Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)أيُّها الأخُ.. إنْ شِئتَ أنْ تفهمَ شيئًا من أسْرارِ حكمةِ العالَمِ وطِلسَمِه، ولُغزِ خَلْقِ الإنسانِ، ورُموزِ حقيقةِ الصلاةِ، فتَأمَّلْ معي في هذه الحكايةِ التَّمثِيليّةِ القصِيرةِ:
 g Deutsch (de)Oh Bruder! Wenn du die verborgenen Geheimnisse und Mysterien (tilsim) der Erschaffung des Kosmos und des Menschen schauen, Sinn und Weisheit des Gebetes (haqiqat-i salâtin) begreifen willst, betrachte gemeinsam mit meiner Seele die folgende gleichnishafte Erzählung:
 g English (en)Brother! If you want to understand a little about the talisman of the wisdom of the world and the riddle of man’s creation and the mystery of the realit y of the prescribed prayers, then consider this short comparison together with my own soul.
 g español (es)'''¡Hermano!''' Si quieres entender un poco el talismán de la sabiduría del mundo, el enigma de la creación del ser humano y el misterio de la realidad de la oración, entonces mira conmigo este breve cuento alegórico.
 g Bahasa Indonesia (id)Wahai saudaraku, jika engkau ingin memahami salah satu raha- sia di balik hikmah dan misteri alam, teka-teki penciptaan manusia, dan petunjuk hakikat salat, mari kita perhatikan cerita imajiner beri- kut ini:
 g shqip (sq)Vëlla! Në qoftë se ti dëshiron të kuptosh diçka rreth talismanit të urtësisë së botës dhe rreth enigmës së krijimit të njeriut dhe misterit të realitetit të faljeve të urdhëruara, atëherë merre parasysh së bashku me nefsin tim këtë krahasim të shkurtër.
 g Türkçe (tr)Ey kardeş! Eğer hikmet-i âlemin tılsımını ve hilkat-i insanın muammasını ve hakikat-i salâtın rumuzunu bir parça fehmetmek istersen nefsimle beraber şu temsilî hikâyeciğe bak: