Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)نعم، لو أراد شخص أن يضع نقطة معينة -مثلا- على ورقة بيضاء في مكان معين، فإن الأمر سهل، ولكن لو طُلب منه وضع نقاط عدة في مواضع عدة في آن واحد فالأمر يستشكل عليه ويختلط. كذلك يرزح كائن صغير تحت ثقل قيامه بعدة وظائف في وقت واحد. لذا فالمفروض أن يختلط النظام ويتبعثر عند خروج كلمات كثيرة في وقت واحد من الفم ودخولها الأذن معا..
 g Deutsch (de)Dafür ein Beispiel: Es ist ja doch so, dass man einen Punkt auf einem weißen Blatt mit zwei, drei anderen Punkten, die man daneben setzt, verwechselt und dass ein Mann, der viele verschiedene Aufgaben gleichzeitig erledigt, dabei durcheinander kommt, und dass ein kleines Lebewesen, dem viele Lasten aufgebürdet werden, darunter erdrückt wird, und dass eine Zunge und ein Ohr, die verschiedene Worte gleichzeitig aussprechen und aufnehmen, die Ordnung (intizam) zerstören und Verwirrung anrichten.
 g English (en)If, for example, there is one point on a piece of white paper and two or three other points are jumbled around with it and then someone who already has numerous jobs tries to distinguish  them, he will be confused; and if many burdens are loaded on a small creature, it will be crushed; and if numerous words issue from one tongue and enter one ear altogether at the same time, their order will be broken and they will be a muddle.Despite this being the case, I saw with complete certainty that with the key and compass of HE,
 g español (es)En efecto, si alguien quisiera poner un punto determinado, por ejemplo, sobre un papel blanco en un lugar determinado, el asunto es fácil; sin embargo, si se le pidiera poner numerosos puntos en numerosos sitios en un mismo momento, el asunto se le complicaría y se confundiría. Del mismo modo un ser pequeño es sobrecargado con el peso de su desempeñar numerosas funciones al mismo tiempo. Por ello, lo normal es que se mezcle el orden y se disperse al salir muchas palabras en un mismo tiempo de la boca y su entrada en el oído a la vez.
 g Bahasa Indonesia (id)Ya, kalau misalkan seseorang ingin meletakkan satu titik di atas kertas putih dalam satu waktu, maka akan sangat mudah baginya. Namun jika orang tersebut diminta untuk meletakkan beberapa titik pada sejumlah tempat dalam satu waktu, maka tentu akan mengalami kesulitan. Demikian pula sebuah entitas kecil takkan mampu menunaikan berbagai tugas dalam satu waktu secara bersamaan. Karena itu, dapat dipastikan bahwa sistem dan tatanan yang ada menjadi berantakan ketika secara bersamaan banyak kata yang terucap dari mulut dan masuk ke telinga.
 g shqip (sq)Në qoftë se do të vendoseshin në një letër të bardhë, me madhësinë e një pike, dy apo tre pika, atëherë çështja do të ngatërrohej dhe në qoftë se një njeri kryen shumë punë të ndryshme për një çast, sigurisht ato do të ngatërroheshin dhe në qoftë se do të viheshin shumë pesha të rënda mbi një gjallesë të vogël, ajo do të shtypej; në të njëjtën mënyrë, në qoftë se shumë fjalë do të dilnin nga një gjuhë dhe hyjnë në vesh të gjitha së bashku në të njëjtën kohë, pa dyshim rregulli i tyre do të prishej dhe ato do të shkaktonin turbullira.
 g Türkçe (tr)Evet mesela, bir nokta beyaz kâğıtta, iki üç nokta konulsa karıştığı ve bir adam, muhtelif çok vazifeleri beraber yapmasıyla şaşıracağı ve bir küçük zîhayata, çok yükler yüklenmesiyle altında ezildiği ve bir lisan ve bir kulak, aynı anda müteaddid kelimelerin beraber çıkması ve girmesi intizamını bozup karışacağı halde; aynelyakîn gördüm ki: