Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

6 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)فيا أيها الملحد الغافل! لا تلق الكلام جزافاً فتقول:

إنَّ محمداً ﷺ رجل عاقل ذكي! ثم تَدع الأمر هكذا وتنصرف، فهذه الأخبار الصادقة التي تمس الأمورَ الغيبية لا تخلو من أمرَين اثنين:
 g Deutsch (de)Wohlan denn, oh du schwachsinniger Gottesleugner! Du sollst es nicht dabei bewenden lassen, zu sagen: "Mohammed-i Arabi (ASM) war ein kluger Mann." Denn für diese zuverlässigen Aussagen Ahmeds (ASM) über Dinge aus der verborgenen Welt gibt es nur zwei mögliche Erklärungen.
 g Ελληνικά (el)Τώρα ω εσύ, ανόητε απαρνητή! Μην το αψηφάς, λέγοντας «Ο Άραβας Μουχάμμεντ (Σ.Α.Ου.) ήταν ένας ευφυής άνθρωπος». Διότι αυτά τα αληθινά προμηνύματα από το άγνωστο -του Προφήτη Άχμεντ (Σ.Α.Ου.), συνεπάγονται με τίποτε άλλο, παρά αυτές τις δύο επιλογές:
 g English (en)Now, unthinking denier! Do not shrug these off,  saying, “Muhammad  the Arabian  was clever!”  Because  the  accurate predictions of Muhammad  (UWBP) concerning the  Unseen cannot be explained except in either of the following two ways:
 g Bahasa Indonesia (id)Wahai yang masih ingkar dan lalai! Jangan asal bicara dengan berkata, “Muhammad adalah orang yang pintar dan cerdas!” lalu setelah itu engkau pergi begitu saja. Informasi yang benar yang ter- kait dengan masalah gaib ini tidak terlepas dari dua hal:
 g Türkçe (tr)Şimdi ey mülhid-i bîhuş! “Muhammed-i Arabî (asm) akıllı bir adam idi.” deyip geçme. Çünkü şu umûr-u gaybiyeye dair ihbarat-ı sadıka-i Ahmediye (asm) iki şıktan hâlî değil.