Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

10 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)وما دامَ قَلمُ القدرةِ يكتبُ في فصلِ الربيعِ وفي صَحيفةٍ ضَيِّقةٍ صَغيرةٍ، مئةَ ألف كتابٍ، كتابةً مُتداخِلةً بلا خطأ ولا نصَبٍ ولا تَعبٍ، كما هو واضحٌ جليٌّ أمام أعيننا، وأن صاحبَ ذلك القلمِ قد تَعهَّدَ ووَعدَ مئةَ ألفِ مرةٍ: «لأكتُبنَّ كتابا أسهلَ من كتابِ الربيعِ المكتوبِ أمامَكم، ولأكتُبنَّه كتابةً خالدةً، في مكانٍ أوسعَ وأرْحبَ وأجْملَ من هذا المكانِ الضيِّقِ المختلِطِ المتداخِل، فهو كتابٌ لا يَفنَى أبدًا، ولأجْعلنَّكُم تَقرؤُونَه بِحَيرةٍ وإعجابٍ!»؛ وأنه سُبحانَه يَذكُرُ ذلك الكتابَ في جميعِ أوامِرهِ.. فلابدَّ أن أُصولَ ذلك الكتابِ قد كُتِبتْ بلا ريبٍ، وستُكتبُ حواشِيهِ وهَوامِشُه بالحشر والنشورِ، وسَتُدوَّنُ فيه صحائفُ أعمالِ الجميعِ..
 g български (bg)Докато го има калемът на предопределението, който всяка пролет изписва на съвсем малка итясна страница сто хиляди взаимосвързани книги, без да допусне грешка, без усилие и умора, както става ясно и видимо пред очите ни... Притежателят на калема се е врекъл и ни е обещал сто хиляди пъти, че "непременно ще създам по-лесна от написаната пред вас книга за пролетта, тя ще е вечна и разположена на по-обширно, по-просторно и по-красиво от това забутано и объркано място. Ще бъде книга, която никога не ще изчезне и ще сторим да я четете с удивление и възхита." Преславния споменава тази Книга във всички Свои предписания, тоест че без съмнение основният текст е написан и чрез Възкресението и Съдния ден предстои да се довършат бележките под линия, а в нея ще се регистрират и книгите за делата на всички.
 g Deutsch (de)Überdies ist in jedem Frühling eine Feder des Allmächtigen (qalem-i qudret) damit beschäftigt, vor unseren Augen diese knappe Seite, welche unsere Erde darstellt, mit hunderttausend Büchern zu beschreiben und eines in das andere fehlerfrei hineinzukomponieren. Und der Besitzer dieser Feder hat hunderttausendmal geschworen und versprochen:
"Ich werde an einem noch größeren Ort ein schönes unsterbliches Buch schreiben. Es wird dies noch leichter sein, als auf diesem begrenzten Platz das Buch des Frühlings, das so verwickelt und ineinander verschrieben ist. Das werde ich euch zu lesen geben." sagt Er und erwähnt dieses Buch in allen Seinen Erlassen. Sicher und gewiss ist das Original dieses Buches schon geschrieben, und auch die Anmerkungen dazu werden noch am Tage der Auferstehung und Wiederversammlung niedergeschrieben werden. Und auch das Berichtsheft mit den Taten und Werken aller wird sich darin aufgezeichnet finden.
 g Ελληνικά (el)Και εφόσον την εποχή της άνοιξης επάνω στη στενή σελίδα της γης, μια γραφίδα δυνάμεως γράφει ακούραστα χωρίς λάθος εκατό χιλιάδες βιβλία μπροστά στα μάτια μας∙ και εφόσον ο κάτοχος αυτής της γραφίδας έχει υποσχεθεί εκατό χιλιάδες φορές ότι: «Θα γράψω ένα άριστο, αθάνατο βιβλίο σε ένα αχανές βασίλειο, πιο εύκολο από το βιβλίο αυτό της άνοιξης, που είναι γραμμένο σε αυτόν το στενάχωρο μπερδεμένο και ανακατεμένο κόσμο, και θα σας επιτρέψω να το διαβάσετε». όπως και αναφέρει το βιβλίο αυτό σε όλα του τα διατάγματα. Βεβαίως, το κυρίως μέρος του βιβλίου έχει γραφτεί, και με την ανάσταση και την έκδοση θα προστεθούν τα σχόλια και όλα τα σημειωματάρια των πράξεων των ανθρώπων θα καταχωρηθούν σε αυτό.
 g English (en)And since in the springtime on the narrow page of the earth, a pen of power writes a hundred thousand books without error tirelessly before our eyes; and since the Holder of the pen has promised a  hundred thousand times: “I am going to write a fine, immortal book in a broad realm, easier than this book of the spring, which is written in this narrow realm, confused and intermingled, and I shall allow you to read it;” He mentions the book in all his decrees; certainly, the main part of the book has been  written,  and with the resurrection and Last Judgement its footnotes shall be added, and all the  notebooks of people’s actions shall be recorded in it.
