Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

5 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)يقول لي أهلُ الدنيا: لِمَ لا تطبّق على نفسك أصولَ مدنيتنا وآدابها، ولا تعيشُ على وفق طراز حياتنا، ولا تلبس هيئةَ ملابسنا؟ بمعنى أنك معارض لنا؟.
 g Deutsch (de)Die Weltleute fragen mich: Warum übernimmst du nicht unsere Art zu leben und uns zu bekleiden, kurz, den Stil unserer Kultur (usul-u medeniyet) und die Form unserer Zivilisation? Willst du damit zum Ausdruck bringen, dass du gegen uns bist?
 g English (en)The worldly ask me: Why don’t you practise the principles of our civilization, our style of life, and our manner of dressing? Does this mean you oppose us?
 g Bahasa Indonesia (id)Pihak penguasa berkata kepadaku, “Mengapa engkau tidak menerapkan prinsip-prinsip dan aturan sipil yang kami miliki? Mengapa engkau tidak menampilkan gaya hidup kami dan tidak mengenakan model pakaian seperti yang kami kenakan? Dengan kata lain, mengapa engkau menentang kami?”
 g Türkçe (tr)Ehl-i dünya bana diyorlar ki: Bizim usûl-ü medeniyetimizi, tarz-ı hayatımızı ve suret-i telebbüsümüzü ne için sen kendine tatbik etmiyorsun? Demek bize muarızsın.