Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)مثال: إذا أردت أن تتقرب إليه سبحانه باسم «الخالق» فعليك الارتباط وتكوين علاقة أولا من حيث إنه خالقك الخاص، ثم من حيث إنه خالق جميع الناس، ثم بعنوان أنه خالق جميع الكائنات الحية، ثم باسم خالق الموجودات كلِّها. لذا فإن لم تتدرج هكذا تبقى في الظل ولا تجد إلّا جلوة جزئية.
 g Deutsch (de)Wolltest du dich Ihm z.B. in Seinem Namen "Schöpfer (Khaliq)" nähern, müsstest du zunächst mit Ihm als deinem persönlichen Schöpfer, sodann mit Ihm unter dem Aspekt des Schöpfers der ganzen Menschheit, sodann mit Ihm unter dem Namen des Schöpfers alles Lebendigen, sodann mit Ihm unter der Bezeichnung des Schöpfers alles Geschaffenen in Verbindung treten. Anderenfalls bleibt die Offenbarung, die dir zuteil wird, nur winzig und schattenhaft.
 g English (en)For example, if you want to draw close to Him through His Name of Creator, you have to have a relationship through the particularities of your own Creator, then in regard to the Creator of all mankind, then through the title of Creator of all living creatures, then through the Name of Creator of all beings. Otherwise you will remain in shadow and only find a minor manifestation.
 g español (es)'''Ejemplo:''' Si quieres acercarte a Él, sea glorificado y ensalzado, por medio de Su nombre el Creador, debes establecer en primer lugar una correlación en cuanto que Él es tu Creador, luego en cuanto que Él es el Creador de toda la gente, luego con el título de que Él es el Creador de todos los seres vivos, luego con el nombre del Creador de todas las cosas existentes. Y si no vas en esa progresión, quedas en la sombra y encuentras simplemente una manifestación parcial.
 g Bahasa Indonesia (id)Sebagai contoh: jika engkau ingin mendekat kepada-Nya lewat nama al-Khâlik (Maha Pencipta), maka pertama-tama engkau harus menjalin hubungan dengan status Dia adalah Penciptamu, kemudian dengan status Dia Pencipta seluruh manusia, selanjutnya dengan status Dia Pencipta seluruh makhluk hidup. Setelah itu, lewat nama Pencipta seluruh entitas. Karena itu, jika hal ini tidak terwujud maka ia tetap dalam bayangan tanpa ada yang ditemukan kecuali manifestasi parsial.
 g shqip (sq)Për shembull, në qoftë se ti dëshiron t’i afrohesh Atij nëpërmjet Emrit të Tij El-Halik “Krijuesi”, ti duhet të kesh lidhje nëpërmjet veçantive të tua së pari, pasi Ai është '''“Krijuesi Yt”''', pastaj të lidhesh me Të si '''“Krijuesi i të gjithë njerëzve”'''; atëherë nëpërmjet titullit të '''“Krijuesit të të gjitha gjallesave”''', dhe pastaj në emrin e '''“Krijuesit të të gjitha qënieve.”''' Përndryshe, ti do mbetesh në hije dhe do të gjesh një shfaqje të pjesshme.
 g Türkçe (tr)Mesela sen, ona Hâlık ismiyle yanaşmak istersen; senin hâlıkın hususiyetiyle, sonra bütün insanların hâlıkı cihetiyle, sonra bütün zîhayatların hâlıkı unvanıyla, sonra bütün mevcudatın hâlıkı ismiyle münasebettarlık lâzım gelir. Yoksa zıllde kalırsın, yalnız cüz’î bir cilveyi bulursun.