Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
7 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | ﴿ اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَا ❀ وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ ❀ وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ ❀ يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ ❀ بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَا ﴾ إلى آخر السورة. |
g Deutsch (de) | {"Wenn die Erde erschüttert wird und ihre Lasten von sich gibt,und der Mensch sagt: Was ist los mit ihr? An jenem Tage wird sie aussagen, was sie zu berichten hat, weil dein Herr es ihr so eingegeben hat...usw" (Sure 99, 1-5)} |
g English (en) | When the earth is shaken to its [utmost] convulsion, * And the earth throws up its burdens [from within], * And man cries [distressed] “What is the matter with it?” * On that Day will it declare its tidings. * For that your Sustainer will have given it inspiration.(*<ref>*Qur’an, 99:1-5.</ref>) |
g español (es) | '''{Cuando la Tierra sea sacudida con su sacudida. Y haga salir la Tierra sus cargas. Y diga el ser humano: ¿Qué tiene? Ese día contará sus noticias. Porque tu Señor le inspirará.}''' hasta el final de la azora. |
g Bahasa Indonesia (id) | “Apabila bumi diguncangkan dengan guncangan (yang dahsyat). Dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung)-nya. Manusia bertanya: ‘Mengapa bumi (menjadi begini)?’ Pada hari itu bumi menceritakan beritanya, karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) kepadanya. Pada hari itu, ma- nusia keluar dari kuburnya dalam keadaan bermacam-macam, supaya diperlihatkan kepada mereka (balasan) pekerjaan mereka. Barangsiapa yang mengerjakan kebaikan seberat zarah sekalipun, niscaya ia akan melihat (balasan)-nya. Barangsiapa yangmengerjakan kejahatan sebesar zarah sekalipun, niscaya akan melihat (balasan)-nya pula.” (QS. az-Zalzalah [99]: 1-8). |
g shqip (sq) | اِذَا زُل۟زِلَتِ ال۟اَر۟ضُ زِل۟زَالَهَا وَاَخ۟رَجَتِ ال۟اَر۟ضُ اَث۟قَالَهَا وَ قَالَ ال۟اِن۟سَانُ مَالَهَا يَو۟مَئِذٍ تُحَدِّثُ اَخ۟بَارَهَا بِاَنَّ رَبَّكَ اَو۟حٰى لَهَا … الخ Me Emrin e All-llahut, i Gjithëmëshirshmi, Mëshirëploti. “Kur toka të dridhet me tronditjen e madhe për të fundit herë.” “Dhe kur toka të nxjerrë jashtë barrën e saj (gjithë ç’ka brenda). “Dhe njeriu do të thërrasë: “Çfarë është ajo?” “Atë ditë ajo do të shpallë njoftimet e saj (për gjithë sa ka ndodhur mbi të nga e mira dhe e keqja). “Sepse Zoti yt e ka frymëzuar atë.”(<ref>Kur’an, 99:1-5</ref>) deri në fund |
g Türkçe (tr) | اِذَا زُل۟زِلَتِ ال۟اَر۟ضُ زِل۟زَالَهَا وَاَخ۟رَجَتِ ال۟اَر۟ضُ اَث۟قَالَهَا وَ قَالَ ال۟اِن۟سَانُ مَالَهَا يَو۟مَئِذٍ تُحَدِّثُ اَخ۟بَارَهَا بِاَنَّ رَبَّكَ اَو۟حٰى لَهَا … الخ |