Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
8 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | خذ -مثلاً- غَرْفةً بقبضتك من أشتات بذور الأزهار والأشجار، تلك البذيرات المختلطة والحبّات المختلفة الأجناس والأنواع وهي المتشابهة في الأشكال والأجرام، ادفن هذه البُذيرات في ظلمات تراب بسيط جامد، ثم اسقها بالماء الذي لا ميزان له ولا يميز بين الأشياء فأينما توجهه يسيل ويذهب. |
g Deutsch (de) | So nimm z.B. eine Hand voll verschiedener Samenkörner verschiedener Bäume, Blumen und Gräser. Dann nimm diese Hand voll von all diesen unterschiedlichen, so gegensätzlich aussehenden Samenkörnern, von denen jedes anders (gestaltet ist) und einer anderen Sorte Blumen, Bäume oder Gräser (zugehört) und säe sie aus, vergrabe also diese kleinen Kästchen im Dunkeln in dunkler, einfacher, wie leblos erscheinender Erde. Dann bewässere sie mit einem einfachen Wasser, das weder Form, Farbe noch Gestalt kennt noch unterscheidet und geht, wohin du es wendest! |
g English (en) | For instance, take a handful of seeds of various trees, flowers, and plants, which are like the small coffers and are themselves all different and various, then bury them in the darkness of simple and lifeless earth. Then water them with simple water, which lacks balance, cannot distinguish things, and runs wherever you pour it. |
g español (es) | Y parte de ello es que tomes un puñado de diferentes semillas de árboles, flores y plantas, y entierres ese puñado, que es como una caja de flores, árboles y plantas de distinto tipo y de diverso género, y las siembres en la oscuridad y en una tierra oscura simple e inanimada, y luego la riegues con una agua simple, sin medida, que no distinga entre las cosas y corra donde le des curso, |
g Hausa (ha) | Alal misali: ɗauki irin shuka na tsirrai daban-daban, haɗa su wuri ɗaya ka binne (shuka), yi ta ba su ruwa, yi ta ba su ruwa-ka ci gaba da yin haka har zuwa lokacin da za su fito, ka ga ikon Allah. |
g Bahasa Indonesia (id) | Yaitu lembaran kitab yang tertulis sesuai dengan catatan, timbangan, dan ukuran yang terdapat pada lauhil mahfudz. Sebagai contoh, ambillah sejumput benih dari aneka bunga dan pohon. Tampak campuran benih yang beraneka ragam jenis dan macamnya itu serupa dari segi bentuk dan besarnya. Lalu tanamlah ia pada sebidang tanah. Sirami dengan air secara bersamaan tanpa dibeda-bedakan. |
g português (pt) | Por exemplo, pegue um punhado de sementes de diversas árvores, flores e plantas, que são como os pequenos cofres e são eles próprios todos diferentes e diversos, em seguida, enterra-as na escuridão da terra simples e sem vida. Em seguida, rega-as com água simples, que não tem equilíbrio, não pode distinguir as coisas, e corre onde quer que você o derrame. |
g Türkçe (tr) | '''Ezcümle:''' Ağaç, çiçek ve otların muhtelif tohumlarından bir kabza al. O muhtelif ve birbirine muhalif tohumların cinsleri birbirinden ayrı, nevileri birbirinden başka olan çiçek ve ağaç ve otların sandukçaları hükmünde olan o kabzayı karanlıkta ve karanlık ve basit ve camid bir toprak içinde defnet, serp. Sonra mizansız ve eşyayı fark etmeyen ve nereye yüzünü çevirsen oraya giden basit su ile sula. |