Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)فيخطر بباله مثلاً خواطرُ كثيرة من الإمكان الذاتي من جهة بشرية الرسول ﷺ، ولا شك أنها لا تخلّ بيقينه وجزمه الإيماني، ولكن ظنَّه أن هذا يضرّ هو الذي يسبب له الضرر.
 g Deutsch (de)So steigen zum Beispiel in seinem Gedächtnis zahlreiche, an und für sich mögliche Dinge im Zusammenhang mit der Menschlichkeit des Propheten, mit dem Friede und Segen sei, auf, die dem Willen und der Sicherheit im Glauben keinen Schaden zufügen können. Doch glaubt er, dass sie einen Schaden verursacht hätten und schadet sich (auf diese Weise) selbst.
 g English (en)For example, numerous  essential  possibilites  about  the  human  aspects of the Noble Messenger (Upon whom be blessings and peace) may occur to him which cause no harm to his firm belief, but he imagines that they have and so suffers harm.
 g español (es)Por ejemplo: Le vienen a la mente muchas de las posibilidades esenciales en relación al Profeta, al que Allah le dé Su gracia y paz, en consideración a su humanidad, que no dañan la determinación de la fe y su certeza, sin embargo él piensa que la dañan y cae en el daño.
 g Bahasa Indonesia (id)Misalnya terlintas dalam benaknya sesuatu yang mungkin terjadi mengenai Nabi sebagai manusia, tentu hal ini tidak merugikan keyakinan imannya. Tetapi dia mengira ada kerugian baginya dan terjerumus dalam kerugian.
 g português (pt)Por exemplo, inúmeras possibilidades essenciais sobre os aspectos humanos do Nobre Mensageiro (Allah o abençoe e lhe dê paz) podem lhe ocorrer que não causam nenhum dano à sua firme crença, mas ele imagina que eles têm e, por isso, sofre dano.
 g Türkçe (tr)Mesela, Hazret-i Peygamber aleyhissalâtü vesselâm hakkında beşeriyet itibarıyla çok imkân-ı zatiye hatırına geliyor ki imanın cezim ve yakînine zarar vermez. Fakat o, zarar verdi zanneder, zarara düşer.