Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | وكذلك تميم وهو عالم جليل، (<ref>ابن عساكر، تاريخ دمشق ١١/ ٧٣؛ وانظر: مسلم، الفتن ١١٩؛ أبو داود، الملاحم ١٤؛ الطبراني، المعجم الكبير ٢٤/ ٣٨٩.</ref>) والنجاشي ملك الحبشة المشهور، (<ref>انظر: الحاكم، المستدرك ٢/ ٣٣٨، ٤/ ٢٣؛ ابن سعد، الطبقات الكبرى ١/ ٢٦٠-٢٦١؛ الطبري، تاريخ الأمم والملوك ٢/ ١٣٢؛ ابن كثير، تفسير القرآن ٤/ ٣٦١.</ref>) ونصارى الحبشة، (<ref>انظر: الطبري، جامع البيان ١/ ٧، تاريخ الأمم والملوك ٢/ ١٣٢؛ ابن كثير، تفسير القرآن ٢/ ٨٦؛ القاضي عياض، الشفا ١/ ٣٦٤؛ ابن كثير، البداية والنهاية ٣/ ١٠٤.</ref>) وأساقفة نجران.. (<ref>أبو نعيم، دلائل النبوة ٩٠-١٠٠؛ السيوطي، الخصائص الكبرى ١/ ١٣٨؛ الحلبي، السيرة الحلبية ١/ ١٨٠.</ref>) فهؤلاء كلهم يخبرون بالاتفاق: أننا آمنا لما رأينا أوصافه ﷺ في كتبنا. (<ref>أحمد بن حنبل، المسند ٥/ ٣٥٤، ٤٣٨، ٤٤٢؛ ابن أبي شيبة، المصنف ٧/ ٣٢٥؛ الطبراني، المعجم الكبير ٦/ ٢٢٥، ٢٤٥، ٢٥٩، ٢٦٧؛ ابن هشام، السيرة النبوية ٢/ ٤٤-٤٧.</ref>) |
g Deutsch (de) | Desgleichen erklärten ein bedeutender Gelehrter, namens Temim, auch der berühmte Negus von Abessinien und die abessinischen Christen und die Priester von Nedjran alle übereinstimmend: "Wir haben die Zeichen seines Prophetentums in unseren Büchern gesehen. Darum haben wir den Glauben angenommen." |
g Ελληνικά (el) | Επίσης ένας σημαντικός επιστήμονας εν ονόματι Τεμίμ και ο διάσημος Αβησσύνιος άρχοντας Νέτζας και οι Αβησσύνιοι Χριστιανοί και οι κληρικοί της Νέτζραν όλοι συμμαχικά ειδοποιούν και δηλώνουν ότι: «Εμείς είδαμε τα χαρακτηριστικά του Προφήτη στα βιβλία μας, και γι’αυτό γίναμε πιστοί Του».(<ref> Abu Da`ud, Jana`iz, 58 ; Ali al-Qari, Sharh al-Shifa` i, 744-6 ; Qadi Iyad, al-Shifa` i 364. </ref>) |
g English (en) | Also, a famous scholar called Tamim, and the well-known Abyssinian ruler, the Negus, and the Abyssinian Christians, and the priests of Najran, all unanimously declared that they had seen the Prophet’s (UWBP) description in their scriptures, and had come to believe in him.(*<ref>*al-‘Asqalani, Fath al-Bari, vii, 222; Bayhaqi, Dala’il al-Nubuwwa, ii, 82; Ibn Kathir, al-Bidaya wa’l-Nihaya, ii, 310-6; Musnad, v, 437; Ibn Hisham, Sirat al-Nabi, i, 233; al-Hakim, al-Mustadrak, iii, 604; Qadi Iyad, al-Shifa’, i, 364; ‘Ali al-Qari, Sharh al-Shifa’, i, 670; Yusuf Nabhani, Hujjat Allah ‘ala’l-‘Alamin, 144; Abu Nu’aym, Dala’il al-Nubuwwa, i, 258-64.</ref>) |
g Bahasa Indonesia (id) | Begitu pula dengan Tamim, seorang ulama besar,(*<ref>*Ibnu Asâkir, Tarikh Dimasyq 11/73. Lihat Muslim, bab al-Fitan 119; Abu Daud,al-Malâhim 14; ath-Thabrani, al-Mu’jam al-Kabir 24/389.</ref>)an-Najasyi, Raja habasyah yang terkenal,(*<ref>*Lihat: al-Hakim, al-Mustadrak 2/338, 4/23; Ibnu Sa’ad, ath-Thabaqât al-Kubrâ 1/260-261; ath-Thabari, Tarikh al-Umam wal-Mulûk 2/132; Ibnu Katsir, Tafsîrul Qur’an 4/361.</ref>)kalangan nasrani di Habasyah, serta para uskup dari Najran. Mereka semua menyatakan, “Kami beriman ketika menemukan sifat-sifat beliau dalam kitab suci kami.”(*<ref>*Ahmad ibn Hambal, al-Musnad 5/354, 438, dan 442; Ibnu Abi Syaibah, al-Mushannaf 7/325; ath-Thabrani, al-Mu’jam al-Kabir 6/225, 245, 259, dan 267; Ibnu Hisyam, as-Sirah an-Nabawiyyah 2/44-47.</ref>) |
g Türkçe (tr) | Hem Temim namında mühim bir âlim hem meşhur Habeş reisi Necaşî hem Habeş Nasâra’sı hem Necran papazları, bütün müttefikan haber veriyorlar ki: “Biz, evsaf-ı Nebeviyeyi kitaplarımızda gördük, onun için imana geldik.” |