Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)فشاهدْ في ضوء هذه الأمثلة ثروةَ القرآن الطائلةَ وغناه الواسع في معرفة الله في ميدان العلم والحكمة.. وإفلاسَ الفلسفة وفقرَها المدقع في دروس العبرة والعلم بمعرفة الصانع الجليل.
 g Deutsch (de)So siehe denn, welche Reichtümer und Güter dem Ehrwürdigen Qur'an für die Wissenschaft, zu Weisheit und Gotteserkenntnis zur Verfügung stehen und wie arm und unfähig dahingegen die Philosophie ist hinsichtlich ihrer Wissenschaft, Lehre und Erkenntnis des Schöpfers, und nimm dir daran ein Beispiel!
 g English (en)So see the wealth and riches of the Holy Qur’an in regard to knowledge, wisdom, and knowledge of God, and the poverty and bankruptcy of philosophy regarding learning, instruction, and knowledge of the Maker! See them, and take a lesson!
 g español (es)Contempla pues, a la luz de estos ejemplos, la enorme riqueza del Corán en el sentido del saber y la sabiduría, y el conocimiento divino, y la miseria y pobreza de la filosofía en el sentido de saber, la enseñanza y el conocimiento del Hacedor Sublime, y aprende una lección.
 g Bahasa Indonesia (id)Lewat contoh di atas engkau bisa menyaksikan kekayaan al- Qur’an yang tak terhingga dalam mengenal Allah di medan ilmu dan pengetahuan, serta kegagalan dan kekeringan filsafat dalam hal ilmu dan mengenal Tuhan Sang Pencipta.
 g shqip (sq)Dhe kështu, shikoje pasurinë dhe begatinë e Kur’anit të mrekullueshëm lidhur me njohjen, urtësinë dhe me dijen e Krijuesit... dhe varfërinë e falimentimin e filozofisë për sa ka të bëjë me mësimin, instruksionin dhe njohurinë e Autorit madhështor.
 g Türkçe (tr)İşte Kur’an-ı Kerîm’in ilim ve hikmet ve marifet-i İlahiye cihetiyle servet ve gınası ve felsefenin ilim ve ibret ve marifet-i Sâni’ cihetindeki fakr ve iflasını gör, ibret al!