Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)ومثلا: إن إعاشة جميع الصغار من خزائن الغيب إعاشةً في منتهى الانتظام التي تمثل ألطف معجزة من معجزات رحمته تعالى وأعمّها في الوجود، تنظر إليها حكمة الفلسفة أنها أمر مألوف عادي، فتسترها بستار الكفران، بينما تلفت الأنظار إلى إعاشة حشرة شذَّتْ عن النظام وَنأتْ عن طائفتها وظلت وحيدة في الغربة فريدةً في أعماق البحر، فبدأت تقتاتُ على ورق نبات أخضرَ هناك حتى إنها لتثير أشجان الصيادين لما يتجلَّى منها من لطف وكرم بل وتدفعهم إلى البكاء والحزن. (<ref>لقد وَقعَت هذه الحادثةُ فعلا في أمريكا. (المؤلف)</ref>)
 g Deutsch (de)Sobald sie jedoch einen Käfer sieht, der die gewohnte Ordnung (intizam) verlassen hat, nun abgesondert von seinen Artgenossen ganz allein in der Fremde lebt und sich unter dem Meere von einem grünen Blatt ernährt, möchte sie die dortigen Fischer durch die so in Erscheinung getretene Güte und Freigiebigkeit (lutuf ve kerem) zu Tränen rühren.(*<ref>*{Genau das geschah einmal in Amerika.}</ref>)
 g English (en)And for example, it considers ordinary the regular sustenance of infants and young, bestowed from the treasury of mercy, which is a most delicate and general miracle of mercy, and draws a veil of ingratitude over it. Whereas, on spotting an insect under the sea which is an exception from the general  order and is alone and isolated from its fellows, being fed with green sea-weed, it wants to make the  fishermen weep for it, because of the Divine favour and munificence manifested on it.(*<ref>*Just such an event occurred in America.</ref>)
 g español (es)Y por ejemplo la subsistencia de todos los niños desde el almacén del No-visto de una manera totalmente ordenada que representa el más sutil de los milagros de Su misericordia, sea ensalzado, y la más general en la existencia, es contemplada por la sabiduría de la filosofía como algo habitual y normal y la cubre con el velo de la incredulidad, mientras que hace volver las miradas a la subsistencia de una lombriz bajo el agua con una hoja verde, una lombriz anómala con respecto al orden y separada de su especie y se convierte en única en la extrañeza y quiere hacer llorar a todos los pescadores por la sutileza y nobleza que se manifiestan de ello.*(*<ref>*[ Un suceso similar sucedió tal cual en América. El autor.]</ref>)
 g Bahasa Indonesia (id)Contoh lain adalah penghidupan seluruh binatang kecil yang be- rasal dari khazanah gaib yang terwujud dengan sangat rapi di mana ia mencerminkan salah satu mukjizat rahmat Allah yang paling halus dan komprehensif di alam wujud. Filsafat melihatnya sebagai suatu hal yang biasa sehingga tertutupi oleh tabir kekufuran. Ia hanya melihat penghidupan serangga yang jauh dari kelompoknya, dan hidup sendirian dalam keterasingan di dalam lautan. Binatang tersebut bergantung kepada dedaunan hijau yang terdapat di sana sehingga membuat para nelayan iba dan kasihan, bahkan membuat mereka menangis dan sedih.(*<ref>*Peristiwa ini benar-benar terjadi di Amerika—Penulis.</ref>)
 g shqip (sq)Dhe për shembull, filozofia e shikon si gjë të zakonshme furnizimin tek të gjithë fëmijët dhe të vegjëlit nga thesari i mëshirës, ate furnizim që është mrekullia më e hollë dhe më e përgjithshme e mëshirës, dhe hedh një perde mosmirënjohjeje sipër tij. Ndërsa, duke shikuar një insekt nën det, që është një përjashtim nga rregulli i përgjithshëm, dhe i cili është veçuar nga shokët e species së tij dhe ka mbetur i vetmuar në fund të detit, dhe që usheqehet me algat (bimët) e gjelbra të detit, ajo don t’i bëjë peshkatarëve të qajnë(<ref>Një ngjarje e tillë ndodhi në Amerikë.</ref>) e të dëshpërohen për të, për shkak të shfaqjes së mirësisë Hyjnore dhe të bujarisë mbi të.
 g Türkçe (tr)Mesela, en latîf ve umumî bir mu’cize-i rahmet olan bütün yavruların hazine-i gaybdan muntazam iaşelerini âdi görüp küfran perdesini üstüne çeker. Fakat intizamdan şüzuz etmiş, kabilesinden cüda olmuş, yalnız olarak gurbete düşmüş, denizin altında olan bir böceğin bir yeşil yaprakla iaşesini görür, ondan tecelli eden lütf u keremle hazır balıkçıları ağlatmak ister '''(Hâşiye<ref>'''Hâşiye:''' Amerika’da aynen bu vakıa olmuştur.</ref>).'''