Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
9 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | المسألة الثانية: وهي إحياءُ الأجسادِ، ومثالُه هو: مثلما يُمكِنُ إنارةُ مئاتِ الآلافِ من المصَابيحِ الكهربائيّةِ ليلةَ مهرجانِ مدِينةٍ عَظيمةٍ، من مَركزٍ واحدٍ في لحظةٍ واحِدةٍ، كأنَّها بلا زمانٍ، كذلك يُمكِنُ إنارةُ مئاتِ الملايينِ من المصابيحِ على سَطحِ الأرضِ من مَركزٍ واحدٍ؛ فما دامَتِ الكهرباءُ وهي مخلوقةٌ من مخلوقاتِ الله سبحانَه وتعالى وخادِمةُ إضَاءةٍ في دارِ ضيافتِهِ، لها هذه الخصائِصُ والقُدرةُ على القيامِ بأعمالِها حسَبَ ما تتلقَّاهُ من تعليماتٍ وتبلِيغاتٍ ونظامٍ من خالقِها، فلابدَّ أنَّ الحشرَ الأعْظمَ سَيحدُثُ كلمحِ البصرِ ضِمنَ قَوانينَ مُنظَّمةٍ للحِكمةِ الإلهيّةِ التي يُمثِّلُها آلافُ الخدمِ المُنوَّرِين كالكهرباءِ. |
g български (bg) | '''Втори проблем:''' съживяването на телата. Ето пример за него. Както стотици хиляди електрически лампи могат да озарят празничната нощ в някой велик град, запалени от един център, в един момент, сякаш извън времето, така и стотиците милиони лампи на живите могат да бъдат запалени и изпратени на земята от единствен център. Доколкото електричеството е едно от творенията на Преславния и Всевишния Аллах, и изпълнява функциите на служител по осветлението в Неговата странноприемница, то притежава специфичните черти и способността да върши своята работа съобразно указанията и наставленията на Твореца си, и в съответствие с установения от Него ред. Тогава би трябвало Най-великото възкресение да се случи като мигването на окото, в рамките на организираните Божии закони, представени от хиляди осветители, подобни на електричеството. |
g Deutsch (de) | '''Zweite Problemstellung:''' Ein Beispiel für die Wiederbelebung der Körper: So, wie in einer sehr großen Stadt in einer festlichen Nacht von einem einzigen Kraftwerk aus hunderttausend elektrische Lampen in einem einzigen Augenblick mit Licht und Leben erfüllt werden könnten, so wäre es auch möglich, von einem einzigen Kraftwerk aus über das Antlitz des ganzen Erdenrundes hinweg hundert Millionen Lampen aufleuchten zu lassen. Wenn also eine Schöpfung Gottes des Gerechten wie z.B. die Elektrizität als ein Diener und ein Leuchter in Seinem Gasthaus durch die Ausbildung, die er von seinem Schöpfer empfangen hat und im Gehorsam Ihm gegenüber, eine solche Fähigkeit erzeigen kann, dann kann sicherlich auch die Gewaltige Wiederversammlung in einem einzigen Augenblick stattfinden im Rahmen der regulären Gesetze der göttlichen Weisheit, welche tausende Seiner erleuchteten Diener darstellen, wie z.B. die Elektrizität. |
g English (en) | '''SECOND MATTER:''' An example for the revivification of bodies is the springing to life in an instant of the hundred thousand electric lights of a large city on a festival night, switched on from one centre. It would be possible to light up in the same way a hundred million lamps scattered over the face of the earth from one centre. Since through the training and instruction in regularity and order it has received from its Creator, a creature of Almighty God like electricity —a servant and candleholder in His guest-house— possesses this quality, surely the resurrection of the dead could occur in the twinkling of an eye within the bounds of the regular laws of Divine wisdom which thousands of luminous servants represent, like electricity. |
