Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)فمن كان يريد السرورَ الخالصَ الدائمَ والفرحَ المقيمَ في الدنيا والآخرة، عليه أن يقتدي بما في نطاق الإيمان من تربية محمد ﷺ.
 g Deutsch (de)Wer in dieser Welt und im Jenseits immer und ewige Freude möchte, soll sich die mohammedanische Erziehung, wie sie sich im Rahmen des Glaubens findet, zum Wegweiser nehmen.
 g English (en)Those who wish to be permanently, eternally happy in this world and the next should take as their guide the instruction of Muhammad (PBUH) within the bounds of belief.
 g español (es)Así pues, quien quiera la alegría pura y perpetua y el regocijo permanente en este mundo y en el Otro, debe dejarse llevar por lo que está dentro del círculo de la fe, dentro de la enseñanza de Muhammad, al que Allah le dé Su gracia y paz.
 g Bahasa Indonesia (id)Karenanya, siapa yang ingin selalu bahagia dan gembira, di dunia dan akhirat, ia harus mematuhi pendidikan Muhammad x yang berada dalam koridor keimanan.
 g shqip (sq)Ata që dëshirojnë të jenë vazhdimisht dhe përjetësisht të gëzuar në këtë dynja dhe në Ahiret, ata duhet ta marrin si udhëzuesin e tyre edukimin e Muhammedit (A.S.M.) brenda sferës së besimit.
 g Türkçe (tr)Dünya ve âhirette ebedî ve daimî süruru isteyen, iman dairesindeki terbiye-i Muhammediyeyi (asm) kendine rehber etmek gerektir.