Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
7 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | أوَّلا: بمُشاهَدتِهمُ الآثارَ الرَّبانيَّةَ المبثوثَةَ في الكون، وجَدوا أنفُسَهم في مقامِ المُشاهِدِينَ لِمَحاسِنِ عظمةِ الربوبيَّةِ، بمُعامَلةٍ غِيابيَّةٍ، فأدَّوْا وظيفةَ التكبيرِ والتَّسبيحِ، قائلينَ: اللهُ أكبرُ. |
g Deutsch (de) | '''Erstens:''' Sie haben Seine Werke gesehen und die Herrschaft des verborgenen Königs (= saltanat-i rububiyet) in Seinen Großtaten erschaut. Sie haben darin ihren Auftrag als Betrachter Seiner Schönheit verstanden und in ihrer Berufung (vazife) "Allah-u Ekber" gesagt, um Seine Größe anzuerkennen und zu preisen (= tekbir ve tesbih). |
g English (en) | '''Firstly:''' Since they observed the Divine works, and in the form of a transaction in the absence of the person concerned, saw themselves in the station of observing the wonders of the sovereignty of dominicality, they performed the duty of extolling and glorifying God, declaring: “God is Most Great!” |
g español (es) | '''Y eso fue porque ellos, en primer lugar''', miraron los efectos y se vieron a sí mismos en la posición de los que contemplan las bondades del sultanato del señorío divino en la forma del trato con el ausente y cumplieron el deber de ensalzar y glorificar a Allah, y dijeron:"¡Allah es más grande! |
g Bahasa Indonesia (id) | Pertama, dengan menyaksikan sejumlah jejak Ilahi yang tersebar di alam, mereka menemukan diri mereka berada dalam kedudukan kalangan yang menyaksikan indahnya kekuasaan rububiyah, lewat sebuah interaksi tersembunyi. Mereka menunaikan tugas takbir dan tasbih dengan mengucap Allâhu Akbar. |
g shqip (sq) | '''Së pari:''' ata duke vëzhguar veprat Hyjnore të shpërndara në univers, e gjetën veten në stacionin e shikimit të mirësisë, të madhështisë së Hyjnisë, në formën e trajtimit të padukshëm të personit të interesuar, dhe e kryen detyrën e Tekbirit dhe të Tesbihateve (madhërimit dhe të lavdërimit të Zotit) duke thënë: '''“All-llahu ekber”''' Zoti është më i Madhi. |
g Türkçe (tr) | '''Evvelen:''' Âsâra bakıp gaibane muamele suretinde, saltanat-ı rububiyetin mehasinine temaşager makamında kendilerini gördüklerinden tekbir ve tesbih vazifesini eda edip “Allahu ekber” dediler. |