Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

6 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)أي ليبعث فيكم أحمد.
 g Deutsch (de)Das heißt, "Ich gehe, damit der Paraklet zu euch kommen kann," das heißt, damit Ahmed (dann nach mir) kommen kann.
 g Ελληνικά (el)«Εγώ φεύγω, ώστε να σας έρθει ο Φαράκλιτ{ος}»(<ref> Halabi, al-Sirat al-Halabiya i, 352; Jisri, Risale-I Hamidiye (Turkish Trans.) i, 250; Qastalani, al-Mawahib al-Ladunniya vi, 201. </ref>) δηλαδή ο Άχμεντ.
 g English (en)The Messiah said: “I am leaving for my father and your father, so that He may send you the Paraclete,”(*<ref>*Halabi, al-Sirat al-Halabiya i, 352; Jisri, Risale-i Hamidiye (Turkish trans.), i, 250; Qastalani, al- Mawahib al-Ladunniya, vi, 201.</ref>)that is, Ahmad Muhammad.
 g Bahasa Indonesia (id)Almasih berkata, “Aku akan pergi ke bapakku dan bapak kalian agar Dia mengutus Paraklit ke tengah-tengah kalian.”(*<ref>*Injil Yohanes, 16: 7-8.</ref>)Maksudnya agar Dia mengutus Ahmad ke tengah-tengah kalian.
 g Türkçe (tr)Yani “Ben gidiyorum tâ size Faraklit gelsin!” Yani, Ahmed gelsin.