Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | الثالث: روى الإمام البيهقي والنسائي: «انكفأت (<ref>انكفأت: انقلبت.</ref>) القِدرُ على ذراع محمد بن حاطب، وهو طفلٌ فمسحَ عليه ﷺ ودعا له» ونفخَ نفخاً فيه ريقُه الشريف فبرأَ لحينِه. (<ref>أحمد بن حنبل، المسند ٣/ ٤١٨؛ ابن أبي شيبة، المصنف ٥/ ٤٥؛ النسائي، السنن ٤/ ٣٦٦، ٦/ ٥٥، ٢٥٣، ٢٥٤؛ ابن حبان، الصحيح ٧/ ٢٤١.</ref>) |
g Deutsch (de) | '''Drittens:''' Imam Beyhaqi und Nesa'i berichten aus authentischer Quelle: Über den Arm eines Kindes namens Mohammed ibn Khatib hatte sich ein Topf kochenden Wassers ergossen, wobei ihm der ganze Arm verbrüht worden war. Der Ehrenwerte Gesandte, mit dem Friede und Segen sei, strich ihm seinen Speichel darüber und im gleichen Augenblick ward er geheilt. |
g Ελληνικά (el) | '''Το τρίτο:''' Σύμφωνα με σίγουρη μετάδοση ο Ιμάμ-ι Μπαϊχάκι και Νεσάϊ μεταδίδουν ότι: Στο χέρι ενός παιδιού που ονομαζόταν Μουχαμμάντ Ιμπν-ι Χατίμπ είχε χυθεί μια κατσαρόλα που έβραζε και είχε κάψει όλο το χέρι του παιδιού. Ο Ένδοξος Απόστολος Σάλλελλαχου Αλεΐχι Ουεσελλέμ, (Η ειρήνη και οι ευλογίες του Αλλάχ μαζί του) χαϊδεύοντας το χέρι του άλειψε από το ευλογημένο του πτύελο και την ίδια στιγμή θεραπεύτηκε.(<ref> Qadi Iyad, al-Shifa`i 324; Ali al-Qari, Sharh al-Shifa`i, 657; Αl- Khafaji, Sharh al-Shifa` iii, 118; Al-Haythami, Majma`al-Zawa`id ix, 415. </ref>) |
g English (en) | '''The Third:'''Imam Bayhaqi and Nasa’i relate through an authentic chain of transmission that a child called Muhammad b. al-Hatib had been scalded by a pan of boiling water and his whole arm burnt. God’s Noble Messenger (UWBP) touched the arm, spreading his spittle over it; the same instant it was healed.(*<ref>*Qadi Iyad, al-Shifa’, i, 324; ‘Ali al-Qari, Sharh al-Shifa’, i, 657; al-Khafaji, Sharh al-Shifa’, iii, 121;al-Haythami, Majma’ al-Zawa’id, ix, 415; Ibn Kathir, al-Bidaya wa’l-Nihaya, i, 295; al-Hakim, al- Mustadrak, iv, 62-3.</ref>) |
g Bahasa Indonesia (id) | Ketiga: Imam al-Baihaqi dan an-Nasa’i meriwayatkan bahwa sebuah periuk terbalik dan menimpa lengan Muhammad ibn Hâtib yang masih kecil. Maka, Nabi mengusap dan mendoakannya. Beliau meniup dan memberikan ludahnya yang mulia. Seketika anak itu sembuh.(*<ref>*Ahmad ibn Hambal, al-Musnad 3/18; Ibnu Abi Syaibah, al-Mushannaf 5/45; al-Nasa’i, as-Sunan 4/366, 6/55, 253, dan 254; Ibnu Hibban, ash-Sahih 7/241.</ref>) |
g Türkçe (tr) | '''Üçüncüsü:''' İmam-ı Beyhakî ve Nesaî nakl-i sahih ile haber veriyorlar ki: Muhammed İbn-i Hâtib isminde bir çocuğun koluna kaynayan tencere dökülmüş, bütün kolunu yakmış. Resul-i Ekrem aleyhissalâtü vesselâm meshedip tükürüğünü sürdü, dakikasında şifa buldu. |