Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)الجواب: إنه يخادع نفسه بمغالطة شيطانية عجيبة، ويعيش مع الظن بتلذذ ظاهري، وسنشير إلى ماهيتها بمثال متداول:
 g Deutsch (de)'''Antwort:'''
Durch eine höchst merkwürdige Rabulistik des Satans betrügt er sich selbst und lebt. Er glaubt oberflächlich, einen Genuss zu erhalten. Wir wollen die Natur (mahiyet) dieser Sache mit einem bekannten Beispiel erläutern. Es ist dies wie folgt:
 g English (en)'''The Answer:''' He deceives himself through an extraordinary sophistry of Satan, and lives. He supposes he receives a superficial pleasure. We shall allude to the true nature of this with a well-known comparison.
 g español (es)'''La respuesta es:''' Que se engaña a sí mismo por medio de un sofisma satánico asombroso y piensa que él vive y se beneficia de un placer ficticio. Indicaremos la esencia de ese sofisma con un ejemplo bien conocido:
 g Bahasa Indonesia (id)Jawaban: Sesungguhnya ia menipu dirinya sendiri dengan kebohongan-kebohongan setan. Ia menganggap bahwa kenikmatan duniawi harus direguk seluruhnya. Kami akan ungkapkan hakikat hal ini dengan perumpamaan yang umum diberikan seperti ini:
 g português (pt)A Resposta: Ele engana a si mesmo por um sofisma extraordinário de Satanás, e vive. Ele supõe que recebe um prazer superficial. Vamos aludir à verdadeira natureza disso com uma comparação bem conhecida.
 g Türkçe (tr)'''Elcevap:''' Acib bir mağlata-i şeytaniye ile kendini aldatır, yaşar. Surî bir lezzet alır zanneder. Meşhur bir temsil ile onun mahiyetine işaret edeceğiz. Şöyle ki: