Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
7 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | وهكذا من أجل هذه الحِكَم والأسرار، كرر القرآن الكريم الترغيبَ والترهيب وأعادهما ليزجر المؤمن ويجنّبه الذنوب والآثام ويحثه على الخير والصلاح. |
g Deutsch (de) | So geschieht es denn auf Grund dieses Geheimnisses, dass der Weise Qur'an die Gläubigen immer wieder nachdrücklich mit Drohungen von Sünden abhält und mit Ermunterungen dazu anleitet, das Gute zu tun. |
g English (en) | It is for these reasons that the All-Wise Qur’an repeatedly and insistently, and with encouragement and threats, restrains believers from sin and urges them to do good. |
g español (es) | Y por estos secretos, el Corán sabio ahuyenta del mal a los creyentes y los guía hacia el bien con amenazas y estímulos y con mucha repetición e insistencia. |
g Bahasa Indonesia (id) | Demikianlah karena rahasia-rahasia dan hikmah-hikmah inilah al-Qur’an selalu mengulang-ulang kabar gembira dan ancaman untuk menjauhkan orang-orang beriman dari dosa-dosa dan kesalahan serta mendorong mereka pada kebaikan. |
g português (pt) | É por essas razões que o Prudente Alcorão, repetida e insistentemente, e com incentivo e ameaças, restringe os crentes do pecado e exorta-os a fazer o bem. |
g Türkçe (tr) | İşte bu sırlar içindir ki Kur’an-ı Hakîm, mü’minleri pek çok tekrar ve ısrar ile tehdit ve teşvik ile günahtan zecir ve hayra sevk ediyor. |