Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

10 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)فمثلاً: إنَّ وصول أرزاق النباتات المضطرة إلى الرزق إليها هو لقناعتها الفطرية، وسعي الحيوانات بنفسها بالحرص وراء الحصول على رزقها في عناء ونقص، يبديان مدى الضرر الجسيم الكامن في الحرص، ومدى النفع العظيم الكامن في القناعة.
 g български (bg)Например дърветата се отличават с природна непретенциозност и това е причина до тях да стига препитанието, от което се нуждаят, а животните се устремяват към своята храна и я получават с тежки усилия и страдат от недостиг. Този факт доказва колко огромна е вредата, скрита в алчността, и колко велика е ползата, вложена в непретенциозността.
 g Deutsch (de)Zum Beispiel:
Wenn die naturgemäße Zufriedenheit (fitri kanaat) der Bäume, die ihres Unterhalts (rizq) bedürfen, ihren Unterhalt zu sich hin in Bewegung setzt, während die Tiere gierig, unter Anstrengungen inmitten ihres Mangels hinter ihrem Unterhalt her jagen, so zeigt sie auf diese Weise, welch großen Schaden die Gier hervorruft und welch einen gewaltigen Vorteil die Zufriedenheit mit sich bringt.
 g Ελληνικά (el)Για παράδειγμα, όπως οι απαραίτητες ανάγκες των δέντρων ικανοποιούνται μέσω της έμφυτης ολιγάρκειας που έχουν, ενώ η αναζήτηση των απαραίτητων αγαθών των ζώων με απληστία και με δυσκολία και ελλείψεις, δείχνει την μεγάλη ζημιά της απληστίας και την μεγάλη ωφέλεια της ολιγάρκειας.
 g English (en)For instance, the natural contentment of trees needy  for sustenance makes their sustenance hasten to them; this shows the huge benefits of contentment. While  animals’ running after their sustenance greedily  and  with difficulty and deficiency demonstrates the great loss of greed.
 g español (es)Así pues parte de ello es que la continencia natural de los árboles que necesitan sustento, hace que su sustento llegue a ellos, mientras que el esfuerzo de los animales hacia su sustento a través de la codicia hace que les llegue entre fatiga y  carencia, todo lo cual indica el gran daño de la ambición y el enorme beneficio de la continencia.
 g Bahasa Indonesia (id)Contoh: Datangnya rezeki kepada tumbuhan disebabkan oleh sifat qana’ah alamiahnya, serta upaya keras dan ketamakan binatang untuk memperoleh rezekinya dengan bersusah payah, keduanya memperlihatkan kepada kita betapa bahayanya sifat tamak dan beta- pa untungnya sifat qana’ah.
 g македонски (mk)На пример, дрвјата се одликуваат со природна непретенциозност и тоа е причина до нив да стигнува благосостојбата од која имаат потреба, а животните се стремат кон својата храна и ја добиваат со тежок напор и страдаат од недостиг. Овој факт покажува колку огромна е штетата скриена во алчноста и колку голема е ползата вложена во непретенциозноста.
 g português (pt)Por exemplo, o contentamento natural de árvores carentes de sustento faz com que o seu sustento se apresse a elas, o que mostra os enormes benefícios do contentamento. Enquanto a corrida dos animais atrás de seu sustento com avidez, dificuldade e deficiência demonstra a grande perda da ganância.
 g Türkçe (tr)'''Ezcümle,''' rızka muhtaç ağaçların fıtrî kanaatleri, onların rızkını onlara koşturduğu gibi hayvanatın hırs ile meşakkat ve noksaniyet içinde rızka koşmaları, hırsın büyük zararını ve kanaatin azîm menfaatini gösterir.