așa cum am spus la început: ”Toate cele existente spun Bismillah (În numele lui Allah), fiecare prin limbajul lui.” Nu-i așa? |
g shqip (sq) | Në fillim ne thamë se: “Të gjitha qëniet thonë: "Bismil-lah", nëpërmjet gjuhëve të prirjeve të tyre të natyrshme.” A është ashtu? |
g Türkçe (tr) | Başta demiştik: Bütün mevcudat, lisan-ı hal ile '''Bismillah''' der. Öyle mi? |