Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)إنه على الرغم من توفر أسباب الهداية والاستقامة ووسائل الإرشاد أمام أهل الإيمان بما بيّنه الله سبحانه لهم في كتبه المقدسة كافة من مثوبةٍ وهي نعيمُ الجنّة ومن عقاب أليم وهو نار جهنم، ومع ما كرّره سبحانه من توجيه وتنبيه وترغيب وتحذير.. يُغلَبُ أهلُ الإيمان أمام الدسائس الدنيئة والضعيفة التافهة الصادرة عن حزب الشيطان.

كان هذا يأخذ قسطاً كبيراً من تفكيري، إذ كيف لا يهتم صاحبُ الإيمان بذلك الوعيد المخيف من ربّ العالمين؟.
 g Deutsch (de)Obwohl doch Gott der Gerechte der Menschheit in den Himmlischen Büchern so große Belohnungen wie das Paradies versprochen und so fürchterliche Strafen wie die Hölle angedroht hat, verbunden mit so vielen Rechtleitungen, Ermahnungen, Warnungen, Drohungen und Ermutigungen und obwohl es doch so viele Möglichkeiten der Rechtleitung und Geradlinigkeit (istikamet) gibt, werden dennoch die Leute des Glaubens durch diese hässlichen und schwachen Listen des Teufels besiegt, ohne dafür einen Lohn zu erhalten. Darüber habe ich einmal lange nachgedacht. Wie ist das möglich, dass sie Gottes des Gerechten so schwerwiegenden Drohungen so wenig Beachtung schenken, wo sie doch Gläubige sind? Warum ist Glaube (iman) allein noch nicht ausreichend?
 g English (en)In the revealed scriptures Almighty God points out to mankind great rewards like Paradise and terrible  punishments like Hell, and He gives guidance, many admonishments and reminders, and threats and  encouragement. But despite there being so many means  guiding the people of belief to the straight path,  they are defeated in the face of the feeble, unrewarding, repellent stratagems of Satan’s party. At one time this caused me much thought. How is it, I wondered, that although they believe, they disregard Almighty God’s severe threats? Why isn’t their belief enough?
 g español (es)El hecho de que la gente de la fe sea vencida, a pesar de la existencia de esta cantidad de medios para la guía y la rectitud, frente a las intrigas del partido del Shaiṭán, débiles  y feas, que no tienen recompensa, y a pesar de que Allah, sea ensalzado, guía a los seres humanos, los despierta, les hace recordar, les advierte y les anuncia buenas nuevas abundantemente, y les explica en los libros celestiales una enorme recompensa como el Jardín y un pago terrible como Ŷahannam, me hacía reflexionar mucho en un tiempo determinado que ¿cómo era posible, asombrosamente, no preocuparse por las advertencias de Allah, sea ensalzado, advertencias fuertes, habiendo fe?
 g Bahasa Indonesia (id)Orang-orang beriman dapat dikalahkan oleh tipu daya setan yang lemah meskipun sebab-sebab hidayah, istikamah, dan sarana-sarana bimbingan telah dijelaskan oleh Allah dalam kitab suci al- Qur’an berupa pahala, yaitu surga, dan siksa yang pedih, yaitu neraka. Allah pun sering mengulang-ulang pengarahan, peringatan, dan kabar gembira. Hal ini banyak menyita pikiranku. Bagaimana orang beriman bisa tidak memperhatikan ancaman Allah yang menakutkan? Bagaimana keimanan seseorang tidak luntur padahal ia memberontak kepada Allah karena mengikuti langkah-langkah dan tipu daya setan yang lemah seperti dalam firman Allah pada surat an-Nisa: 76.
 g português (pt)As escrituras reveladas de Allah Todo-Poderoso salientam para a humanidade grandes recompensas, como o Paraíso e os castigos terríveis como o Inferno, e Ele orienta, admoesta, recorda, ameaça e encoraja. Mas apesar de haver tantos meios guiando as pessoas de convicção para a senda reta, eles são derrotados diante dos fracos, ingratos, estratagemas repelentes do partido de Satanás. Ao mesmo tempo, isso me fez pensar muito. Como é que, eu me perguntava, embora acreditem, eles ignoram as ameaças graves de Allah Todo- Poderoso? Por que a sua crença não se perde?
 g Türkçe (tr)Cenab-ı Hak, kütüb-ü semaviyede beşere karşı cennet gibi azîm mükâfatı ve cehennem gibi dehşetli mücazatı göstermekle beraber çok irşad, ikaz, ihtar, tehdit ve teşvik ettiği halde; ehl-i iman, bu kadar esbab-ı hidayet ve istikamet varken hizbü’ş-şeytanın mükâfatsız çirkin zayıf desiselerine karşı mağlup olmaları, bir zaman beni çok düşündürüyordu. Acaba iman varken, Cenab-ı Hakk’ın o kadar şiddetli tehdidatına ehemmiyet vermemek nasıl oluyor? Nasıl iman gitmiyor?