Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | وفي حديث بُريدة: لما بكى الجذعُ وضع الرسولُ يدَه الشريفة عليه وقال: |
g Deutsch (de) | In der Überlieferung von Hasret Bureyda heißt es: Als der Palmstumpf zu weinen begann, legte der Ehrwürdige Gesandte, mit dem Friede und Segen sei, seine Hand auf ihn und sagte zu ihm: |
g Ελληνικά (el) | Στην κατεύθυνση του Εξοχότατου Μπουραϊντά, λέει: Όταν έκλαψε ο κορμός εκείνος, ο Ένδοξος Απόστολος Σάλλελλαχου Αλεΐχι Ουεσελλέμ, (Η ειρήνη και οι ευλογίες του Αλλάχ μαζί του) έβαλε το χέρι Του πάνω του και κήρυξε: |
g English (en) | In his narration, Burayda reports: “When the pole began to moan, God’s Messenger (UWBP) put his hand on it and said, |
g Bahasa Indonesia (id) | Dalam hadis Buraidah disebutkan, |
g Türkçe (tr) | Hazret-i Büreyde tarîkında der ki: Ciz’ ağladıktan sonra Resul-i Ekrem aleyhissalâtü vesselâm, elini üstüne koyup ferman etti: |