Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | «إذا هَلكَ كسرى فلا كسرى بعدَه». (<ref> البخاري، الأيمان ٣؛ مسلم، الفتن ٧٥- ٧٨. </ref>) فكان الأمر كما أخبر. |
g Deutsch (de) | Des Weiteren tat er den Ausspruch: اِذَا ذَهَبَ كِسْرٰى فَلاَ كِسْرٰى بَعْدَهُ {"Nachdem der Chosro gegangen ist, wird es keinen Chosro mehr nach ihm geben."} Wie er es vorausgesagt hatte, so geschah es auch. |
g Ελληνικά (el) | اِذَا ذَهَبَ كِسْرَى فَلاَ كِسْرَى بَعْدَهُ «Αφού φύγει ο Πέρσης Κίσρα, δε θα υπάρξει άλλος Κίσρα»(<ref> Bukhari, Iman 31; Muslim, Fitan 76; Tirmidhi, Fitan 41.</ref>). Κι αυτό βγήκε, όπως ειδοποίησε. |
g English (en) | “Once Chosroes the Persian has gone, there will be no other.”(*<ref>*Bukhari, Iman, 31; Muslim, Fitan, 76; Tirmidhi, Fitan, 41; Musnad, ii, 233, 240; v, 92, 99; Qadi Iyad,al-Shifa’, i, 337; al-Mubarakfuri, Tuhfat al-Ahwazi (Tahqiq: ‘Abd al-Wahhab), iv, 462, 663.</ref>) So it turned out. |
g Bahasa Indonesia (id) | “Kisra akan dibunuh oleh anaknya, Syahrawaih.” Ketika utusan tersebut menyelidiki waktu terbunuhnya Kisra, ia yakin bahwa waktu terbunuhnya adalah pada saat yang diberitakan oleh Nabi. |
g Türkçe (tr) | اِذَا ذَهَبَ كِس۟رٰى فَلَا كِس۟رٰى بَع۟دَهُ diye “Kisra-yı Fars gittikten sonra daha kisra çıkmayacak.” Haber vermiş hem öyle olmuş. |