Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)ثانيها:  فتحُ الكنوزِ المخفيَّةِ للأسماءِ الإلهيَّةِ الحسنَى بمفاتِيحِ الأجهزةِ المودَعةِ في فِطرتِكِ، ومَعرِفةُ اللهِ جلَّ وعلا بتلك الأسماءِ الحسنَى.
 g Deutsch (de)'''Zweitens:'''
Mit den Schlüsseln der in dir wesensgemäß angelegten Qualitäten die verborgenen Schatzkammern der heiligen Namen Gottes zu öffnen und den Herrn der Heiligkeit (Dhat-i Aqdes) durch diese Namen zu erkennen.
 g English (en)'''The Second:''' To open with the keys of the faculties placed in your nature the hidden treasuries of the sacred Divine Names.
 g español (es)'''El segundo:''' Es abrir los tesoros ocultos de los Nombres Puros Divinos con las llaves de los mecanismos puestos en tu naturaleza primordial y el conocimiento de la Esencia más pura por medio de esos nombres…
 g Bahasa Indonesia (id)Kedua, membuka kekayaan nama-nama Ilahi yang tersembunyi lewat “kunci perangkat” yang tersimpan dalam fitrahmu sekaligus mengenal Allah  dengan nama-nama tersebut.
 g shqip (sq)'''E Dyta:''' Të hapësh me çelësat e aftësive të vendosura në natyrën tënde thesaret e fshehura të Emrave Hyjnorë dhe me ato Emra të njohësh të Lartësuarin e Vetëm.
 g Türkçe (tr)'''İkincisi:''' Senin fıtratında vaz’edilen cihazatın anahtarlarıyla esma-i kudsiye-i İlahiyenin gizli definelerini açmaktır, Zat-ı Akdes’i o esma ile tanımaktır.