Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
7 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | وطبقة أخرى واسعة الإدراك والفهم، تفهم: أن السماوات المرئية كلَّها، المرصّعةَ بالنجوم ليست إلّا سماء واحدة وهي السماء الدنيا، وهناك ست سماوات أخرى فوقها لا تُرى. |
g Deutsch (de) | Wieder eine andere Schicht Menschen mit einem größeren Vorstellungsvermögen betrachtet den ganzen sichtbaren, mit Sternen geschmückten Himmel, zählt und sagt, dass dies der Himmel unserer eigenen Welt (dunya) sei und zählt noch weitere 6 Ebenen der Himmel hinzu. |
g English (en) | Another class of men with broader ideas counts all the visible skies gilded with stars as a heaven, and saying that it is this world’s heaven, understands that there are six levels of heavens besides it. |
g español (es) | Y otro grupo de pensamiento amplio cuenta todos los cielos visibles adornados con las estrellas como un único cielo y lo admiten como el cielo de este mundo y entienden la existencia de otros seis niveles además de él. |
g Bahasa Indonesia (id) | 6. Orang-orang yang mempunyai jangkauan pemahaman luas memahami bahwa seluruh lapisan langit yang dapat dilihat dan berhias bintang-gemintang sebenarnya merupakan satu langit, yaitu langit dunia. Sementara enam langit lain yang berada di atasnya tak dapat dilihat. |
g português (pt) | Outra classe de homens, com ideias mais amplas, conta todos os céus visíveis dourados com estrelas como um céu, e dizendo que ele é o céu deste mundo, entende que existem seis níveis de céus além dele. |
g Türkçe (tr) | Daha geniş fikirli bir tabaka-i beşeriye, yıldızlarla yaldızlanıp bütün görünen gökleri bir sema sayıp, onu bu dünyanın semasıdır diyerek, bundan başka altı tabaka-i semavat var olduğunu fehmeder. |