Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)أي إن الوجود يحتاج إلى علّةٍ موجدة، ولابد أن يستند إلى سبب حقيقي، بينما العدمُ يمكن أن يستند إلى أمور عدمية ويكون الأمر العدمي علّةً لشيء معدوم.
 g Deutsch (de)Zudem verlangt ein jedes Dasein in jedem Fall nach dem Vorhandensein einer Ursache, stützt sich auf etwas, das real und tatsächlich vorhanden ist. Was aber das Nichtsein betrifft, so kann es auf Dingen beruhen, die nicht gegeben sind. Ein Ding, das nicht vorhanden ist, kann die Ursache für etwas sein, das nicht gegeben ist.
 g English (en)Furthermore, existence requires an existent  cause, it is based  on a cause that has an actual reality. Whereas non- existence may be based on things which pertain to non-existence. Such things may be the cause of something non-existent.
 g español (es)Es decir que la existencia requiere una causa existente y se basa en una causa efectiva en cualquier caso. Y en cuanto a la inexistencia, cabe que se base en cosas pertenecientes a la inexistencia y se convierta en una cosa perteneciente a la inexistencia causa de una cosa inexistente.
 g Bahasa Indonesia (id)Suatu bangunan yang kokoh dengan semua bagian-bagiannya dapat dirusak hanya dengan menghancurkan salah satu tiangnya. Dengan kata lain, “keberadaan” membutuhkan suatu sebab yang nyata dan sebab tersebut haruslah sebab yang hakiki; sementara “ketiadaan” dapat saja berlandaskan pada hal-hal yang tidak riil yang men- jadi sebab ketiadaannya.
 g português (pt)Além disso, a existência requer uma causa, que se baseia em uma causa que tem realidade efetiva, enquanto a não existência pode ser baseada em coisas que pertencem à não existência. Essas coisas podem ser a causa de algo inexistente.
 g Türkçe (tr)Hem vücud, herhalde mevcud bir illet ister. Muhakkak bir sebebe istinad eder. Adem ise ademî şeylere istinad edebilir. Ademî bir şey, ma’dum bir şeye illet olur.