Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

6 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)ترضى لدفع ما تتلهف إليه بنصف العمر والمال، ولا تهتم بما يقول هـذا النـبي الـكريم ﷺ ويصـدِّقه إجماعُ أهل الشهود وتواتر أهل الاختصاص من الأنبياء والصديقين والأولياء والمحققين! بينما هو يبحث عن شؤون سلطانٍ، ليس القمر في مملكته إلا كذباب يطير حول فراش، وهذا يحوم حول سراج من بين ألوفٍ من القناديل التي أسرجها في منـزل من بين ألوفِ منازله الذي أعدَّه لضيوفه..
 g Deutsch (de)In der Tat, dieser Mann bringt uns Kunde von einem König (Sultan), in dessen Reich (memleket) der Mond einer Fliege gleich um einen Falter kreist. Dieser Falter, der unsere Erde ist, umrundet eine Lampe und diese Lampe, die unsere Sonne darstellt, ist eine Lampe unter tausenden von Leuchtern in einer Herberge unter tausenden von Häusern dieses Königs.
 g Ελληνικά (el)Από την άλλη πλευρά Αυτός μιλάει για έναν Μονάρχη, Σουλτάνο ο Οποίος είναι τέτοιος που στο βασίλειο Του, το Φεγγάρι πετάει γύρω από έναν σκώρο σαν μύγα, και ο σκώρος που είναι η γη, φτεροκοπά γύρω από μιαν λάμπα, και η λάμπα που είναι ο ήλιος, είναι απλά μία λάμπα ανάμεσα σε χιλιάδες, σε έναν ξενώνα από τους χιλιάδες (ξενώνες) του Μονάρχη αυτού.
 g English (en)Whereas that person (UWBP) tells of a Monarch in whose realm, the moon flies round a moth like a fly, and the moth, the earth, flutters round a lamp, and the lamp, the sun, is merely one lamp among thousands in one of his guest- houses out of thousands.
 g Bahasa Indonesia (id)Sungguh aneh! Engkau rela memenuhi rasa penasaranmu dengan mengorbankan setengah dari usia dan hartamu, sementara engkau tidak peduli dengan sabda Nabi yang dibenarkan oleh para spesialis dari kalangan nabi, kaum shiddiqin, wali, dan para ulama. Beliau menerangkan kondisi seorang penguasa, di mana bulan di dalam kerajaan-Nya hanyalah seperti lalat yang terbang di sekitar kupu-kupu. Kupu-kupu itu terbang di sekitar lentera. Lentera itu hanyalah salah satu dari ribuan lampu yang dinyalakan di sebuah rumah dari ribuan rumah yang disiapkan untuk para tamunya.
 g Türkçe (tr)Halbuki şu zat, öyle bir Sultan’ın ahbarını söylüyor ki memleketinde kamer bir sinek gibi bir pervane etrafında döner. O arz olan o pervane ise bir lamba etrafında pervaz eder ve o güneş olan lamba ise o Sultan’ın binler menzillerinden bir misafirhanesinde binler misbahlar içinde bir lambasıdır.