g español (es) | '''La segunda cuestión: Que es la revivificación de los cuerpos y su semblanza es la siguiente:''' Al igual que es posible iluminar cientos de miles de lámparas eléctricas una noche de celebración de una ciudad enorme desde un único centro en un instante como si fueran atemporales, del mismo modo es posible iluminar cientos de millones de las lámparas de los vivos y resurgirlas sobre la faz de la Tierra desde un solo centro; pues mientras la electricidad, que es una de las cosas creadas por Allah, sea glorificado y ensalzado, y una sirviente para iluminar en la morada de Su hospedaje, tenga esas características y capacidad para llevar a cabo sus trabajos en la medida de las enseñanzas, transmisiones y sistema recibidos de parte de su Creador, necesariamente la Resurrección mayor sucederá como un abrir y cerrar de ojos dentro de leyes organizadas por la sabiduría divina que representan miles de sirvientes iluminados como la electricidad. |
g Bahasa Indonesia (id) | Kedua: Menghidupkan Jasad. Perumpamaannya sebagai berikut: sebagaimana menyalakan ratusan ribu lampu listrik pada malam festival kota yang besar dapat dilakukan dari satu pusat dalam satu waktu yang bersamaan tanpa ada rentang waktu, demikian pula dalam menyalakan ratusan juta lentera makhluk hidup dan membangkitkannya di muka bumi dari satu pusat. Jikalau listrik yang merupakan salah satu makhluk dan pelayan pe- nerangan Allah di negeri jamuan-Nya memiliki keistimewaan dan kemampuan mengerjakan tugas seperti informasi dan tatanan yang kita dapatkan dari Penciptanya, maka proses kebangkitan makhluk di hari kemudian pasti bisa terjadi sekejap mata dalam wilayah hukum tatanan Ilahi yang diperankan oleh ribuan pembantu yang bersinar seperti listrik. |
g македонски (mk) | '''Втора тема:''' Оживувањето на телата. Еве пример за тоа: Како што стотици илјади електрични ламби можат да ја осветлат празничната ноќ во некој голем град, запалени од еден центар, во еден момент како да е надвор од времето, така и стотиците милиони ламби на живите можат да бидат запалени и испратени на земјата од единствен центар. Штом електричната енергија е едно од созданијата на Сеславниот и Севишниот Господар, и ги исполнува функциите на служител за осветлување во Неговата гостилница, и ги поседува специфичните карактеристики и способноста да ја врши својата работа соодветно на укажувањата и инструкциите на својот Творец, и соодветно на востановениот ред од Него; тогаш би требало Најголемото воскресение да се случи како трепнувањето на очите, во рамките на организирани Божји закони, претставени од илјадници светла слични на електричната енергија. |
g shqip (sq) | '''ÇËSHTJA E DYTË:''' '''Një shembull për ringjalljen e trupave.''' Ashtu si në një qytet të madh, në një natë feste, ku me qindra mijëra drita mund të rigjallërohen e të ndizen nga një stacion i vetëm për një çast, pa kalimin e dukshëm të kohës, po ashtu është e mundur ndezja e qindra miliona dritave prej gjithandej globit tokësor nga një qendër e vetme. Meqenëse një krijesë e All-llahut të Plotëfuqishëm, si elektriciteti, një shërbëtore ndriçimi e një qirimbajtëse në bujtinën e Tij mund t’i shfaqë këto veçori e fuqi në funksionet e saj, në përputhje me çfarë mësimesh, njoftimesh e disipline merr nga Krijuesi i saj, atëherë ringjallja, gjithashtu, do të ndodh si një ‘hap e mbyll sytë’ brenda strukturës së ligjeve të mirërregulluara të Urtësisë Hyjnore, të cilat përfaqësojnë mijëra shërbëtorë të ndritshëm, si elektriciteti. |
g Türkçe (tr) | '''İkinci mesele:''' Cesetlerin ihyasına misal ise, çok büyük bir şehirde, şenlik bir gecede, bir tek merkezden, yüz bin elektrik lambaları, âdeta zamansız, bir anda canlanmaları ve ışıklanmaları gibi bütün küre-i arz yüzünde dahi bir tek merkezden yüz milyon lambalara nur vermek mümkündür. Madem Cenab-ı Hakk’ın elektrik gibi bir mahluku ve bir misafirhanesinde bir hizmetkârı ve bir mumdarı, Hâlık’ından aldığı terbiye ve intizam dersiyle bu keyfiyete mazhar oluyor. Elbette elektrik gibi binler nurani hizmetkârlarının temsil ettikleri, hikmet-i İlahiyenin muntazam kanunları dairesinde, haşr-i a’zam, tarfetü’l-aynda vücuda gelebilir. |