 g español (es)Y mientras el cálamo del poder que escribe en la estación de la primavera y en una página estrecha y pequeña cien mil escritos con una escritura entremezclada sin error ni fatiga ni cansancio como es claro y evidente ante nuestros ojos. Y el Dueño de este cálamo se ha comprometido y prometido cine mil veces: Escribiré un escrito más fácil que el escrito de la primavera que está escrito ante vosotros y escribiré una escritura eterna en un lugar más amplio, espacioso y hermoso que este lugar estrecho, caótico, entremezclado…De manera que es un escrito que no acaba nunca, y haré que lo leáis con perplejidad y asombro. Y que Él, sea glorificado, recuerda ese escrito en todas Sus órdenes, es decir: Que las bases de ese escrito han sido escritas sin duda y serán escritas sus márgenes y sus bordes con la reunión y la resurrección y se anotarán en él las páginas de las obras de todos.
 g Bahasa Indonesia (id)Selama pena qudrah yang di musim semi dan dalam lembaran yang sempit dan kecil bisa menulis seratus ribu kitab secara berbaur tanpa ada kesalahan dan rasa penat sebagaimana hal itu tampak jelas di hadapan kita, dan Pemilik pena tersebut telah berjanji seratus ribu kali bahwa, “Aku akan menulis kitab yang lebih mudah daripada kitab musim semi yang tertulis di hadapan kalian. Aku akan menuliskan satu tulisan yang kekal di tempat yang lebih luas, lebih lapang, dan lebih indah daripada tempat yang sempit ini. Ia merupakan kitab yang tidak akan pernah hancur. Aku akan membuat kalian membacanya dengan penuh heran dan takjub.” Allah menyebutkan kitab tersebut dalam seluruh perintah-Nya. Dengan kata lain, pilar-pilar utama kitab tersebut sudah pasti telah ditulis, sementara catatan kaki dan lampi- rannya akan ditulis lewat pengumpulan makhluk dan kebangkitan. Di dalamnya akan dicatat berbagai lembaran amal semua makhluk.
 g македонски (mk)Додека го има моливот на предодреденоста, кој секоја пролет испишува сто илјади меѓусебно поврзани книги на сосема мала и тесна страница, без да допушти грешка, без напор и замор, како што станува јасно и видливо пред нашите очи... Сопственикот на моливот дал збор и ни ветил сто илјади пати дека „сигурно ќе создаде полесна книга за пролетта од напишаната пред вас, таа ќе биде вечна и во поголем обем, попространо и поубаво од ова зафрлено и нарушено место. Ќе биде книга која никогаш нема да исчезне и ќе се потрудиме да ја прочитате со вчудовиденост и восхит.“ Сеславниот ја споменува оваа книга во сите Свои писанија, односно дека, без сомнеж, основниот ѝ текст е напишан и преку Воскресението и Судниот ден треба да се завршат фуснотите, а во неа ќе бидат регистрирани и книгите за делата на сите.
 g shqip (sq)'''Dhe meqenëse''', në fillimin e çdo pranvere, Pena e Fuqisë shkruan pa u lodhur në faqen e ngushtë të tokës njëqindmijë libra të ndërthurur, që të gjithë pa gabimin më të vogël, siç duket qartë përpara syve tanë, atëherë Pronari i asaj Pene ka premtuar dhe është betuar njëqindmijë herë se “Unë do të shkruaj dhe do t’ju bëj juve të lexoni një libër të bukur e të përjetshëm, në një vend shumë më të shtrirë se sa ky vend i ngushtë, i përzier e i ngatërruar dhe në një mënyrë shumë më të lehtë se sa ky libër i vogël e i shkurtër i pranverës”. Ai Krijues, e përmend atë libër me të gjitha urdhëresat e dekretet e Tij. Domethënë, projekti origjinial i librit padyshim është shkruar; ai do të regjistrohet në shkrim me të gjitha shënimet e tij në Ditën e Ringjalljes. Regjistri i veprave të të gjithëve atëherë do të jetë i shkruar.
 g Türkçe (tr)Hem madem bahar faslında zeminin dar sahifesinde hatasız yüz bin kitabı birbiri içinde yazan bir kalem-i kudret gözümüz önünde yorulmadan işliyor. Ve o kalem sahibi yüz bin defa ahd ve vaad etmiş ki: “Bu dar yerde ve karışık ve birbiri içinde yazılan bahar kitabından daha kolay olarak geniş bir yerde güzel ve lâyemut bir kitabı yazacağım ve size okutturacağım.” diye bütün fermanlarda o kitaptan bahsediyor. Elbette ve herhalde o kitabın aslı yazılmış ve haşir ve neşir ile hâşiyeleri de yazılacak ve umumun defter-i a’malleri onda kaydedilecek.