Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)إنَّ أخطر دسائس الشيطان هو أنه يُلبِس على بعض ذوي القلوب الصافية والحس المرهف: تخيُّلَ الكفر بتصديق الكفر، ويُظهر لهم تصوّرَ الضلالةِ تصديقاً للضلالة نفسِها، ويجلب إلى خيالهم خواطر قبيحة في حق الأشخاص والأمور المنزّهة المقدسة، ويوهمهم بالشك في بعض يقينيات الإيمان بجعل «الإمكان الذاتي» في صورة «الإمكان العقلي». وعندئذ يظنّ هذا المسكينُ المرهف الحسّ أنه قد هوى في الكفر والضلالة، ويتوهم أنه قد زال يقينُه الإيماني، فيقع في اليأس والقنوط. ويكون بيأسه هذا أضحوكةً للشيطان الذي ينفث في يأسه القاتل، ويضرب دوماً على وتره الحسّاس، وينفخ في التباساته ويثيرها، فإما أن يخلّ بأعصابه وعقله، أو يدفعه إلى هاوية الضلالة.
 g Deutsch (de)Einer der gefährlichsten Verführungskünste des Satans ist die folgende:
Er verwirrt einige, besonders sensible, empfindsame Herzen dadurch, dass er sie auf Grund ihrer glaubenslosen Phantasievorstellungen darin bestätigt, dass sie Ungläubige sind. So lässt er ihnen ihre Vorstellungen eines Irrweges in der Gestalt einer Bestätigung dieses Irrweges erscheinen. So lässt er in ihrer Phantasie auch besonders hässliche Bilder über heilige Personen und geweihte Gegenstände erscheinen. Auch zeigt Er ihm Dinge, die ihrem Wesen nach möglich (imkan-i dhatiye) sind, in der Gestalt von Dingen, die möglicherweise denkbar (imkan-i aqli) wären und flößt ihm so einen Zweifel ein, der in dieser Form der Gewissheit seines Glaubens entgegengesetzt ist. So denkt denn dieser armselige, so empfindsame Mensch, er sei nun selbst dem Irrtum und dem Unglauben verfallen und glaubt, er habe die Sicherheit seiner Überzeugung verloren, er fällt in Verzweiflung (ye's) und wird in dieser Verzweiflung zu einem Spielball des Satans. Nun lässt der Teufel sowohl seine Verzweiflung, als auch seine schwachen Nerven, als auch seine Verwirrung auf ihn einwirken, bis dass er entweder den Verstand verliert, oder sich sagt: "dem sei, wie es mag" oder sich dem Irrweg verschreibt.
 g English (en)One of Satan’s most dangerous stratagems is this: he makes certain sensitive and ingenuous  people  confuse  imagining  unbelief  with  affirming  it. He shows  the imagining  of misguidance to be the affirmation of it. He also conjures up in their imaginations ugly thoughts about holy individuals and sacred things. He shows also things which are essentially possible together with those that are reasonably possible, thus making those things appear to be doubts opposed to the certainty of belief. Then the wretched sensitive man supposes that he has fallen into misguidance and unbelief, and that his certainty of belief has been lost; he falls  into  despair and becomes the plaything of Satan. Satan works both his despair, and that weak vein of his, and his confusion,  so  that he  either  goes  mad,  or  exclaiming: “All is lost,”  embraces misguidance.
 g español (es)La más peligrosa intriga del Shaiṭán es que él hace confundir el imaginar la incredulidad con la confirmación de la incredulidad a alguna gente sensible de corazón simple y hace aparecer el concebir el extravío con la imagen de la confirmación del extravío, y muestra su imaginación como pensamientos horrendos en relación a personas sagradas y cosas venerables, y muestra la posibilidad esencial en la forma de la posibilidad racional y le da la forma de una duda que contradice la certeza que hay en la fe, de manera que ese hombre sensible imagina que cae en la incredulidad y el extravío y piensa que su certeza de fe desaparece y cae en la desesperación y se convierte, por esa desesperación, en objeto de burla del Shaiṭán, y el Shaiṭán usa su desesperación, su débil nervio y su mucha confusión, y o bien se vuelve loco o bien dice: Que sea lo que sea y sigue el extravío.
 g Bahasa Indonesia (id)Skenario setan yang paling berbahaya adalah mencampurkan ide-ide mengenai kekufuran ke dalam perasaan orang yang memiliki hati yang bersih dan sensitif dengan membenarkan kekufuran itu sendiri. Setan juga menunjukkan bahwa mengkhayalkan kesesatan sebagai pembenaran terhadap kesesatan itu sendiri. Selain itu, setan juga memberikan lintasan-lintasan pemikiran yang jelek dalam hal- hal yang sakral serta ia menunjukkan imkan dzati (kemungkinan yang bersifat potensial) dalam bentuk imkan aqli (kemungkinan yang bersifat rasional) dan menumbuhkan keragu-raguan yang bertentangan dengan keyakinan imannya. Pada saat hal itu terjadi, maka orang tersebut merasa bahwa dirinya telah jatuh ke dalam kekufuran dan kesesatan, serta menganggap bahwa keimanannya telah luntur hingga ia merasa putus asa. Dengan keputusasaannya ini ia menja- di bahan tertawaan setan yang selalu memberikan bisikan dengan mempermainkan serta membuat perasaan menjadi gamang dalam keputusasaannya, hingga jika tidak diluruskan hal itu bisa menghancurkan jasmani dan rohaninya atau menjatuhkannya ke lembah ke- sesatan.
 g português (pt)Um dos estratagemas mais perigosos de Satanás é este: ele faz certas pessoas sensíveis e ingênuas confundirem-se, imaginando a incredulidade com o afirmá-la. Ele mostra a imaginação da desorientação ser a afirmação disso. Ele também evoca em suas imaginações pensamentos feios sobre indivíduos sagrados e as coisas sagradas. Ele também mostra as coisas que são essencialmente possíveis com aquelas que são razoavelmente possíveis, tornando assim essas coisas parecerem ser as dúvidas que se opõem à certeza da crença. Em seguida, o homem sensível, miserável supõe que ele tenha caído em desorientação e incredulidade, e que sua certeza de fé foi perdida; ele cai em desespero e torna-se um joguete de Satanás. Este trabalha tanto seu desespero, e a veia fraca dele, e sua confusão, de modo que ou enlouquece, ou exclama: "Tudo está perdido," e abraça a desorientação.
 g Türkçe (tr)Şeytanın en tehlikeli bir desisesi şudur ki: Bazı hassas ve safi-kalp insanlara tahayyül-ü küfrîyi, tasdik-i küfürle iltibas ettiriyor. Tasavvur-u dalaleti, dalaletin tasdiki suretinde gösteriyor. Ve mukaddes zatlar ve münezzeh şeyler hakkında gayet çirkin hatıraları hayaline gösteriyor. Ve imkân-ı zatîyi, imkân-ı aklî şeklinde gösterip imandaki yakînine münafî bir şek tarzını veriyor. Ve o vakit o bîçare hassas adam, kendini dalalet ve küfür içine düştüğünü tevehhüm edip imandaki yakîninin zâil olduğunu zanneder, yeise düşer, o yeisle şeytana maskara olur. Şeytan hem yeisini hem o zayıf damarını hem o iltibasını çok işlettirir, ya divane olur yahut “Herçi bâd âbâd.” der, dalalete gider.