Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | فعجباً من أمرك أيها الإنسان لِمَ لا تصدّق بهذه المعجزة الباهرة تصديقَ شهود بعد ما سمعتَ أن رواتها من السلسلة الطاهرة، حتى الشيطان نفسه لا يجد سبيلاً لإنكارها! |
g Deutsch (de) | Warum denn nur willst du dieses Wunder an Segensfülle, dass dir durch eine solch leuchtende Reihe (Silsile) von Überlieferern berichtet wurde, nicht genauso glauben, als hättest du es mit eigenen Augen gesehen? In der Tat vermag selbst der Satan in dieser Angelegenheit keine Ausrede mehr zu finden. |
g Ελληνικά (el) | Άραγε, γιατί δεν πιστεύεις, σαν να είδες με τα μάτια σου αυτό το θαύμα της αφθονίας, το οποίο έρχεται από τέτοια υψηλή και λαμπρή διαδοχική μετάδοση; Ναι, ακόμα και ο σατανάς, δεν μπορεί να βρει δικαιολογία μπροστά σ’αυτό. |
g English (en) | Why do you not believe this miracle of increase just as if you had witnessed it with your own eyes, since it comes from this luminous, elevated chain of transmission? Satan himself could find no excuse in the face of this one! |
g Bahasa Indonesia (id) | Karena itu, sungguh aneh jika engkau wahai manusia masih tidak mempercayai mukjizat cemerlang tersebut padahal engkau telah mendengar bahwa para perawi hadis di atas berasal dari silsilah yang suci. Bahkan setan sekalipun tidak menemukan celah untuk mendustakannya. |
g Türkçe (tr) | Acaba niçin bu nurani, yüksek silsile-i rivayetten gelen şu mu’cize-i berekete, gözün ile görmüş gibi inanmıyorsun? Evet, buna karşı şeytan dahi bahane bulamaz. |