Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

6 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)الثاني: إن مستنسخَها لا يملّ من استنساخها مهما استنسخ منها. ومداومةُ القراءة فيها لا تُذهِبُ حلاوتها رغم طولها؛ لذا فقد أَثارتْ هِممَ الكسالى من المستنسخين، فكتبوا -حوالينا- ما يقارب السبعين نسخة، خلال سنة واحدة، في هذا الوقت العصيب، مما أَعطى للمطّلعين على ظروفنا قناعةً كافية بأن هذه الرسالة هي واحدةٌ من كرامات تلك المعجزات.
 g Deutsch (de)'''Zweitens:'''
Diese Abhandlung führte trotz ihrer Länge weder zu Langeweile beim Schreiben, noch verlor sich beim Durchlesen die Lust an ihr. Sie brachte diese faulen Besitzer des Stiftes dermaßen in Eifer und Begeisterung, dass sie selbst noch in einer Zeit von Verdruss und Bedrängnis innerhalb eines Jahres nahezu siebzig Abschriften verfertigten, was die wunderbare Wirkung dieser Abhandlung über die Wunder des Gesandten ist und denen, die darum wussten, ihre Überzeugung gab.
 g Ελληνικά (el)'''Δεύτερον:''' Αυτή η επιστολή  παρόλο που είναι εκτενής, ούτε η συγγραφή της φέρνει πλήξη, ούτε η ανάγνωση της χάνει τη μειλιχιότητα της. Ενθουσίασε και εμψύχωσε τους οκνηρούς γραφείς έτσι ώστε σ’αυτό το δύσφορο και πληκτικό καιρό η συγγραφή των περίπου εβδομήντα αντιγράφων στην περιφέρεια αυτή μέσα σε ένα χρόνο, έδωσε σε κάθε νοήμονα άνθρωπο την πεποίθηση ότι είναι ένα αριστούργημα των Αποστολικών θαυμάτων.
 g English (en)'''The Second:'''Despite its length, this work did not cause tedium to its writer, nor does it lack pleasantness for its reader. In fact, it aroused such ardour and enthusiasm in even my lazy scribes that in these hard and distressing times, as many as sevent y copies were handwritten in this neighbourhood within a single year. Those aware of this property of the treatise concluded that this must be a wonder proceeding from the miracle of his messengership (Blessings and peace be upon him.)
 g Bahasa Indonesia (id)Kedua: Para penyalinnya tidak merasa bosan dalam melakukan proses penyalinan betapapun adanya. Membacanya secara terus-menerus juga tidak membuat kenikmatannya pudar meskipun cukup panjang. Karena itu, risalah ini menggerakkan semangat para penyalin yang malas sehingga mampu menulis sekitar 70 salinan selama setahun dalam waktu yang sulit. Ini semua membuat mereka yang melihat kondisi kami yakin bahwa risalah ini termasuk salah satu karamah dari mukjizat di atas.
 g Türkçe (tr)'''İkincisi:''' Bu risale, uzunluğu ile beraber ne yazması usanç verir ve ne de okuması halâvetini kaybeder. Tembel ehl-i kalemi öyle bir şevk ve gayrete getirdi ki bu sıkıntılı ve usançlı bir zamanda, bu civarda bir sene zarfında yetmiş adede yakın nüshalar yazıldığı, o mu’cize-i risaletin bir kerameti olduğunu, muttali olanlara kanaat verdi.