Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | وقد جاءت تعاريفٌ متنوعة تخص «رئيس العالم» الذي بُشّر به بعد عيسى عليه السلام في الإنجيل، (<ref>إنجيل يوحنا - الإصحاح ١٤، الآية ١٥-١٧؛ الإصحاح ١٦، الآية: ٧-٩.</ref>) منها: |
g Deutsch (de) | In den Evangelien findet sich die Beschreibung des Propheten, der nach Jesus kommen wird und den er in einigen Versen mit dem Titel "der Herr der Welt (Alem Reisi)" verkündet: |
g Ελληνικά (el) | Σε μερικά εδάφια της Καινής Διαθήκης (Incil), με τίτλο “Ο επικεφαλής της Οικουμένης” αναγγέλλεται ο Προφήτης μετά τον Ίσα (Ιησού) και περιγράφεται ως εξής: |
g English (en) | In several places in the Gospels,(*<ref>*John, 14:30; 16:11.</ref>)a prophet who will come after Jesus is referred to as “the Master of the World.” He is described as: |
g Bahasa Indonesia (id) | Terdapat beragam penjelasan terkait dengan “Pemimpin alam” yang diinformasikan akan datang sesudah Isa dalam kitab Injil.(*<ref>*Injil Yohanes 14 ayat 15-17, serta 16 ayat 7-9.</ref>) |
g Türkçe (tr) | İncil’de, İsa’dan sonra gelen ve İncil’in birkaç âyetinde “Âlem Reisi” unvanıyla müjde verdiği Nebi’nin tarifine dair: |