Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

8 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)ومما قاله الشيخ لتلك العجوز : متى ما بلغ ابنك هذه الدرجة.. فليأكل الدجاج هو الآخر.
 g български (bg)Между другото шейхът казал на старицата: "Когато синът ти достигне тази степен, нека и той яде кокошка!"
 g Deutsch (de)Hasret-i Ghaus sagte damals dazu: "Sobald auch dein Sohn diese Stufe erreicht hat, wird auch er Hähnchen essen können."
 g Ελληνικά (el)Ο Εξοχότατος Γκάβς είπε: “Όταν κι ο γιος σου φθάσει σ` αυτό το βαθμό ας φάει κι αυτός κοτόπουλο”.
 g English (en)Ghawth al-A‘zam said to her: “When your son reaches this level, then he too can eat chicken.”(*<ref>*See, Gilani, Ghunya al-Talibin, 502; Nabhani, Jami‘ Karamat al-Awliya’, ii, 203.</ref>)
 g español (es)Y dijo el shaij: Cuando tu hijo alcance este grado que entonces coma pollo.
 g português (pt)Ghaws al-A'zam disse-lhe: "Quando seu filho chegar a esse nível, então ele também pode comer frango."
 g Türkçe (tr)Hazret-i Gavs demiş: “Ne vakit senin oğlun da bu dereceye gelirse o zaman o da tavuk yesin.”