Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | الخامس: «مسح وجهَ قتادة بن مِلحان فكان لوجهه بريقٌ حتى كان يُنظَر في وجهه كما يُنظَر في المرآة». (<ref>أحمد بن حنبل، المسند ٥/ ٢٧، ٨١؛ البيهقي، دلائل النبوة ٦/ ٢١٧؛ ابن حجر، الإصابة ٥/ ٤١٦.</ref>) |
g Deutsch (de) | '''Fünftens:''' Einmal strich er Qatada Ibn Salman mit der Hand über die Wange und betete (dua) dabei. Da begann Qatadas Gesicht wie ein Spiegel zu glänzen. |
g Ελληνικά (el) | '''Πέμπτο:''' Χάιδεψε το πρόσωπό του Καταντέ Ίμπν-ι Σαλμάν και προσευχήθηκε. Το πρόσωπο του Καταντέ άρχισε να λάμπει σαν καθρέφτης.(<ref> Qadi Iyad, al-Shifa` i 334 ; Al-Haythami, Majma`al-Zawa`id v, 319 ; Al- Asqalani, Al-Isaba iii, 225. </ref>) |
g English (en) | '''The Fifth:''' He passed his hand over Qatada b. Malhan’s face and prayed, and Qatada’s face began to shine like a mirror.(*<ref>*Qadi Iyad, al-Shifa’, i, 334; al-‘Asqalani, al-Isaba, iii, 225; al-Haythami, Majma’ al-Zawa’id, v,319.</ref>) |
g Bahasa Indonesia (id) | 5. Beliau mengusap wajah Qatadah ibn Milhan. Maka wajahnya berkilau hingga terlihat seperti cermin.(*<ref>*Ahmad ibn Hambal, al-Musnad 5/27; al-Baihaqi, Dalâ’il an-Nubuwwah 6/217; Ibnu Hajar, al-Ishâbah 5/416.</ref>) |
g Türkçe (tr) | '''Beşincisi:''' Katade İbn-i Milhan’ın yüzüne elini sürmüş, dua etmiş. Katade’nin yüzü âyine gibi parlamaya başlamış. |