Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)كذلك فإن الحماقة الأشنع منها الانسياقُ إلى الطبيعة ونسيان الأمر الإلهي بإشعال القنبلة المدّخرة في جوف الأرض بحكمته وإرادته، تلك المأمورة المسخرة والسفينة والطائرة للقدير الجليل، فيأمرها سبحانه بالانفلاق إيقاظا للغافلين وتنبيها للطغاة.
 g Deutsch (de)In gleicher Weise ist es auch die abscheulichste Dummheit, den Auftrag des Herrn (emr-i Rabbani) an die Erde, die doch ein gehorsamer Beamter des Allgewaltigen in Seiner Herrlichkeit (Qadîr-i Dhu'lDjelal) oder vielmehr ein Schiff oder ein Flugzeug ist, um eine Bombe zu zünden, die in ihr eingelagert ist, mit der Weisheit und Absicht (hikmet ve irade), die Leute der Gottvergessenheit und die Aufrührer wachzurütteln, zu ignorieren und in die Naturphilosophie abzubiegen.
 g English (en)In just the same way, to forget the dominical command concerning the earth, which is a  docile official of the All-Powerful One of Glory, rather, a ship or an aeroplane of His: “Explode a bomb inside the earth prepared through wisdom and will in order to arouse the heedless and the rebellious;” to forget this and to deviate into ‘nature’, is the very peak of stupidity.
 g español (es)del mismo modo es la más fea de las necedades la deriva a la naturaleza y olvidar la orden divina de encender la bomba atesorada en el seno de la Tierra por Su sabiduría y Su voluntad, esa subordinada y supeditada, la nave y el avión al Poderoso, el Sublime, de manera que la ordena, sea glorificado la desintegración como forma de despertar a los inadvertidos y llamar la atención a los que se extralimitan.
 g Bahasa Indonesia (id)Bumi—yang laksana kapal, pesawat dan pesuruh ilahi—diperintah oleh Dzat Yang Maha Kuasa untuk terbelah demi membangunkan orang-orang lalai dan memberi peringatan kepada para pembangkang.
 g shqip (sq)Është e njëjta mënyrë po të harrosh urdhrin Hyjnor, për sa ka të bëjë me tokën, e cila është një nëpunëse e nënshtruar dhe e bindur ndaj Krijuesit të Gjithëfuqishëm e të Gjithëlavdishëm, ose një anije apo një aeroplan i Tij; atëherë All-llahu do ta urdhëronte që të shpërthejë një bombë brenda saj – tokës – që është përgatitur nga urtësia dhe dëshira, “me qëllim që të zgjojë të pavëmendshmit dhe kundërshtarët. Ta harrosh këtë e të shmangesh e të biesh në “Natyrë”, është pikërisht kulmi i idiotizmit.
 g Türkçe (tr)Aynen öyle de Kadîr-i Zülcelal’in musahhar bir memuru, belki bir gemisi, bir tayyaresi olan küre-i arzın içinde bulunan ve hikmet ve irade ile iddihar edilen bir bombayı, ehl-i gaflet ve tuğyanı uyandırmak için “Ateşlendir!” diye olan emr-i Rabbanîyi unutmak ve tabiata sapmak, hamakatin en eşneidir.