Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
7 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | ثامنُها: فهمُ الأقوالِ الصَّادرةِ من كلِّ مَوجُودٍ في العالَمِ وإدراكُ كلِماتِه المعنوِيَّةِ -كلٌّ حسَبَ لسانِه الخاصِّ- فيما يَخُصُّ وحدانِيَّةَ خالِقِه ورُبوبِيَّةَ مُبدِعِه. |
g Deutsch (de) | '''Achtens:''' Ihrem jeweils eigenen Ausdruck entsprechend die Bedeutung der Worte der Existenzen in dieser Welt über die Allgegenwart eines einzigen Schöpfers (Khaliqinin vahdaniyet) und Seine Königsherrschaft (Sani'in rububiyet) zu verstehen. |
g English (en) | '''The Eighth:''' To understand the words concerning the Creator’s unity and Maker’s dominicality uttered by each of the beings in the world in its particular tongue. |
g español (es) | '''El octavo:''' Es que entiendas las palabras inmateriales en cada una de las cosas existentes en una lengua particular suya como referentes a la unidad de su Creador y el señorío de su Hacedor. |
g Bahasa Indonesia (id) | Kedelapan, memahami berbagai ungkapan yang berasal dari se- tiap entitas alam serta mengetahui sejumlah ucapan maknawinya—se- suai dengan bahasa masing-masing—terkait dengan keesaan Pencipta dan rububiyah Tuhan. |
g shqip (sq) | '''E Teta:''' Të kuptosh fjalët shpirtërore që dalin prej çdo krijese midis qënieve në botë –secila sipas gjuhës së saj të veçantë– për sa ka të bëjë me Unitetin e Krijuesit dhe me Hyjninë e Autorit Absolut. |
g Türkçe (tr) | '''Sekizincisi:''' Şu âlemdeki mevcudatın her biri kendine mahsus bir dil ile Hâlık’ının vahdaniyetine ve Sâni’inin rububiyetine dair manevî sözlerini fehmetmektir. |