Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | نعم، إنَّ الحق أَغْنى من أَنْ يُدلِّسَ، ونظرُ الحقيقة أَعلى من أَنْ يُدلَّسَ عليه. نعم! إنَّ مسلكه الحق مستغنٍ عن التدليس، ونظرَه النفّاذ منـزّهٌ من أن يلتبس عليه الخيالُ بالحقيقة.. |
g Deutsch (de) | Ja, die Wahrheit betrügt nicht und der die Wahrheit schaut, wird nicht betrogen. Und Wahrheit als Berufung ist frei von Betrug. Wie könnte vor seinen die Wahrheit schauenden Augen eine Illusion (hayal) als Realität (= Wahrheit) erschienen sein, ihn betrogen haben... |
g Ελληνικά (el) | Η αλήθεια δεν εξαπατά, και κάποιος ο οποίος διακρίνει την αλήθεια δεν εξαπατάται. Ο δρόμος Του, που είναι το αληθές, είναι απαλλαγμένος από την πλάνη. Πως θα τολμούσε μια φαντασίωση να εμφανίζεται ως αληθές σε Αυτόν, ο οποίος αντιλαμβάνεται πως η αλήθεια είναι (όντως) η αλήθεια, και να τον εξαπατήσει; |
g English (en) | “It is naught but Revelation inspired.”(53:4) The truth does not deceive, and one who perceives the truth is not deceived. His way which is truth is free of deception. How could a fancy appear to be truth to one who sees the truth, and deceive him? |
g Bahasa Indonesia (id) | Ya, kebenaran tidak perlu menipu, dan pandangan hakikat tidak bisa ditipu. Ya, jalannya yang benar tidak membutuhkan penipu- an, serta pandangannya yang tajam bisa membedakan antara hakikat dan khayalan. |
g Türkçe (tr) | Evet hak aldatmaz, hakikatbîn aldanmaz. Hak olan mesleği hileden müstağnidir; hakikatbîn gözüne hayalin ne haddi var ki hakikat görünsün, aldatsın? |