Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)اَللّهمَّ يَا مُنـزِلَ الْقُرآنِ! بِحَقِّ الْقُرآنِ وَبِحَقّ مَن اُنـزِلَ عَلَيهِ الْقُرآنُ نَوِّرْ قُلُوبَنَا وَقُبُورَنَا بِنُورِ الْإِيمَانِ وَالْقُرآنِ آمِينَ يَا مُسْتَعَانُ!
 g Deutsch (de){"Gelobt seist Du oh Allah! Um des Qur'an Willen und um dessen Willen, dem Du den Qur'an herabgesandt hast, erleuchte unsere Herzen und erhelle das Tor unseres Grabes durch das Licht des Glaubens und des Qur'an. Amen. Oh Du unsere Hilfe!"}
 g English (en)O God! O Revealer of the Qur’an! For the sake of the Qur’an and for the sake of the one to  whom You revealed the Qur’an, illuminate our hearts and our graves with the light of belief and the Qur’an. Amen. O One from Whom help is sought!
 g español (es)¡Oh, Allah! ¡Tú que has hecho descender el Corán! Por lo que le es debido al Corán y por lo que le es debido a aquel a quien le has hecho descender el Corán, ilumina nuestros corazones y nuestras tumbas con la luz de la Fe y del Corán. Amén. ¡Oh Tú en Quien buscar ayuda!
 g Bahasa Indonesia (id)Ya Allah Dzat yang menurunkan al-Qur’an, dengan kebenaran al- Qur’an dan dengan kebenaran sosok yang menerima al-Qur’an, terangi kalbu dan kubur kami dengan cahaya iman dan al-Qur’an. Amin.
 g shqip (sq)اَللّٰهُمَّ يَا مُن۟زِلَ ال۟قُر۟اٰنِ بِحَقِّ ال۟قُر۟اٰنِ وَ بِحَقِّ مَن۟ اُن۟زِلَ عَلَي۟هِ ال۟قُر۟اٰنُ نَوِّر۟ قُلُوبَنَا وَ قُبُورَنَا بِنُورِ ال۟اٖيمَانِ وَ ال۟قُر۟اٰنِ اٰمٖينَ يَا مُس۟تَعَانُ

O All-llah! O Zbuluesi i Kur’anit, për hir të Kur’anit dhe për hir të atij që Ti ia shpalle Kur’anin, ndriçoji zemrat tona dhe varret tona me dritën e besimit dhe të Kur’anit. Amin. O Ti që të kërkohet ndihma!
 g Türkçe (tr)اَللّٰهُمَّ يَا مُن۟زِلَ ال۟قُر۟اٰنِ بِحَقِّ ال۟قُر۟اٰنِ وَ بِحَقِّ مَن۟ اُن۟زِلَ عَلَي۟هِ ال۟قُر۟اٰنُ نَوِّر۟ قُلُوبَنَا وَ قُبُورَنَا بِنُورِ ال۟اٖيمَانِ وَ ال۟قُر۟اٰنِ اٰمٖينَ يَا مُس۟تَعَانُ