Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

4 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g Ελληνικά (el)3. «Η πλάση ενός μορίου (ατόμου), απαιτεί την ύπαρξη μιας τέτοιας ατελείωτης ισχύς που να δύναται να πλάσει όλο το σύμπαν. Διότι, το κάθε ψηφίο αυτής της μέγα βίβλου του σύμπαντος, ιδίως το κάθε έμβιο ψηφίο, κατέχει από ένα πρόσωπο που βλέπει στην κάθε μια πρόταση και από ένα μάτι που εποπτεύει την έκαστη από αυτές  ξεχωριστά.»
 g فارسی (fa)۳. برای ایجاد یک ذره، قدرتی غیر متناهی لازم است که قادر به خلق تمام کائنات باشد. زیرا هر حرف کتاب کبیر کائنات مخصوصاً حرف هر ذی حیاتی بر جمله آن‏ها دلالت دارد.
 g shqip (sq)3. Fuqia e mjaftueshme për të krijuar tërësinë e universit, është e domosdoshme për të krijuar një grimcë të vetme. Sepse çdo shkronjë e librit të madh të universit, dhe veçanërisht shkronjat e tij të gjalla, ka një fytyrë dhe një sy që i shikon të gjitha fjalitë.
 g Türkçe (tr)3 – Bir zerreyi icâd etmek için bütün kâinâtı icâd edecek bir kudret-i gayr-ı mütenâhî lâzımdır. Zîra şu Kitab-ı Kebîr-i Kâinât’ın herbir harfinin, bâhusus zîhayat herbir harfinin, herbir cümlesine müteveccih birer yüzü ve nâzır birer gözü vardır.