Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | وهكذا فالمعجزات المتعلقة بالماء، وإن لم تبلغ تسعين مثالاً من أمثال هذه التسعة إلّا أنها رويتْ بتسعين وجهاً. والأمثلة السبعةُ الأولى قويةٌ، وقطعية، كالتواتر المعنوي. أما المثالان الأخيران - وإن لم تكن طُرقهما قويةً ومتعددة ورواتهما كثيرة إلّا أن أصحابَ الحديث كالإمام البيهقي والحاكم روَوا عن عمر رضي الله عنه معجزةً ثانية حول السحاب تأييداً للمعجزة في المثال الثامن التي رواها سيدنا عمر. والرواية هي أنه: |
g Deutsch (de) | weil noch nach tausend Jahren dort an dieser Stelle der Brunnen "Arafat" zu finden ist. So wird denn von diesen neun Beispielen, auch wenn es sich dabei nicht um neunzig Beispiele handelt, dennoch auf neunzig verschiedene Weisen berichtet und uns so von diesen Wasser-Wundern Kunde gegeben. Die letzten beiden Beispiele sind nicht auf die gleiche überzeugende Weise überliefert worden, es gibt auch nicht viele Überlieferer, was jedoch das Wunder betrifft, das im achten Beispiel von Hasret Umar überliefert wird, so wird doch von Hasret Umar ein zweites Wunder in Zuverlässigen Büchern überliefert, und zwar vor allem von Imam Beyhaqi und Hakîm. |
g Ελληνικά (el) | Έτσι, και ας μην είναι ενενήντα, τα εννέα αυτά παραδείγματα με ενενήντα τρόπους και κατευθύνσεις των μεταδόσεων, ειδοποιούν και γνωστοποιούν απόλυτα τα θαύματα του νερού. Τα πρώτα εφτά παραδείγματα είναι σίγουρα και ακράδαντα, όπως οι πνευματικά (ηθικά) διαδεδομένη είδηση (manevi tevatür). Τα δύο τελευταία παραδείγματα, αφενός μεν δεν έχουν πολλούς μεταδότες και πολλές δυνατές κατευθύνσεις, αφετέρου δε αναφέρεται στη συνέχεια ως αρχική πηγή πάλι τον Εξοχότατο Ομάρ -από τον Ιμάμ-ι Μπεϊχάκι και Χακίμ και τα άλλα έμπιστα βιβλία,- ένα δεύτερο παρόμοιο θαύμα σχετίκα με τους Σαχάμπεxix και το οποίο επικυρώνει και ενισχύει το προηγούμενο θαύμα που σχετίζεται με τους Σαχάμπεxix του όγδοου παραδείγματος που μεταδίδεται εξήσου από τον Εξοχότατο Ομάρ. |
g English (en) | Similar to these nine examples, ninety different narrations – if not ninet y instances – have reported miracles concerning water. The first seven examples are as sound and definite as ‘consensus in meaning.’ For sure the last two are not supported by the narrations of numerous narrators or a strong chain of transmitters, but supporting and confirming the incident mentioned in the eighth example as narrated by ‘Umar, is another miracle reported by the authentic books of Hadith, including Bayhaqi and al-Hakim; it is as follows: |
g Bahasa Indonesia (id) | Demikianlah, mukjizat yang terkait dengan air meski tidak mencapai 90 contoh seperti sembilan contoh di atas, namun ia diriwayatkan melalui 90 sisi. Ketujuh contoh pertama sangat kuat dan pasti laksana riwayat yang mutawatir secara maknawi. |
g Türkçe (tr) | İşte şu dokuz misaller gibi doksan misal olmasa da belki doksan surette rivayetler, mu’cizat-ı mâiyeyi haber vermişler. Baştaki yedi misal, manevî tevatür gibi kat’î ve kuvvetlidirler. Âhirdeki iki misal, çendan o derece tarîkleri kuvvetli ve müteaddid değil, râvileri çok değiller. Fakat sekizinci misalde, Hazret-i Ömer’den rivayet olunan mu’cize-i sehabiyeyi teyid ve takviye eden ikinci bir mu’cize-i sehabiye: |