Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
7 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | ولو أردتَ أن تتقربَ إلى المرتبة الأصلية للشمس، وأردتَ أن تقابلها بذاتها، لَزِمَ عليك التجردُ عن كثير جدا من القيود والمضي من مراتب كلية كثيرة جدا، وكأنك تَكْبُرُ معنىً -من حيث التجرد- بقدر الكرة الأرضية وتنبسط روحا كالهواء، وترتفع عاليا كالقمر، وتقابل الشمس كالبدر. ومن بعد ذلك يمكنك أن تدّعي نوعا من القرب دون حجاب. |
g Deutsch (de) | Wenn du dich der Sonne auf ihrer ureigenen Stufe nähern und ihrer Persönlichkeit in deiner eigenen Persönlichkeit auf dem geraden Weg unmittelbar begegnen möchtest, musst du dich von vielen Bindungen lösen und noch viele Stufen zu deiner Ganzwerdung übersteigen. Du musst gleichsam durch diese innerliche Loslösung zur Größe der Erde heranwachsen, dich ähnlich der Luft ausdehnen, mit deinem Geiste in Raum und Zeit verbreiten und dich bis zum Mond emporschwingen, dem Mond gleich der Sonne gegenübertreten. Dann erst kannst du ihr selbst ohne Schleier begegnen, gewissermaßen den Anspruch erheben, ihr begegnet zu sein. |
g English (en) | If you want to approach the sun’s essential level and meet with the sun’s essence directly in person, then you have to transcend very many restrictions and traverse very many levels of universality. Simply, after abstracting yourself from materiality, becoming enlarged to the extent of the earth, expanding in the spirit like the air, rising as far as the moon and resembling the full-moon, only then can you claim to meet with it in person without veil and to draw close to it to any degree. |
g español (es) | Y si quieres acercarte al nivel original del sol y quieres ponerte frente a él mismo, es necesario que te abstraigas de muchas limitaciones y avances por muchos niveles universales como si crecieras en significado, en cuanto al abstraerte, en la medida del globo terráqueo, te expandieras en espíritu como el aire, te elevaras en altura como la luna y te pusieras de cara al sol como la luna llena; y después de eso sería posible para ti pretender un tipo de cercanía sin velo. |
g Bahasa Indonesia (id) | Jika engkau ingin mendekati tingkatan asli matahari dan hen- dak berhadapan langsung dengan zatnya, engkau harus melepas ba- nyak sekali ikatan lalu berangkat dari banyak tingkatan universal. Seo- lah-olah secara maknawi engkau menjadi sebesar bumi secara rohani terbentang bagaikan udara, naik tinggi laksana bulan, serta berhada- pan dengan matahari laksana purnama. Baru setelah itu engkau bisa mengaku dekat dengannya tanpa hijab. |
g shqip (sq) | Në qoftë se ti dëshiron t’i afrohesh nivelit esencial të diellit dhe të takohesh me esencën e diellit dhe drejtpërdrejtë me vetë atë, atëherë të duhet të tejkalosh shumë kufizime dhe të kapërcesh shumë nivele të përbotshmërisë. Thjesht, pasi ta nxjerrësh veten tënde nga materia, duke u bërë i zmadhuar sa shtrirja e tokës dhe duke u zgjeruar në shpirt si ajri, duke dalur mbi Hënën dhe t’i ngjasosh hënës së plotë, vetëm atëherë ti mund të pretendosh të takohesh me vetë atë (diellin) pa perde dhe t’i afroheshe atij deri diku. |
g Türkçe (tr) | Eğer, güneşin mertebe-i aslîsine yanaşmak ve bizzat doğrudan doğruya güneşin zatı ile görüşmek istersen o vakit pek çok kayıtlardan tecerrüd etmekliğin ve pek çok meratib-i külliyetten geçmekliğin lâzım gelir. Âdeta sen, manen tecerrüd cihetiyle küre-i arz kadar büyüyüp, hava gibi ruhen inbisat edip ve kamer kadar yükselip, bedir gibi mukabil geldikten sonra bizzat perdesiz onunla görüşüp bir derece yanaşmak dava edebilirsin. |