Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)هذا البحث يخصّ حكمة الاستعاذة من الشيطان. ستُكتب ثلاث عشرة إشارة بشكل مجمل، حيث إن قسماً منه قد أُثبت ووُضّح في «الكلمة السادسة والعشرين» وفي رسائل أخرى بصورة متفرقة.
 g Deutsch (de)'''Es handelt sich um das Geheimnis der Zufluchtnahme vor dem Satan. Es sollen hier "Dreizehn Hinweise" geschrieben werden. Einige dieser Hinweise sind bereits an verschiedenen Stellen der Risala, wie z.B. im "Sechsundzwanzigsten Wort" behandelt und erklärt worden, die wir nun hier kurz zusammenfassen wollen.'''
 g English (en)[This is about seeking refuge with God from Satan.  Thirteen indications will be written. Some of them have been explained and proved in various places in the Twenty-Sixth Word and other parts of the Risale-i Nur so here will be discussed only briefly.]
 g español (es)'''Se escribirá el secreto de buscar refugio (en Allah)''' contra el Shaiṭán en trece indicaciones, y algunas de esas indicaciones se han explicado de una forma dispersa y se han demostrado en algunas epístolas como la Palabra Vigésimo Sexta, y por ello van a ser estudiadas de una forma resumida simplemente.
 g Bahasa Indonesia (id)Cahaya ini membahas tentang hikmah isti’âdzah (permohon- an perlindungan) dari setan. Secara global akan dibahas 13 isyarat di mana sebagiannya telah dijelaskan pada “Kalimat Kedua Puluh Enam” pada risalah-risalah lainnya secara terpisah.
 g português (pt)Trata-se de buscar refúgio em Allah contra o Satanás. Treze indicações serão escritas. Algumas delas foram explicadas e provadas em vários lugares da Risale-i Nur como a Vigésima Sexta Palavra. Por isso aqui vão ser discutidas apenas brevemente.
 g Türkçe (tr)Şeytandan istiaze sırrına dairdir. '''On üç işaret''' yazılacak. O işaretlerin bir kısmı, müteferrik bir surette Yirmi Altıncı Söz gibi bir kısım risalelerde beyan ve ispat edildiğinden burada yalnız icmalen bahsedilecek.