Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)أحدهما امرأة جميلة لعوب شبه عارية تحمل في يدها قطعة من الحلوى، تقدّمها إلينا تبدو أنها شهية، ولكنها مسمومة في حقيقتها.
 g Deutsch (de)Einer von ihnen ist eine verführerisch schöne, halbnackte Frau, die in ihrer Hand eine Schale mit Helva hält, die äußerlich zwar köstlich erscheint, in Wirklichkeit aber giftig ist und die sie als Speise anbietet.
 g English (en)One of them  is  a  scantily  dressed  woman,  beautiful  and  deceiving.  In  her  hand  is  some apparently extremely delicious, but in fact poisonous, candy, which she has brought wanting us to eat  it.
 g español (es)Una de ellas es una mujer hermosa, coqueta, casi desnuda que lleva en la mano un pedazo de dulce que nos ofrece y parece delicioso y sin embargo está envenenado en realidad.
 g Bahasa Indonesia (id)Salah satunya berupa wanita yang cantik dan genit, serta nyaris telanjang di mana ia membawa sepotong kue yang tampak lezat untuk diberikan kepada kita. Hanya saja sebenarnya ia beracun.
 g shqip (sq)Njëri nga ata është një grua e bukur dhe mashtruese, pothuajse e zhveshur fare. Në dorën e saj ndodhen disa ëmbëlsira tej mase të shijshme në dukje, por që në fakt janë ëmbëlsira helmuese, të cilat ajo i ka sjellë duke na pritur neve që t’i hamë ato.
 g Türkçe (tr)Biri yarı çıplak, güzel ve aldatıcı bir kadın, elinde zâhiren gayet tatlı fakat zehirli bir helva getirip yedirmek istiyor.